Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
German
Latvian
Norwegian Bokmål
Terms
containing
изложение содержания
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
scient.
быть ориентированным на комплексное
изложение содержания
provide a thorough introduction
(to ... – ... такой-то отрасли знания
Alex_Odeychuk
)
gen.
делать надпись на грузе с кратким изложением его содержания
docket
gen.
делать надпись на документе с кратким изложением его содержания
docket
gen.
делать надпись на письме с кратким изложением его содержания
docket
law
изложение содержания
abstract
polygr.
изложение содержания
outline
construct.
изложение содержания
statement of contents
busin.
краткое
изложение содержания
summary of the content of
(какого-либо документа, текста; a ~
Alex_Odeychuk
)
busin.
краткое
изложение содержания
brief version
inet.
краткое
изложение содержания
TL/DR
(e.g., TL/DR for app developers – краткое изложение содержания документа для разработчиков приложений
Alex_Odeychuk
)
account.
краткое
изложение содержания
abstract
med.
краткое
изложение содержания
synopsis
(
amatsyuk
)
gen.
краткое
изложение содержания
последних известий
headline
mil.
краткое
изложение содержания
сообщения
message synopsis
gen.
краткое
изложение содержания
судебного решения
sillabus
law
краткое
изложение содержания
судебного решения, помещённого в сборнике
syllabus
libr.
надпись на документе
или приложение к нему
с кратким изложением его содержания
docket
gen.
надпись на документе с кратким изложением его содержания
docket
law
напутствие присяжным в форме абстрактного
изложения содержания
правовой нормы
abstract instruction
gen.
приложение к документу с
изложением содержания
docket
dipl.
радио краткое
изложение содержания
последних известий
headline
gen.
снабжать документ выпиской с кратким изложением его содержания
docket
Makarov.
содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится
the matter in your article is interesting but the style is deplorable
Makarov.
содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится
matter in your article is interesting but the style is deplorable
Get short URL