Subject | Russian | English |
Makarov. | было интересно наблюдать за нейтралами | it was a good game to watch for the neutrals |
gen. | было очень интересно наблюдать за их выступлением | it was amazing to watch them perform |
gen. | было очень интересно смотреть представление с дрессированными слонами | it was amusing to watch the trained elephants perform |
Makarov. | вам будет интересно узнать, что договор заключён | you will be interested to know that an agreement has been reached |
Makarov. | всегда бывает интересно сравнить старые издания словаря с новыми | it is always interesting to compare old prints of the dictionary with the new ones |
gen. | вы ведь знаете, как мне интересно всё, что вы делаете | you know how interested I am in everything you do |
scient. | довольно интересно то, что | interestingly enough |
rhetor. | единственное, что здесь интересно, так это то, что | the only really fun stuff here is that (Alex_Odeychuk) |
gen. | ей было интересно знать, сколько голосов она наберёт | she wondered how many voters she would pull |
Makarov. | ей было интересно, что станет с коттеджем, если они его продадут | she wondered what would become of the cottage if they sold it |
gen. | если вам интересно знать | if it is of any interest to you |
gen. | если вам интересно знать | in case you're interested |
scient. | ещё более интересно то, что эта форма оказывается универсальной ... | more interestingly, the shape appears to be universal |
Makarov. | за ним интересно наблюдать | he is interesting to watch |
gen. | за ним интересно наблюдать | he is interesting to watch |
scient. | и особенно интересно здесь вспомнить | and it is of peculiar interest to recollect here that |
comp.games. | игра, которую интересно проходить много раз | highly replayable game (SirReal) |
gen. | интересно было бы знать, что он делает | I wonder what he is doing |
hist. | интересно было слушать о том, что случалось с ним на войне | it was interesting hearing about his experiences during the war (Alex_Odeychuk) |
math. | интересно выяснить | it is instructive to |
math. | интересно выяснить | it is of interest |
inf. | интересно девки пляшут | how do you like them apples? (4uzhoj) |
gen. | интересно заметить, что | interestingly (Artemie) |
rhetor. | интересно заметить, что | it is of interest to note that (Alex_Odeychuk) |
gen. | интересно заметить, что | it is of interest to note that ... |
Gruzovik | интересно знать | it would be interesting to know |
gen. | интересно знать | I am curious to know what |
gen. | интересно знать кто сделал это распоряжение | I wonder who gave that order |
gen. | интересно знать, кто это мог быть | I wonder who it was |
gen. | интересно знать, кто это сказал | it would be interesting to know who said that |
gen. | интересно знать, что | it would be interesting to know what |
gen. | интересно знать, что с ним потом стало? | I wonder what's happened to him since? |
gen. | интересно и с пользой провести время | spend time nice and profitably (Soulbringer) |
gen. | интересно, из чего он будет исходить в своей защите | I wonder what he will build his defence on |
inf. | интересно-интересно | I am intrigued (sankozh) |
gen. | интересно, как он к этому отнесётся | I wonder how he will take it |
gen. | интересно узнать, как это произошло | I wonder how it came to pass |
gen. | интересно, когда позвонит мама? | I wonder when mother will ring |
gen. | интересно, кто бы это мог быть за дверью? | I wonder who that could be at the door |
gen. | интересно, кто он такой | I wonder who he is |
gen. | интересно, куда он пошёл | I wonder where he went |
gen. | интересно куда это он ушёл | wonder where he went |
Makarov. | интересно, насколько пострадали колени моей лошади: я думаю, просто запачкались немного | I wonder how my horse's knees are, not much hurt, I think-only mired |
scient. | интересно обратить внимание | it is interesting to turn one's attention to (cgbspender) |
gen. | интересно, откроет ли мне кредит мой портной? | I wonder if my tailor will trust me |
scient. | интересно отметить, что | it is of interest to note that |
math. | интересно отметить, что | it is interesting to note that |
math. | интересно отметить, что | it is notable that |
Игорь Миг | интересно отметить, что | interestingly |
gen. | интересно, отчего стали часы | I wonder what has stopped the watch |
gen. | интересно, поверит ли мне мой портной? | I wonder if my tailor will trust me |
Makarov. | интересно, подтвердятся ли эти обвинения на суде | I wonder if the charges would hold up in court |
gen. | интересно, пойдёт ли он сам или пошлет вас | I wonder whether he will go himself or whether he will send you |
gen. | интересно, пойдёт он или нет | I wonder if he will go |
ironic. | интересно, почему | I can't imagine why (к/ф "Челюсти". Иронический вопрос, когда знаешь ответ z484z) |
Makarov. | интересно, почему они ушли | I wonder why they left |
gen. | интересно, придёт ли он | I wonder whether he will come (if it will rain, if it would snow, what happened, what the time is, what you were doing, who he is, etc., и т.д.) |
gen. | интересно провести время | have had a lively time |
gen. | интересно проводить время | have a good time (I'm happy you guys are having a good time up at Whistler. ART Vancouver) |
math. | интересно, сохраняется ли эта формулировка для ... | it is an interesting question whether this statement is preserved for |
scient. | интересно сравнить | it is interesting to compare (Alex_Odeychuk) |
gen. | интересно то, что | significantly |
gen. | интересно то, что | interestingly (Interestingly, as this middle-aged nurse stood enthralled by this strange vessel floating before her, she would later claim that she had no sense of "fear" during her unusual encounter, only one of curiosity and calmness • Unfortunately Marcus lost the election by a very considerable margin. Interestingly, last time he ran for Council he topped the polls and got far more votes than he did running this time for Mayor. mysteriousuniverse.org, nsnews.com ART Vancouver) |
scient. | интересно увидеть | it is interesting to see |
math. | интересно узнать, сохраняется ли разрешимость при произвольных регулярных отображениях | it is an interesting question whether solvability is preserved under arbitrary regular mappings |
gen. | интересно, хорошо ли вы переносите качку | I wonder whether you are a good sailor |
gen. | интересно, чей это дом | I wonder whose house that is |
Makarov. | интересно, чем всё это кончится | I wonder where all this is going to fetch up |
Makarov. | интересно, чем всё это кончится | I wonder where all this is going to |
media. | интересно, что | significantly |
gen. | интересно что | intriguingly (Sergei Aprelikov) |
gen. | интересно, что будет дальше | I wonder what will happen? |
gen. | интересно, что кто-л. делает | I wonder what sb. is doing (Look, there's Phil over there. Hmmm, wonder what he's doing in these parts... -- Интересно, что он делает в этих краях... ART Vancouver) |
gen. | интересно, что ещё в 1936 году Бар и Плайлер измерили с помощью ИК-анализа скорость реакции пропионового ангидрида | it is remarkable that as early as 1936, Barr and Plyler measured the rate of reaction of propionic anhydride by infrared analysis |
Makarov. | интересно, что же может быть внутри этого ящика | I wonder what ever there can be inside this chest |
gen. | интересно, что заставило его сделать такое предложение? | what's behind his offer? |
Makarov. | интересно, что информация о происшедшем не попала в газеты | it's interesting that the incident was not reported in the newspapers |
scient. | интересно, что оба ... совпадают ... | interestingly, both coincide |
gen. | интересно, что он положит в основу своей защиты | I wonder what he will build his defence on |
Makarov. | интересно, что он хочет, почему он опоздал, как это было сделано, придёт ли он | I wonder what he wants, why he is late, how it was done, whether he will come |
quot.aph. | интересно, что они будут дальше делать | I wonder what they will do next (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | интересно, что представленные результаты не соответствовали достаточно точным вычислениям | interestingly, the results presented were not in accord with the rather precise quantum calculations |
gen. | интересно, что произойдёт | I wonder what will happen? |
idiom. | интересно, что у тебя на уме | a penny for your thoughts (You've been awfully quiet – a penny for your thoughts. Val_Ships) |
gen. | интересно, я могу открыть дверь снаружи? | can I open the door from the outside, I wonder? |
gen. | кому интересно, что там пишут в каких-то ничтожных газетёнках? | who cares what the dirty sheets say? |
trav. | максимально интересно провести время | make the most of one's time (sankozh) |
Makarov. | мне было интересно послушать докладчика, но то, о чем он говорил, было выше моего понимания | I was interested to hear the speaker, but his speech went beyond me |
gen. | мне было интересно прочитать об этом | I was amused to read about it (to see him, to hear her story, etc., и т.д.) |
gen. | мне интересно знать | I am interested to know |
gen. | мне интересно узнать конец этой истории | I am interested to hear the end of the story (to see his new article, to note that he has arrived, etc., и т.д.) |
gen. | мне крайне интересно узнать | I'm dying to know (Andrey Truhachev) |
gen. | на этой стадии интересно проиллюстрировать, как первоначальное уравнение Флори может привести к серьёзным отклонениям, если его применять без учёта фактической концентрации реагентов | it is interesting to illustrate, at this point, how Flory's original equation can lead lo serious discrepancies if applied without due regard to the actual concentration of materials |
Makarov. | наиболее интересно будет посмотреть, чего он сможет достичь в забеге | the main interest will be to see how he extends himself on the race-course |
gen. | нам станет интересно, почему | we'll wonder why (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | наш учитель истории уже двадцать лет очень интересно ведёт одни и те же уроки | our history teacher has been dishing up the same old lessons for twenty years |
math. | но так как сейчас интересно установить реакцию ... мы | but since of interest here is the response of (the foundation at the contact area, we have to...) |
Makarov. | о нём публике интересно читать | he has news-value |
gen. | он варит очень крепкий кофе, интересно, как он его пьёт? | he makes very strong coffee, I wonder how he drinks it |
gen. | он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
Makarov. | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
gen. | он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт | he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says |
gen. | он очень интересно рассказывает | he is very interesting to listen to |
math. | особенно интересно отметить, что | it is of particular interest to note that |
math. | особенно интересно отметить, что | it is notable that |
Makarov. | почему бы тебе не привести к нам как-нибудь своего молодого человека? Нам было бы интересно с ним познакомиться | why don't you fetch your new boyfriend round one evening? We'd like to meet him |
Makarov. | почему бы тебе не привести к нам как-нибудь своего молодого человека? Нам было бы интересно с ним познакомиться | why don't you fetch your new boyfriend over one evening? We'd like to meet him |
Makarov. | почему бы тебе не привести как-нибудь к нам своего молодого человека? Нам интересно на него посмотреть | why don't you bring your new boyfriend over one evening? We'd like to meet him |
gen. | провести время потрясающе интересно, делая что-либо | boggle away the hours by doing something (Анна Ф) |
dipl. | самое интересно, что | the interesting point is that |
Makarov. | содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится | the matter in your article is interesting but the style is deplorable |
Makarov. | содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится | matter in your article is interesting but the style is deplorable |
gen. | Столь же интересно, что | of equal interest is that |
gen. | так интересно, что дух захватывает | it's so interesting it holds you spellbound |
Makarov. | тебе, возможно, будет интересно узнать, что Джон отказался от этой работы | it may interest you to know that John didn't accept the job |
Makarov. | фенильная группа сама по себе является E-заместителем и интересно, что постепенное введение положительных групп напр. нитро вначале уменьшает, а затем увеличивает скорость реакции | the phenyl group itself as a E-substituent, and it is interesting that progressive introduction of positive groups nitro first decreases and then increases the rate of reaction |
math. | чрезвычайно интересно изучить | it is of great interest to study the existence of nontrivial solutions for |
math. | это интересно как с практической так и теоретической точки зрения | on both practical and theoretical grounds it is of interest |