Russian | English |
время разрушает чувство признательности ещё быстрее, чем красоту | time erodes gratitude more quickly than it does beauty |
время разъедает чувство признательности ещё быстрее, чем красоту | time erodes gratitude more quickly than it does beauty |
для кое-чего ещё | for something extra (sankozh) |
до чего он ещё договорится? | what will he be saying next? |
доброе старое время-это то, о чём ещё не раз вспомнишь в будущем | these are the good old days we shall be longing for a few years from now |
есть ещё к чему стремиться | there's definitely a room for improvement |
ещё и сигары! да, ваш друг ни в чём себе не отказывает | cigars! your friend does himself well |
ещё чего | you certainly are not |
ещё чего! | not likely! (Anglophile) |
ещё чего! | as if! (opossum) |
ещё чего | not if i can help it (1Sasha1) |
ещё чего! | no way! (Anglophile) |
ещё чего! | bah! (Damirules) |
ещё чего | you wish (Коромысло) |
ещё чего захотел! | nuts to you! |
ещё чего захотел! | I'll see you further first! |
ещё чего не хватало | I'll see you damned first |
ещё чего не хватало! | I'll see you damned first it! |
ещё чего не хватало! | tut-tut (выражает упрёк, неодобрение) |
ещё чего скажешь! | sez you! |
и много ещё чего | and much else besides (felog) |
и много чего ещё | and a whole lot more (Alex_Odeychuk) |
на их стороне знание, численность, могущество и чего, чего ещё у них нет | on their side are arrayed learning, numbers, power and what not |
он выглядел ещё менее привлекательно, чем большинство бродяг | he looked even less savoury than the majority of tramps |
он еще, чего доброго, заблудился | I'm afraid he might have gotten lost |
он может решить покончить со всем, прежде чем жизнь для него станет ещё невыносимей | he may decide to end things before things start getting worse |
он надеется ещё раз взглянуть на меня, прежде чем я уйду | he hopes to have another squint at me before I go |
она продолжала спрашивать, не хочу ли я ещё чего-нибудь | she kept on asking if I wanted more |
первичный бульон из воды, аминокислот, маслянистых жидкостей, и Бог знает чего ещё | primal soup of water, amino acids, gunk, and who knows what else (bigmaxus) |
прошло ещё два года, прежде чем... | two years more rolled by before... |
Расскажи мне, пожалуйста, в чём дело, потому что я ещё не в курсе | please tell me what this is all about, I'm not in the picture yet |
уйма ещё чего предстоит сделать | so much to do |
чего ещё вам не хватает? | what more can you wish for? |
чего ещё можно желать? | what more could one ask for? |
чего ещё нам ждать? | what's the next shoe to drop? |
чего ещё не хватает | what else is lacking? |
чего ещё не хватает | what is still lacking? |
чего ещё тебе не хватает? | what else could you ask for? |
чем это ещё может быть, как не | what could this be but (pelipejchenko) |
что вам ещё нужно? | what more do you want? |
что вы ещё можете добавить? | have you anything farther to say? |
что вы ещё об этом знаете? | what else do you know about it? |
что ей ещё оставалось? | what was left for her? (Technical) |
что еще? | what else? |
что ещё? | what else have you got? (going through a list ART Vancouver) |
что ещё | what is even (хуже, страшнее, лучше, забавнее и т. д.: And what is even crazier is how much effort I put into this! – И, что ещё безумнее, так это то, сколько усилий я вкладываю в это! Soulbringer) |
что ещё | what else |
что ещё более важно | more importantly |
что ещё более интересно | even more interesting (maystay) |
что ещё более тревожно | more worrying is that |
что ещё важнее | more importantly (It was just the right concept for his final project in his cartographic design class – but perhaps more importantly, he could see that it offered an opportunity to help a nonprofit in our community.) |
что ещё важнее | what is more |
что ещё важно | what is more (отметить) |
что ещё вам нужно? | what more can you wish for? |
что ещё вы можете добавить? | have you anything farther to say? |
что ещё вы хотите? | what more do you want? |
что ещё выкинут студенты? | whatever will the students get up to next? |
что ещё новенького? | what else is new with you? (ART Vancouver) |
что ещё нужно для счастья? | what's not to like? (Риторический вопрос. "You've married a billionaire. What's not to like?" Ballistic) |
что ещё примечательнее | more remarkably (A.Rezvov) |
что ещё сказать | what else to say (Taras) |
что ещё стряслось? | what now? (e.g. "Come here, quick!" – "What now?" "Иди скорее сюда!" – "Что там ещё у вас стряслось?" Рина Грант) |
что ещё тебе нужно? | what else could you ask for? (чего ещё тебе не хватает? Franka_LV) |
что ещё тут сказать | that's what it is (Abysslooker) |
что ещё я мог сказать? | what else could I say? |
что же ещё я мог сделать кроме этого? | what else could I do but this? |
что же мне ещё сказать, чтобы вы поняли? | what more must I say to reach you? |
что мне ещё сказать? | what more can I say? (Alex_Odeychuk) |
что там ещё? | what now? (Taras) |
что ты ещё придумал? | what have you been thinking up? |
что это ещё за шум? | what's all this noise? |
что я могу ещё сказать? | what can I add? |
что-нибудь ещё? | second thoughts? (Побеdа) |
что-нибудь ещё | something more (в вопросах, соответственно, будет "anything more": Do you know anything more about her? 4uzhoj) |
что-нибудь ещё | something else |
что-то ещё | anything less (Побеdа) |
что-то между backcountry и frontcountry, город может быть видно, и связь @ещё есть, но добраться до ближайшей дороги сложновато. | Slackcountry (Сопки вокруг города, лес в пяти километрах от дороги и проч. Tpaku4) |
что-то между backcountry и frontcountry, город может быть видно, и связь ещё есть, но добраться до ближайшей дороги сложновато. | Slackcountry (Сопки вокруг города, лес в пяти километрах от дороги и проч. Tpaku4) |
этот внутренний конфликт может проявиться ещё и в том, что ребёнок ваш по-прежнему в вас нуждается, чего в принципе ему бы не хотелось! | this tension can result in your child needing you but wishing he didn't! (bigmaxus) |