Russian | English |
академическая история литературы | academic literary history (Alex_Odeychuk) |
академическая история французской литературы | French academic literary history (Alex_Odeychuk) |
"Забавная история Джона Гилпина" | The Diverting History of John Gilpin (1782, поэма Уильяма Купера) |
"История английских королей" | Gesta Regum Anglorum (книга Уильяма Мальмсберийского) |
"История англов" | Historia Anglorum (Мэтью Пэрис) |
история арабской литературы | history of Arabic literature (Alex_Odeychuk) |
"История британских королей" | Historia Regum Britanniae (Гальфрид Монмутский) |
"История времён Ветхого и Нового Завета" | Annales Veteris et Novi Testamenti (ист. трактат Джеймса Ашера) |
"История Генри Эсмонда" | The History of Henry Esmond (1852, роман Уильяма Теккерея) |
История года | the Story of the Year (сказка Ганса Христиана Андерсена) |
"История Джона Буля" | The History of John Bull (1712, сб. памфлетов) |
история из жизни | true story (universe!) |
история из первых уст | first-person account (Alex_Odeychuk) |
"История кавалера Де Грие и Манон Леско" | the Story of Chevalier Des Grieux and Manon Lescaut (роман А.Ф. Прево д'Экзиль) |
"История кавалера Де Гриё и Манон Леско" | ɪhe Story of Chevalier Des Grieux and Manon Lescaut (1731, роман Преториуса Вессельса) |
история китайской литературы | Chinese literary history (Foreign Policy Alex_Odeychuk) |
"История моей жизни" | the Memoirs (мемуары Казановы) |
"История моих бедствий" | Historia Calamitatum (1132 — 36, автобиографическая книга Пьера Абеляра) |
"История Нью-Йорка до конца голландской династии" | History of New York to the End of the Dutch Dynasty (1809, хроника-бурлеск Вашингтона Ирвинга) |
История одного города | the History of a Town (произведение М.Е. Салтыкова-Щедрина) |
История одной матери | the Story of a Mother (сказка Ганса Христиана Андерсена) |
история от первого лица | first-person account (Alex_Odeychuk) |
История переносит нас | the story carries us to (The story carries us back to a distant past. // The reading of the story carries us to the U.S. during the Second World War.) |
История принцессы Ясной Звездочки и принца Милона | Princess Belle-Etoile (сказка Мадам д’Онуа collegia) |
"История Римини" | The Story of Rimini (поэма Л. Ханта (1816)) |
"История Соединённых Штатов" | History of the United States (1834 — 82) |
"История сэра Чарльза Грандисона" | The History of Sir Charles Grandison (1754, роман Сэмюэла Ричардсона) |
"История Тома Джонса, найдёныша" | the History of Tom Jones, a Foundling (самое известное произведение Г. Филдинга) |
"Лондонский купец, или История Джорджа Барнвелла" | The London Merchant, or The History of George Barnwell (1731, драма Джорджа Лилло) |
"Новейшая история Англии" | Historia Novorum in Anglia (1122, Эдмер Кентерберийский) |
Однако история показывает, что лишь наделённые особым чутьём способны осмыслить устройство общества. Так, понять моральные устои дано лишь очередному Натаниелу Хоторну, социальную среду— лишь новому Генри Джеймсу, культурное явление — лишь второй Уилле Кэсер. | As history shows, however, only those persons possessed of the insight... are really capable of comprehending the institutions within society. Thus a moral code is understood only by a Nathaniel Hawthorne, a social milieu only by a Henry James, and a cultural entity by a Willa Cather. (T. E. Berry) |
Открытия поджидали за каждым углом. "История идей"! Эль-Греко! Эрик Эриксон! | There was something to discover around every corner. The History of Ideas! El Greco! Erik Erikson! (S. Davidson) |
Признаемся сразу, что эта история — тоже о куклах, и в ней участвуют Санта-Клаус и даже один воришка, хотя этому последнему — кто бы он ни был...— всё же далеко до Вараввы, даже в переносном смысле. | And we confess in advance that this is also a story about dolls, and that Santa Claus comes into it, and even a thief, though as to this last, whoever he was... he was certainly not Bar abbas, even parabolically. (Ellery Queen) |
"Современная история" роман | A Modern Instance (1882, Уильям Дин Хоуэлле) |
"Странная история доктора Джекила и мистера Хайда" | The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (1886, повесть-притча) |
"Трагическая история доктора Фауста" | The Tragical History of Dr. Faustus (1589?, Кристофер Марло) |
"Трагическая история доктора Фауста" | the Tragical History of Dr Faustus (драма дошекспировского англ. драматурга К. Марло; изд. 1594) |
"У мистера Марло прелюбопытная история",— сказал шеф с хитрым видом кардинала Ришелье, подслушивающего за драпировкой. | 'Mr. Marlowe has a rather curious story,' the Chief said, cunning, like Richelieu behind the arras. (R. Chandler) |
"Холстомер. История лошади" | Strider: The Story of a Horse (grafleonov) |
"Церковная история народа англов" | Ecclesiastical History of the English People (731, лат. Historia Ecclesiastica Gentis Anglorum) |