DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Military containing и / или | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
военное условное обозначение и / или сокращениеmilitary symbol
военнослужащие рядового и / или унтер-офицерского составаenlisted men
возможность использования личного состава части или подразделения и данной радиационной обстановкеradiation reliability of a unit
логическая схема И-ИЛИ с инвертированиемAND/OR invert
импровизированная мортира или миномёт, получаемая путём проделывания полого углубления в грунте или скале и заполнения её взрывчатыми веществами, изначально, чёрным порохом, и снарядамиfougasse (wikipedia.org Andrey Truhachev)
исходя из обзора или анализа возможностей и угрозresulting from review or analysis of threats and opportunities (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
лазерное устройство для сварки и/или сверленияlaser welder/driller
нижеперечисленные военнослужащие рядового и сержантского состава с указанием части или подразделенияfollowing named enlisted organization indicated
обезвреживание и уничтожение неразорвавшихся или пришедших в негодность боеприпасов и взрывчатых веществordnance disposal
огневое воздействие артиллерии и / или авиацииbombardment
палубный транспортный вертолёт или самолёт вертикального взлёта и посадкиvertical onboard delivery (aircraft)
"позывные и/или адресная группа остаются те же"call signs and/or address group remain the same
применение в области обработки и/или передачи данныхdata oriented application
радиомаяк параллельного действия, приводной и/или курсовойsimultaneous range, homing signal and/or voice
род войск/сил и/или службаbranch (составная часть видов вооруженных сил Киселев)
pl. рода войск и / или службыbranch
самолёт контролируемого или укороченного взлёта и посадкиcontrolled/short takeoff and landing
свойство материала сохранять защитные характеристики при попадании в одно и тоже место пули или снарядаMulti-Hit Protection (qwarty)
pl. соединения и / или объединенияlarge unit
"сообщите состояние и/или местонахождение"advise status and/or disposition
сооружения собственности и/или находящиеся в эксплуатацииcontractor owned/contractor operational (facilities)
физический и/или химическийphysical and/or chemical
электрический и/или электронныйelectrical/electronic