DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing интенсивное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активный обмен мнениями, интенсивное обсуждение, коллективное обсуждение проблемыthought shower (ИВС)
более интенсивная кооперацияcloser collaboration (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияstronger cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияincreased cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияgreater cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияbetter cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияstrengthening cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияincreasing cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияenhancing cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияintensified cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивная кооперацияcloser cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеcloser collaboration (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеincreasing cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеbetter cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеstrengthening cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеenhancing cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеintensified cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеincreased cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеstronger cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеgreater cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное взаимодействиеcloser cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоcloser collaboration (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоstronger cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоgreater cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоbetter cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоstrengthening cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоincreasing cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоenhancing cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоintensified cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоincreased cooperation (Ivan Pisarev)
более интенсивное сотрудничествоcloser cooperation (Ivan Pisarev)
быть интенсивно используемымbe heavily used (Alex_Odeychuk)
в часы пик движение на железной дороге гораздо более интенсивноеmore trains run during the peak hour
в этой области ведутся интенсивные исследованияthis is an active area of research (Anglophile)
амер. сленг внезапное интенсивное ощущение удовольствия после укола наркотикаrush
движение no этой улице остается интенсивным весь деньthere is heavy traffic in the street all the day
делать более интенсивнымpush
делать более интенсивнымthicken
делать цвет более интенсивнымdarken the colour
добиться интенсивного прогрессаforge ahead
дорога рассчитана на интенсивное движениеthe road is calculated to carry heavy traffic
замораживание в интенсивном потоке воздухаblast freezing
заставлять команду интенсивнее приналечьurge the crew to greater efforts
заставлять команду интенсивнее работатьurge the crew to greater efforts
заставлять рабочих работать интенсивнейurge the workmen on
интенсивная деятельностьheavy activity (Alexander Matytsin)
интенсивная кооперацияclose collaboration (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияincreased cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияgood cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияintensified cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияstrong cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияgreat cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная кооперацияclose cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивная перепискаextensive correspondence (A.Rezvov)
интенсивная пластическая деформацияsevere plastic deformation (Sweetlana)
интенсивная политическая кампанияhigh-powered political campaign
интенсивная программа английского языкаIntensive English Program (Yeldar Azanbayev)
интенсивная терапияintensive care (HarryWharton&Co)
интенсивная химиотерапияradical chemotherapy (majolika)
интенсивно-безобъектныйintensive-objectless
интенсивно заниматься чем-либоsink one's teeth (Interex)
интенсивно-зеленый цветracing green (приблизительно соответствует цвету листвы деревьев; традиционный цвет британских автомобилей, участвующих в гонках Формулы-1 mrssam)
интенсивно-зелёный цвеracing green (приблизительно соответствует цвету листвы деревьев; традиционный цвет британских автомобилей, участвующих в гонках Формулы-1 mrssam)
интенсивно-зелёный цветracing green (приблизительно соответствует цвету листвы деревьев; традиционный цвет британских автомобилей, участвующих в гонках Формулы- mrssam)
интенсивно использоватьсяbe heavily used (Alex_Odeychuk)
интенсивно используемыйworkhorse (olga garkovik)
интенсивно поглощать влагуdeliquesce
интенсивно работатьbe hard at work (on ... – над ... Alex_Odeychuk)
интенсивно развивающийся рынокsurging market
интенсивное, быстрое горениеdeflagration
интенсивное ведение земледелияhigh farming
интенсивное ведение сельского хозяйстваhigh farming
интенсивное взаимодействиеintensified cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеclose collaboration (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеgreat cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеincreased cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеstrong cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеgood cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное взаимодействиеclose cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное воздушное движениеheavy air-tight
интенсивное движениеmuch a great deal of traffic
интенсивное земледелиеhigh farming
интенсивное извлечение угольного метанаenhanced coal-bed methane recovery (soa.iya)
интенсивное использованиеhigh-use (Сабу)
интенсивное обучениеintense training
интенсивное обучение языкуHILT (Anglophile)
интенсивное, плотное движение на автодорогах во время или перед праздникамиholiday traffic (Valery Popyonov)
интенсивное сотрудничествоclose collaboration (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоgreat cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоincreased cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоenhanced cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоstrong cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоintensified cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоgood cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивное сотрудничествоclose cooperation (Ivan Pisarev)
интенсивные дни менструального периодаheavy days (heavy days of the period Viacheslav Volkov)
интенсивный курс английского языкаcrash course in English
интенсивный курс иностранного языкаintensive language studies (learning – BrЕ 4uzhoj)
интенсивный пользовательheavy user (alexLun)
интенсивный потокhigh-rate flow (Alexander Demidov)
интенсивный рост импортаsurge of imports
интенсивный цветtechnicolor
интенсивный цветstrong colour (Wakeful dormouse)
кабинет интенсивного развития способностейintensive development room (irinavn08)
колебание, дающее в ИК-спектре интенсивное поглощениеintense infrared active vibration (ileen)
краткий интенсивный курсcram
краткосрочный интенсивный курс обученияseminary (по одному предмету, часто для повышения квалификации)
краткосрочный интенсивный курс обученияseminar (по одному предмету, часто для повышения квалификации)
крупное интенсивное зерновое хозяйствоbonanza farming
менее интенсивныйless
мозговой штурм, активный обмен мнениями, интенсивное обсуждение, коллективное обсуждение проблемыbrain storming (ИВС)
на этих землях интенсивно выращивается хлопокthe land is highly cultivated with cotton
он приказывал команде работать интенсивнееhe urged on the crew to greater efforts
он провёл лето, интенсивно занимаясь спортомhe spent the summer in the vigorous pursuit of sport
отделение интенсивной терапииICU (Anglophile)
палата интенсивной терапииICU (Anglophile)
подвергать интенсивной бомбардировкеblanket
подвергать интенсивной бомбардировкеblanket with bombs
предназначенный для интенсивной терапии при приступахacute care
программа интенсивного практического обученияimmersion program (совмещает учебный процесс и стажировки по выбранному направлению подготовки (например, cornell.edu Oleksiy Savkevych)
продолжать интенсивно работать над чем либоbash away (AKarp)
с интенсивным движениемhighly traveled (Residential streets, for their part, would not be so highly traveled that the residents would have an incentive to charge tolls. // Вариант предложен пользователем 00002 4uzhoj)
с интенсивным наблюдениемunder close observation (He spent two nights under close observation in hospital. LDOCE Alexander Demidov)
средство для интенсивной очисткиIntensive Cleaner (Andy)
ставший более интенсивнымstepped-up
Техасская Интенсивная Программа по изучению английского языкаTexas Intensive English Program (Johnny Bravo)
Техасская Интенсивная Программа по изучению английского языкаTIEP (Johnny Bravo)
технологически интенсивное производствоhigh-tech manufacturing (High-tech manufacturing is the manufacture of technology products. These include the manufacture of microchips by companies such as Intel as well as the ... wiki Alexander Demidov)
участок с интенсивным движениемtraffic-congested area (Anglophile)
член Американской коллегии интенсивной терапииFCCM (Fellow of the American College of Critical Care Medicine Miss_Madness)
школа интенсивной подготовкиcram school (Shelen)