Subject | Russian | English |
tech. | бетонная панель с застеклёнными проёмами | glass concrete |
archit. | боковая фрамуга застеклённой двери | sidelight (ilyas_levashov) |
archit. | боковая фрамуга застеклённой двери | side light (ilyas_levashov) |
Makarov. | в дом Саймона входишь через атриум, где застеклённая крыша и зеркальные двери создают естественное освещение | the Simon house is entered through the atrium, where a skylight and glass doors provide natural lighting |
gen. | в теплицу вёл застеклённый переход | a walk roofed over with glass led to the greenhouse |
railw. | вагон с частично застеклённым куполом для обозревания местности | cupola-car |
archit. | верхняя фрамуга застеклённой двери | top light (ilyas_levashov) |
archit. | верхняя фрамуга застеклённой двери | toplight (ilyas_levashov) |
construct. | двустворчатая застеклённая дверь | double glass door (Ma_russie) |
gen. | застекленная дверь | French window (на балкон; из учебника dimock) |
gen. | застеклить веранду | inclose a porch with glass |
gen. | застеклить веранду | to inclip a porch with glass |
Makarov. | застеклить веранду | enclose a porch with glass |
gen. | застеклить веранду | inclip a porch with glass |
gen. | застеклить окна | pane |
Makarov. | застеклить портрет | frame a portrait |
gen. | застеклить разбитое окно | mend a broken window |
construct. | застеклённая веранда | sun parlour |
construct. | застеклённая веранда | sunroom |
gen. | застеклённая веранда | sun porch |
gen. | застеклённая веранда | glazed in veranda |
tech. | застеклённая верхняя часть фюзеляжа | lantern |
libr. | застеклённая витрина | glassed-in case |
gen. | застеклённая витрина | shadow box |
libr. | застеклённая выставочная витрина | glass display case |
forestr. | застеклённая дверка буфета, разделённая на маленькие квадраты | broken-up door |
forestr. | застеклённая дверка буфета, разделённая рейками на маленькие квадраты | barred door |
forestr. | застеклённая дверка шкафа, разделённая на маленькие квадраты | broken-up door |
forestr. | застеклённая дверка шкафа, разделённая рейками на маленькие квадраты | barred door |
construct. | застеклённая дверная фрамуга | transom light |
gen. | застеклённая дверь | sash door |
construct. | застеклённая дверь | door window |
construct. | застеклённая дверь | sash-door |
construct. | застеклённая дверь | French door (однопольная или двупольная) |
construct. | застеклённая дверь | casement door |
tech. | застеклённая дверь | glass door |
tech. | застеклённая дверь | glazed door |
auto. | застеклённая дверь с подъёмным стеклом | sash door |
construct. | застеклённая крыша | skylight |
construct. | застеклённая крыша | glass roof |
archit. | застеклённая стеклянная крыша | skylight |
tech. | застеклённая крыша | skylight roof (напр. автомобиля или автобуса) |
construct. | застеклённая навесная стена | window wall |
construct. | застеклённая оконная или дверная фрамуга | transom light |
construct. | застеклённая оконная фрамуга | transom light |
auto. | застеклённая окошко | glass peephole |
construct. | застеклённая створка | light (окна) |
construct. | застеклённая створная дверь | French door |
tech. | застеклённая створная дверь | door window |
tech. | застеклённая створная дверь | French casement |
forestr. | застеклённая створчатая дверь | casement door |
forestr. | застеклённая створчатая дверь | sash door |
gen. | застеклённая створчатая дверь | French door |
construct. | застеклённая стена | glass wall |
gen. | застеклённая терраса | sunroom |
gen. | застеклённая терраса | sleeping porch |
gen. | застеклённая терраса | sun-porch |
construct. | застеклённая терраса | solarium |
archit. | застеклённая терраса | sun-lounge |
gen. | застеклённая терраса | sun lounge |
gen. | застеклённая терраса | sun parlour |
gen. | застеклённая терраса | sun porch |
gen. | застеклённая терраса | sun-parlour |
gen. | застеклённая терраса | sleeping-porch |
tech. | застеклённая шкала | glassed dial |
auto. | застеклённая щель | glass peephole |
mil., arm.veh. | застеклённые двери кабины управления | driving compartment's window doors |
Makarov. | застеклённые книжные полки | glassed-in bookcases |
gen. | застеклённые книжные полки | glassed bookcases |
gen. | застеклённые полки | glassed-in bookcases |
construct. | застеклённые рамы | Glazed frames (arturei) |
gen. | застеклённый балкон | sun-porch |
gen. | застеклённый балкон | sun porch |
gen. | застеклённый балкон | glassed-in balcony (VLZ_58) |
gen. | застеклённый балкон | gazebo |
railw. | застеклённый вагон для обозревания местности | glass enclosed observation car |
gen. | застеклённый вагон для туристов | observation car (обыкн. в хвосте поезда) |
libr. | застеклённый книжный шкаф | glass fronted book case |
libr. | застеклённый книжный шкаф | glass cupboard |
astronaut. | застеклённый люк | pane |
nano | застеклённый люк | window |
tech. | застеклённый проём во внутренней перегородке | borrowed light |
tech. | застеклённый световой проём в полу | floor light |
gen. | застеклённый стенд | vitrine |
gen. | застеклённый стенд | case |
libr. | застеклённый шкаф | glass case |
forestr. | застеклённый шкаф | cabinet |
Makarov. | застеклённый шкафчик | china cabinet |
gen. | застеклённый шкафчик | cabinet |
archit. | общая площадь застеклённых оконных проёмов | fenestration space |
construct. | общая площадь застеклённых оконных проёмов | window space (комнаты или здания в целом) |
biol. | организм, смонтированный в застеклённой коробке на слое ваты | Riker mount |
gen. | открытый или застеклённый вагон для туристов | observation car (обыкн. в хвосте поезда) |
construct. | панельная дверь, застеклённая в верхней части | half-glass door |
construct. | полностью застеклённый фасад | all-glass facade |
construct. | потолочная застеклённая световая панель | laylight |
construct. | потолочная застеклённая световая панель | daylight |
med. | препарат, смонтированный в застеклённой коробке на слое ваты | Riker mount |
archit. | пристроенная застеклённая терраса | sunroom addition (yevsey) |
Makarov. | проход между двумя зданиями будет застеклён, с тем чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не промокли во время дождя | the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains |
Makarov. | проход между двумя зданиями будет застеклён, чтобы люди, переходящие из одного здания в другое, не мокли во время дождя | the archway between the two buildings will be glassed over, so that people crossing from one building to the other can keep dry when it rains |
Makarov. | узкие просветы застеклённой двери | marginal lights |
forestr. | узкие просветы оконного переплёта или застеклённой двери | marginal lights |
forestr. | часть застеклённой створки двери | winglight |