DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing заведённый | all forms
RussianEnglish
говорить как заведённыйtalk a blue streak (the use of the phrase blue streak to mean rapidly first occurred in American English in the 1830s, and is a reference to the speed of a bolt of lightning. To curse a a blue streak means to curse rapidly in a constant, unending stream of curse words: I talk a blue streak when I get nervous Taras)
завести разговорstrike up a conversation (VLZ_58)
завести речь оbring it up (Sloneno4eg)
завести шарманкуsound like a broken record (SirReal)
как заведеноby the numbers (Юрий Гомон)