DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing злобно | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бросать на кого-либо злобные взглядыlook black at
gen.бросать злобные взглядыlook daggers
Makarov.бросать на кого-либо злобные взглядыlook black upon (someone)
Makarov.бросать на кого-либо злобные взглядыlook black at (someone)
gen.бросать злобные взглядыlook carving knives at (на кого-либо)
Makarov.бросать злобные взгляды наlook carving knives at (someone – кого-либо)
Makarov.бросать на кого-либо злобные взглядыlook black at (someone)
Makarov.бросать на кого-либо злобные взглядыlook black upon (someone)
gen.бросать на кого-л. злобные взглядыlook daggers at
gen.бросить злобный взглядleer eye at (на кого-либо)
gen.бросить злобный взглядgive a baleful look
Makarov.бросить злобный взгляд наleer one's eye at (someone – кого-либо)
Игорь Мигв порыве злобной яростиirate
polit.взаимные злобные нападки междуangry exchanges between (someone – кем-либо ssn)
gen.взглянув злобно на противникаglancing darkly at his opponent
Makarov.говорить что-либо злобноsay something with malice
gen.дама бросала злобные взгляды на...the lady looked carving knives at...
dipl.его речь полна злобных выпадов против политики страныhis speech abounds in spiteful invectives against a country
gen.его статья изобиловала самыми злобными намёкамиhis article was full of the most malignant insinuations
Makarov.её изобразили эгоистичной злобной женщинойshe was portrayed as a selfish bitter woman
Makarov.затаить злобное желаниеnurse an evil desire
Makarov.затаить злобное желаниеharbour an evil desire
Makarov.затеять злобную компанию противlaunch a vicious campaign against (someone – кого-либо)
gen.звук злобного смехаcue evil laugh (suburbian)
media.злобная борьбаrancorous struggle (bigmaxus)
media.злобная борьбаfierce struggle (bigmaxus)
Makarov.злобная браньvirulent abuse
Игорь Мигзлобная душаmalevolent psyche
slangзлобная женщинаcat
austral., slangзлобная женщинаdog
austral., slangзлобная женщинаcow
gen.злобная женщинаshe-devil (Andrey Truhachev)
Makarov.злобная кампанияenvenomed campaign
gen.злобная клеветаcharacter assassination
adv.злобная критикаvenomous criticism
gen.злобная критикаcrabbing
gen.злобная критикаmalicious criticism
dipl.злобная ложьvicious slander
psychiat.злобная ненавистьmalignant hatred (Alex_Odeychuk)
gen.злобная ненавистьvirulent hatred
gen.злобная пропагандаvicious propaganda
Игорь Мигзлобная реакцияgnashing of teeth
gen.злобная сплетняa malicious hearsay
gen.злобная стерваhateful bitch (Taras)
gen.злобная тирадаblistering tirade
gen.злобная улыбкаmalevolent smile
gen.злобная усмешкаmalicious smile
gen.злобная ухмылкаevil grin (Andrey Truhachev)
gen.злобно бормотатьgobble
Makarov.злобно взглянуть наgive someone a black look (кого-либо)
gen.злобно ворчатьgobble
slangзлобно избитьfix
Makarov.злобно критиковатьget one's knife to (someone – кого-либо)
Makarov.злобно критиковатьhave one's knife to (someone – кого-либо)
Makarov.злобно критиковатьhave one's knife in (someone – кого-либо)
Makarov.злобно критиковатьget one's knife in (someone – кого-либо)
econ.злобно критиковать программуderide the program (bigmaxus)
econ.злобно критиковать программуflay the program (bigmaxus)
Makarov.злобно критиковать программуderide the programme
gen.злобно наброситьсяget claws into (на кого-либо)
gen.злобно наброситься на кого-либо вцепитьсяget claws into (в кого-либо)
Makarov.злобно наброситься наget one's claws into (someone – кого-либо)
Makarov.злобно нападатьattack someone with virulence (на кого-либо)
gen.злобно нападатьvituperate
idiom.злобно нападатьthe knives are out (на кого-либо; The knives are out for the former president. VLZ_58)
gen.злобно нападатьattack with virulence (на кого-либо)
Makarov.злобно нападать на кого-лget one's knife into (someone)
Makarov.злобно нападать наattack someone with virulence (кого-либо)
Makarov.злобно напасть наget one's knife into (someone – кого-либо)
gen.злобно-насмешливыйsardonic (AlexandraVasilenko)
austral., slangзлобно оскорблятьgive curry
Makarov.злобно посмотретьleer at (на)
inf.злобно посмотретьgive a black look (When I told Sara that I wanted to go out for a drink with my ex-girlfriend, she didn't say anything but gave me a really black look. acebuddy)
gen.злобно посмотретьgive a bad look (на кого-либо)
Makarov.злобно посмотреть наgive someone a black look (кого-либо)
Makarov.злобно посмотреть наgive someone a bad look (кого-либо)
gen.злобно смеющийсяgrim-grinning
gen.злобно смотретьlook daggers
gen.злобно смотретьleer
Makarov.злобно смотреть наlook daggers at (someone – кого-либо)
gen.злобно сорваться на ком-л.vent one's spleen (Mom vented her spleen at me for my not putting her car keys back / Мама снова сорвалась на мне, как сумасшедшая, только потому что я забыл поставить обратно ключи от её машины. nadine3133)
Makarov.злобное выражениеsnarl (лица)
slangзлобное замечаниеneedle (с целью вызвать замешательство)
gen.злобное замечаниеan ornery remark
slangзлобное настроениеlather
gen.злобное существоCaliban
gen.злобное существо по имени персонажа У. Шекспира "Бури"Caliban
rhetor.злобное ханжествоhateful bigotry (Alex_Odeychuk)
gen.злобное чувствоspite
gen.злобные выпадыvirulent abuse
gen.злобные выпадыspiteful invectives
slangзлобные высказыванияmud
slangзлобные замечанияlunch-hooks
Игорь Мигзлобные людиevil people
gen.злобные людиmen who chew their gall
gen.злобные людиvessels of wrath
Makarov.злобные намёкиmalicious undertones
Makarov.злобные нападкиvirulent abuse
Gruzovikзлобные нападкиvituperation (abusive or venomous language used to express blame or censure or bitter deep-seated ill will)
rel., budd.злобные нападкиvituperation
dipl.злобные нападкиmalicious attacks
gen.злобные нападкиbitter acrimony (triumfov)
gen.злобные нападки на порядочностьa vicious assault on кого-либо integrity (кого-либо bigmaxus)
dipl.злобные проискиvicious intrigues
gen.злобный антисемитизмvirulent anti-Semitism
philos.злобный атеизмangry atheism (Alex_Odeychuk)
Makarov.злобный взглядblack look
Makarov.злобный взглядvicious look
Makarov.злобный взглядmalignant glance
gen.злобный взглядleer
gen.злобный взгляд искосаleer
Makarov.злобный выпадshaft
gen.злобный выпадvicious insult
gen.злобный или коварный человекviper
gen.злобный или плотоядный взглядleer
Makarov.злобный как змеяviperish
bible.term.злобный людиvessels of wrath
Makarov.злобный нравvicious temper
Makarov.злобный нравwaspish temper
gen.злобный нравmalign character
Игорь Мигзлобный пасквильvicious libel
proverbзлобный пёс и хозяина грызётhe that is disposed for mischief will never want occasion
gen.злобный смехevil laugh (Lelicona)
gen.злобный смехgrim laughter
Gruzovikзлобный сплетникbackbiter
gen.злобный характерvicious temper
obs.злобный человекmischiefake
Makarov.злобный человекviper
gen.злобный человекCaliban
lit.злобный человек, который портит другим настроениеGrinch
mil.имманентная потребность в злобном врагеinherent need of a maliciously scheming foe
Makarov.кандидат подвергся злобной критике со стороны своего оппонентаthe candidate was viciously slurred by his opponent
gen.кричать злобно, агрессивноshout the odds (baletnica)
humor.кто ж тебе злобный Буратино?you shot yourself in the foot (Bartek2001)
gen.лицо зверя-не разумного зверя, а хитрого, злобного и весёлогоthe face of an animal—not an intelligent animal, but one filled with cunning... and meanness... and joy (teterevaann)
USAмаленькая злобная собачонкаfice (Wakeful dormouse)
Makarov.метнуть злобный взгляд наdart an angry look at (someone – кого-либо)
Makarov.он был злобен и уродливhe was mean, also ugly
gen.он был убит этой злобной клеветойhe was killed by the vicious calumny
gen.он злобно нахмурился и выгнал Джонаhe scowled and told John to get out
Makarov.он злобно рассмеялся и ушёлhe laughed nastily and walked away
gen.он злобно усмехнулсяhe smiled wickedly
Makarov.он подвергся злобной критике со стороны своего оппонентаhe was viciously slurred by his opponent
austral., slangон просто злобный ублюдокhe is a mean bastard
Makarov.она бросила на него злобный взглядshe gave him a sardonic look
Makarov.она злобно посмотрела на негоshe looked daggers at him
Makarov.она метнула на него злобный взглядshe darted an angry look at him
gen.они злобно сплетничали о девушкеthey discussed the girl maliciously
gen.они не дрались, а мерили друг друга злобными взглядамиthey didn't fight but stood there glaring at one another
gen.относиться к кому-либо злобноbe malicious to
Makarov.относиться к кому-либо злобноbe malicious to (someone)
gen.по отношению к своему племяннику он проявил злобную жестокостьhe displayed a malevolent cruelty towards his nephew
gen.подвергать злобным и несправедливым нападкамput the boot in
gen.подвергать кого-либо злобным нападкамattack with great acrimony
Makarov.поднять злобную компанию противlaunch a vicious campaign against (someone – кого-либо)
Makarov.показать свой злобный характерdisplay the cloven foot
Makarov.показать свой злобный характерbetray the cloven foot
Makarov.показать свой злобный характерbetray the cloven hoof
Makarov.показать свой злобный характерshow the cloven foot
Makarov.показать свой злобный характерshow the cloven hoof
gen.показать свой злобный характерdisplay the cloven hoof
gen.показать свой злобный характерbetray
gen.по-кошачьи злобныйfeline
gen.по-кошачьи хитрый или злобныйfeline
gen.посмотреть злобноleer
dipl.поток злобных выпадовstream of spiteful invectives
gen.Правда сказанная злобно, лжи отъявленной подобнаA truth that's told with bad intent Beats all the Lies you can invent (Уильям Блейк, из "Прорицаний невинности" (Auguries of Innocence, 1801–03) Olga Fomicheva)
slangпроказливый или злобный ребёнокdickens (Come here, you little dickens. Иди сюда, маленький проказник. Interex)
Makarov.проявлять злобный характерshow a malevolent nature
Makarov.проявлять злобный характерdisplay a malevolent nature
slangраспускать злобные слухиput the acid in (КГА)
relig.самые злобные, хитрые и сильные джиныifrit
relig.самые злобные, хитрые и сильные джиныefreet
gen.сердиться на кого-либо бросать на кого-либо злобные взглядыlook black upon
gen.сердиться на кого-либо бросать на кого-либо злобные взглядыlook black at
Makarov.смотреть злобноleer on
gen.смотреть злобноleer
Makarov.смотреть злобноleer at
gen.смотреть на кого-л. злобноlook daggers at (sb.)
idiom.становиться менее злобнымdie down (Interex)
humor.ты сам себе злобный Буратиноyou shot yourself in the foot (Bartek2001)
gen.характер у него был такой же дикий, но уже не такой злобныйhe was a savage still, but not so often a devil
Makarov.человек, надевший набекрень шляпу во время брачной церемонии, – это человек, бросающий вызов Гименею и всем его злобным проделкамa man, who sets his hat acock at matrimony-a man who defies Hymen and all his wicked wiles
gen.человек со злобным лицомevil-visaged man (dejure_az)
Makarov.эти злобные ночные созданияthe malevolent existences of the night
Makarov.яд злобной сатирыthe venom of a spiteful satire