DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing заполните | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.армия захватила командные позиции, чтобы заполнить вакуум властиthe army moved in to fill the power vacuum
gen.быстро и т.д. заполнить документыfill up documents quickly (carefully, clearly, etc.)
Makarov.воображение поможет заполнить пробел в наших знанияхimagination will span the gap in our knowledge
geol.вторично заполнившаяся жилаreopened vein
gen.вы должны заполнить анкетуyou have to fill out a questionnaire
geol.гипотеза заполненных газом пустотgas-pocket hypothesis
progr.для создания потока по срабатыванию таймера установите поле sigev_notify в значение SIGEV_THREAD и заполните следующие поляTo create a thread whenever the timer fires, set the sigev_notify field to SIGEV_THREAD and fill these fields (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
construct.дозатор заполните лейaggregate batcher
tech.заполненная апертураfilled aperture (напр., диэлектриком)
tech.заполненная водойwet latitude (ядерного реактора)
oilзаполненная газом полостьgas pocket
oilзаполненная газом скважинаgas-filled borehole
oilзаполненная жидкостью взрывная скважинаfluid-filled shothole
tech.заполненная зонаfilled band
house.заполненная областьfilled region
house.заполненная оболочкаfilled shell
geol.заполненная пустотаfilled opening
oilзаполненная трещинаfilled fracture
construct.заполненная трещинаgouge
oilзаполненная часть резервуараshell innage
oilзаполненная электронная оболочкаfilled electronic shell
oilзаполненное глиной эрозионное углублениеclay pocket
tech.заполненное кадрированиеtight framing
tech.заполненное пространствоinnage (в резервуаре)
house.заполненное состояниеoccupied state
house.заполненный ВЧ-сигналом импульсradio-frequency pulse
construct.заполненный шовflush joint
inet.заполните ваш профильcomplete your profile (Julchonok)
polit.заполните листок для гостейplease fill out the registration blank (bigmaxus)
dipl.заполните листок для гостейfill out the registration blank (bigmaxus)
gen.заполните нужные поляcomplete the applicable items (ptraci)
gen.заполните пропускиput words into blanks
gen.заполните пропускиput words into blank spaces
gen.заполните пропускиfill in the missing words (недостающими словами)
inet.Заполните форму нижеFill out the form below (dimock)
construct.Заполните швы растворомGrout the joints
gen.заполните этот бланкmake out this form (an order for books, a questionnaire, etc., и т.д.)
Makarov.заполните этот чек аккуратно, здесь дата не указанаplease complete this cheque properly, the date has been left out
gen.заполните этот чек аккуратно, пропущена датаplease complete this cheque properly, the date has been left out
gen.заполните эту анкетуmake out this form (an order for books, a questionnaire, etc., и т.д.)
O&G, sakh.заполните эту форму в случаеcomplete this form for
gen.заполнить автобус до отказа, посадив все тридцать пассажировload the bus to its full capacity of thirty passengers
Makarov., engl.заполнить анкетуfill in an application form
Makarov.заполнить анкетуfill in a questionnaire
Makarov.заполнить анкетуfill in a form (и т. п.)
busin.заполнить анкетуcomplete the survey (elena.kazan)
Makarov.заполнить анкетуfill up a questionnaire
Makarov.заполнить анкетуcomplete a form
Makarov.заполнить анкетуfill up a form (и т. п.)
gen.заполнить анкетуcomplete a questionnaire (capricolya)
lawзаполнить анкетуfill in questionnaire
formalзаполнить анкетуfill out a form (ART Vancouver)
math.заполнить анкетуfill in a form
gen.заполнить анкетуfill up a form
Makarov., inf.заполнить бакtop up (горючим и т. п.)
gen.заполнить бланкfill in a form (анкету и т. п.)
gen.заполнить бланкcomplete a form
Makarov.заполнить бланкfill in a form (и т. п.)
Makarov.заполнить бланкfill up a form (и т. п.)
gen.заполнить бланкfill up a form
formalзаполнить бланк заявленияcomplete an application form (ART Vancouver)
lawзаполнить бланк заявленияfill out an application
Makarov.заполнить бланк заявленияfill in an application form
idiom.заполнить бланкиdo some paperwork (зависит от контекста guraira)
media.заполнить брешьclose gap (bigmaxus)
media.заполнить брешьfill gap (bigmaxus)
media.заполнить брешьbridge gap (bigmaxus)
mil.заполнить брешь в оборонеfill a hole in the front
gen.заполнить нужные бумаги/формыfill out the paperwork (You fill out the paperwork, our driver picks up your shipment, and it's delivered within 24 hours. ART Vancouver)
ITзаполнить буферbuffer
comp.заполнить буферfill the buffer
HRзаполнить вакансииfill positions (Alex_Odeychuk)
HRзаполнить вакансиюfill a position (Talbot said she hopes crime may drop as a result of Vancouver Mayor Ken Sim’s promise, when he was elected a year ago, to hire 100 new police officers and 100 mental-health nurses. Vancouver Coastal Health said this week that only 8½ of these new nursing positions have been filled in the last year. vancouversun.com ART Vancouver)
econ.заполнить вакансиюfill a vacancy
econ.заполнить вакансиюfill vacancy
O&G, casp.заполнить вакансиюfill position (Yeldar Azanbayev)
gen.заполнить вакансиюfill a slot (Дмитрий_Р)
gen.заполнить вакансиюfill application (Secretary)
Makarov.заполнить вакантную должностьfill a vacancy
polit.заполнить вакуумfill the void (With Saudi Arabia not acting as a moderating Sunni power in the Middle East, can Egypt or Turkey fill the void? © Zbigniew Brzezinski arturmoz)
fig.заполнить вакуумfill a void (New York Times Alex_Odeychuk)
polit.заполнить вакуум властиhave filled a power void (usatoday.com Alex_Odeychuk)
polit.заполнить вакуум властиfill the political vacuum (Alex_Odeychuk)
gen.заполнить валютную декларациюfill in a currency declaration
gen.заполнить ведомость посещаемостиtake registration (Clepa)
O&Gзаполнить воздухомpartially ill with air (MichaelBurov)
O&Gзаполнить воздухомfill with air (MichaelBurov)
Makarov.заполнить чем-либо времяpass the time
idiom.заполнить времяfill in time (fulgidezza)
gen.заполнить времяoccupy time (fulgidezza)
gen.заполнить времяfill up the blank spaces of time (fulgidezza)
mining.заполнить газомgasify
geol.заполнить газомgas
construct.заполнить герметикомfill up with a sealant
econ.заполнить декларациюcomplete a return
econ.заполнить декларациюfill-in a return
Makarov.заполнить декларациюfill out a declaration
torped.заполнить декларациюmake out a declaration
gen.заполнить декларациюfill in the declaration (Yeldar Azanbayev)
busin.заполнить дефицит на рынкеfill a gap in the market (makyelena)
amer.заполнить до отказаcrowd (Val_Ships)
amer.заполнить до отказаpack to the gills (The restaurant was packed to the gills. Val_Ships)
amer.заполнить до отказаpack to capacity (Val_Ships)
amer.заполнить до отказаthrong (They thronged the small room. Val_Ships)
gen.заполнить до отказаpack
fire.заполнить дымомfill something with smoke (Andrey Truhachev)
product.заполнить жидкостьюfill with liquid (Yeldar Azanbayev)
O&G, tengiz.заполнить жидкостью и стравить газliquid pack (Yeldar Azanbayev)
progr.заполнить заявкуfill order (ssn)
gen.заполнить заявкуfill an order (Andrey Truhachev)
gen.заполнить заявлениеfill out the application (используя стандартную форму ART Vancouver)
busin.заполнить заявлениеfill in an application form
formalзаполнить заявлениеcomplete an application form (ART Vancouver)
gen.заполнить заявлениеcomplete an application (Diana7)
busin.заполнить заявление на получение франшизыcomplete the application form of the franchise (makyelena)
rhetor.заполнить зияющий пробелfill a deep void (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Makarov.заполнить зрительный зал бесплатными зрителямиdress the house
gen.заполнить избирательную урну поддельными бюллетенямиstuff the ballot-box
trav.заполнить иммиграционную карточкуfill in a landing card (по приземлении в иностранный аэропорт maystay)
gen.заполнить каркасfill in
offic.заполнить колонку Xfill in column X (fill in column G on the spreadsheet ART Vancouver)
O&G, tengiz.заполнить линиюpack line (Burkitov Azamat)
O&G, oilfield.заполнить ловушкуfill the trap (о нефти, газе)
O&G, oilfield.заполнить ловушкуoccupy the trap (о нефти, газе)
O&G, oilfield.заполнить ловушкуoccupy the trap (о нефти, газе)
O&G, oilfield.заполнить ловушкуfill the trap (о нефти, газе)
slangзаполнить местоpinch-hit (имеется ввиду делать что-то на чьем-то месте mazurov)
gen.заполнить местоfill space (Do the groundwork and scenic elements help ‘frame' a model and give it context, rather than just filling space? SirReal)
trav.заполнить миграционную карточкуfill in a landing card (по приземлении в иностранный аэропорт maystay)
mil.заполнить на три четвертиfill something to three-quarters full (Гевар)
econ.заполнить налоговую декларациюmake file a tax
account.заполнить налоговую декларациюfile a tax
econ.заполнить налоговую декларациюmake a tax
product.заполнить наряд-допускfill out permit to work (Yeldar Azanbayev)
product.заполнить НКТ водойwet tubings (Yeldar Azanbayev)
product.заполнить НКТ водойwet tbgs (Yeldar Azanbayev)
progr.заполнить нулямиzerofill (ssn)
comp.заполнить нулямиfill with zeros
gen.заполнить нулямиzero-fill (Александр Рыжов)
fig.of.sp.заполнить образовавшуюся пустотуfill the void (Alex_Odeychuk)
Makarov.заполнить обратную сторону бланкаfill in the form over the page
comp.graph.заполнить окно просмотра на всю ширинуfill the viewport width (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
formalзаполнить опросникfill in a questionnaire (ART Vancouver)
gen.заполнить отверстияfill in holes (What soil is best for filling in holes in our lawn caused by our dog? ART Vancouver)
gen.заполнить отрывок с точностью до одного словаimpress a passage verbally memory
lawзаполнить официальные документыfill in the paperwork (Alex_Odeychuk)
ITзаполнить полеcomplete a field (напр., формы dimock)
gen.заполнить полеfill in a field (Tamerlane)
polit.заполнить политический вакуумfill the political vacuum (Alex_Odeychuk)
ITзаполнить поля ввода только английскими буквамиfill in the fields in English characters only (Alex_Odeychuk)
gen.заполнить пробелseal a gap
gen.заполнить пробелbridge a gap
Makarov.заполнить пробелsupply the gap
gen.заполнить пробелplug a gap
gen.заполнить пробелfix a weakness (MichaelBurov)
dipl.заполнить пробелclose
gen.заполнить пробелclose a gap
gen.заполнить пробелfill a gap (Anglophile)
mining.заполнить пробелfill the gap
scient.заполнить пробелfill the void (nytimes.com Alex_Odeychuk)
scient.заполнить пробелfill a void (Alex_Odeychuk)
idiom.заполнить пробелplug the spot (This is fine with me to plug that spot – Для заполнения пробела это меня вполне устроит jouris-t)
gen.заполнить пробелstop a gap
gen.заполнить пробелfill up a gap
gen.заполнить пробелclose up a gap
gen.заполнить пробелsupply a gap (Anglophile)
R&D.заполнить пробел в освещении проблемы в литературеfill a gap in currently available literature (Alex_Odeychuk)
gen.заполнить пробел, заполнить брешьOvercome the Void (smovas)
econ.заполнить пробел на рынкеfill a gap in the market (sophistt)
comp.заполнить пробеламиspacefill
Makarov.заполнить пробелыfill up the blanks
fig.of.sp.заполнить пробелыwork around gaps (Alex_Odeychuk)
rhetor.заполнить пробелыfill in gaps (Alex_Odeychuk)
gen.заполнить пробелыfill rents and gaps
gen.заполнить пробелы в знанииfill in blanks in one's knowledge (Гевар)
gen.заполнить промежуткиinterspace
busin.заполнить пропускиfill in the blanks (в документе Val_Ships)
gen.заполнить пустое местоfill the void
gen.заполнить пустое местоstep into the breach
gen.заполнить пустотуfill the vacuum
inf.заполнить пустотуfill the void (fill the void with family and whatever activities you like most Val_Ships)
gen.заполнить пустотуfill a gap (We fill a gap in financial markets by providing solutions to exporters. ART Vancouver)
psychol.заполнить пустоту в жизни, которую чувствовал с детстваfill a void that has occupied my life since childhood (Alex_Odeychuk)
construct.заполнить пустотыfill up cavities
dipl.заполнить разрывplug the gap
dipl.заполнить разрывstop the gap
dipl.заполнить разрывseal the gap
dipl.заполнить разрывfill up the gap
dipl.заполнить разрывclose up the gap
gen.заполнить регистрационный листок в гостиницеcheck in at smth. check in at a hotel
gen.заполнить рынок товарамиflood the market with goods
comp., MSзаполнить рядыfill series (Ding_an_sich)
gen.заполнить свой избирательный бюллетеньmark ballot
alum.заполнить складrebuild inventories
progr.заполнить следующие поляfill these fields (ssn)
med.заполнить сосудистое руслоrecruit vasculature (организма-хозяина Di87)
HRзаполнить табель учёта рабочего времениfill the time tracker (Technical)
ed.заполнить таблицуcomplete the chart (вид учебного задания sophistt)
math.заполнить таблицуcomplete the table with something (чем-либо)
math.заполнить таблицуcomplete the table with something (чем-либо)
busin.заполнить таблицуcomplete the table
torped.заполнить таможенную декларациюfill out the customs declaration
gen.заполнить театрfill up a theatre
Makarov.заполнить театр контрамарочниками в день премьерыpaper the theater for opening night
cinemaзаполнить кинотеатрыpack the theaters (Alex Lilo)
tech.заполнить топливом; топливоfuel
dril.заполнить трубуfill pipe (gz1968)
chess.term.заполнить турнирную вакансию в последний моментfill a last-minute tournament vacancy
scient.заполнить уже давно ощущавшийся пробелfill a needed void (Alex_Odeychuk)
gen.заполнить улицыflood onto the streets (bookworm)
gen.заполнить формуfill out a form (Artjaazz)
busin.заполнить формуfill out the form (How you fill out the form can influence whether or not you eventually get hired. ART Vancouver)
Makarov.заполнить формуcomplete a form
Makarov.заполнить формуfill In a form
gen.заполнить формуcomplete a form (by hand Artjaazz)
patents.заполнить формулярыfill in forms
busin.заполнить часы досугаfill leisure hours
construct.заполнить шовgrout a joint
construct.заполнить шов растворомgrout a joint
amer.заполнить эту зияющую пустотуfill in that gaping void (figure of speech Val_Ships)
idiom.заполнить ёмкость до пределаcube out (To reach the volume limit of a container. Interex)
tech.заполниться топливом; топливоfuel
gen.зрители, до отказа заполнившие трибуныcapacity crowd (VLZ_58)
gen.зрители заполнили театрthe audience packed the theatre
gen.искать то, что заполнит пробелыsearch for things that will fill the gaps (medium.com Alex_Odeychuk)
gen.каждый из вас должен заполнить этот бланкeach of you must fill out this form
gen.канава заполнилась водой и грязьюthe ditch filled up with mud and water
lawлицо, заполнившее свидетельствоcertifier (напр., о смерти 4uzhoj)
construct.Места случайного перебора грунта в котловане заполните тощим бетономFill the parts of the pit where too much soil has been dug out with lean concrete
relig.место внутри вашего сердца, которое может заполнить только БогGod-shaped hole (Gilbert)
gen.молодёжь заполнила выставкуthe exhibition was crowded by young people
construct.на заготовочном столе кондукторы заполните плиткойSet the tiles in the forms on the workbench
gen.нам необходимо заполнить несколько вакансийthere are several jobs here that need to be filled
Makarov.нет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существуshe did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickens (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна)
gen.новые интересы, заполнившие его пустую жизньnew interests that redeemed his life from futility
progr.нужно будет заполнить ряд дополнительных полейthe additional fields you'll have to fill are (ssn)
gen.он заполнил анкетуhe filled in the form
gen.он заполнил бланкhe filled in the form
Makarov.он заполнил яму пескомhe filled the hole with sand
Makarov.он старается заполнить пробелы в своих знанияхhe tries to fill vacancies in his knowledge
gen.пассажиры заполнили вагонthe passengers packed the railway carriage
construct.перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхностьtest the surface with a plumb, mark out the number of tiles in the course, set up gypsum grounds, wet the surface
construct.перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхностьscratch the concrete surface
construct.перед началом облицовки очистите поверхность от грязи, расшейте швы в кирпичной кладке, заполните впадины раствором, насеките бетонную поверхность, проверьте вертикальность поверхности, разметьте число плиток в ряду, установите гипсовые маяки, смочите поверхностьbefore you start facing clean the surface from dirt, point the joints in the brickwork, fill in the surface hollows with mortar
gen.пожалуйста, заполните все пустые места на этом бланкеplease, fill in all the blanks in the form
Makarov.пожалуйста, заполните этот чек правильно – вы забыли поставить датуplease complete this cheque properly, you have missed out the date
energ.ind.полностью заполнитьcomplete all details (напр., анкету, приглашение на конференцию и др.)
gen.помочь кому-либо заполнить бланкassist to fill in the form
gen.помочь кому-либо заполнить бланкassist with the form-filling
gen.после того, как вы заполните карточкуafter your filling in the card
textileпробел, который желательно заполнитьdesideratum
gen.просьба заполнить прилагаемую анкетуkindly fill out the attached questionnaire
gen.с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнитьhe left a gap which will be hard to fill
Makarov.с его уходом образовалась пустота, которую трудно кем-либо заполнитьhe left a gap which will be hard to fill
oilскважина заполнена водойhole full of water
oilскважина заполнена нефтьюhole full of oil
oilскважина, заполненная газомgas-filled hole
oilскважина, заполненная густой смесью глинистого раствора и шламаmudded up well
oilскважина, заполненная жидкостьюliquid-filled hole
gen.следует заполнитьbe completed (WiseSnake)
Makarov.толпа заполнила залthe crowd filled the hall
Makarov.толпа заполнила залcrowd filled the hall
gen.толпы болельщиков заполнили улицыcrowds of fans filled the streets
geol.трубка, заполненная брекчиейbreccia column
geol.трубка, заполненная брекчиейbreccia chimney
gen.туристы заполнили автобусыthe tourists loaded into the buses
Makarov.фанаты заполнили стадионfans packed the stadium
gen.форма, которую надо заполнитьapplication form (для приёма на работу, для получения займа и т.п.)
invest.форма 13D, которую по Закону о торговле ценными бумагами США от 1934 г. необходимо заполнить в течение 10 дней после приобретения 5 % и более акций компанииschedule 13D
ling.фраза-клише как правило, в журналистике, которую можно заполнить разными вариантами ключевых словsnowclone (примеры: "If Eskimos have N words for snow, X surely have Y words for Z", ""To X or not to X" anjou)
polygr.целиком заполненная страницаfull page
gen.цистерна пуста, но скоро вновь заполнитсяthe cistern is empty but will soon fill again
oilчастота заполненной системыstowed frequency
construct.Швы заполните мастикойFill the joints with mastic
construct.Швы заполните растворомFill the joints with mortar
Makarov.эти контейнеры следует заполнить всяким смешанным грузомthose containers must be stuffed with miscellaneous general stuff
gen.эти контейнеры следует заполнить смешанным грузомthose containers must be stuffed with miscellaneous general
construct.эти места необходимо заполнить однородным грунтомit is necessary to fill these parts of the site with homogeneous soil
scient.это заполнит важный пробел ...that will fill an important gap of
Makarov.я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузуI bridged a gap in the conversation by telling a joke