Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Esperanto
French
German
Italian
Japanese
Portuguese
Spanish
Terms
containing
заключив контракт
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
в 1995 году он
заключил контракт
с клубом "Глазго рейнджерс"
he signed with Glasgow Rangers in 1995
gen.
в 1995 году он
заключил контракт
с клубом "Глазго рейнджерс"
he signed for Glasgow Rangers in 1995
Makarov.
городские власти заключили с их фирмой контракт на строительство новой библиотеки
the city contracted for a new library with their firm
gen.
его заметил один из "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контракт
he was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothers
gen.
заключив контракт
/договор
after concluding the contract
(
Johnny Bravo
)
gen.
заключить брачный контракт
contract a marriage with
(с кем-либо)
Makarov.
заключить брачный контракт с
contract a marriage with
(someone – кем-либо)
nautic.
заключить договор/контракт
establish a contract
(
Johnny Bravo
)
gen.
заключить контракт
tie up a contract with
(с кем-либо)
Makarov.
заключить контракт
let a contract
(государства с фирмой и т.п.)
Makarov.
заключить контракт
tie up a contract with
(someone – с кем-либо)
busin.
заключить контракт
conclude a contract
busin.
заключить контракт
conclude an agreement
(
Andrey Truhachev
)
econ.
заключить контракт
negotiate a contract
dipl.
заключить контракт
make a contract with
(с кем-либо)
slang
заключить контракт
bump
market.
заключить контракт
lock in contract
(
akimboesenko
)
dipl.
заключить контракт
enter into contract with
(с кем-либо)
gen.
Заключить контракт
Award the contract
(
Прост))
)
gen.
заключить контракт
let a contract
(государства с фирмой и т. п.)
gen.
заключить контракт
win a contract
(
Anglophile
)
gen.
заключить контракт
award a contract
(государственное ведомство с частной фирмой)
busin.
заключить контракт
о нижеследующем
conclude a contract for the following
(conclude a contract as follows, но не в коем случае не about the following
angell
)
Makarov.
заключить контракт
о поставке продовольствия
sign a contract for the supply of provisions
Makarov.
заключить контракт
о поставке продовольствия
make a contract for the supply of provisions
Makarov.
заключить контракт
с
tie up a contract with
(someone – кем-либо)
O&G, sakh.
заключить контракт
с твёрдой ценой
Be awarded on a lump sum basis
oil
заполучить/
заключить контракт
bag a contract
(
Christie
)
Makarov.
он заключил с ней контракт, несмотря на то, что она никогда не пела на сцене
he hired her in spite of the fact that she had never sung on stage
Makarov.
он не
заключил контракта
с ними
he does not sign a contract with them
Makarov.
она
заключила контракт
со студией грамзаписи EMI
she landed a contract with record label EMI
Makarov.
с их фирмой городские власти
заключили контракт
на новую библиотеку
the city contracted for a new library with their firm
Makarov.
эта женщина заявляет, что заключила с арестованным нечто вроде брачного контракта, но у него уже есть жена
the woman claims that she contracted a form of marriage with the prisoner, who already has a wife
Get short URL