Russian | English |
выгнать кого-либо человека или зверя из его укрытия | flush somebody out (When you flush somebody out, you force them to leave a place КГА) |
выгоните его! | pelt him off! |
говорят, его выгнали с работы | the rumour is that he got the hook |
его выгнали | he was run out |
его выгнали | he got fired (severely wounded, killed, etc., и т.д.) |
его выгнали | he got dismissed (severely wounded, killed, etc., и т.д.) |
его выгнали | he was hoofed (out; с работы) |
его выгнали за профессиональную непригодность | he was thrown out for incompetence |
его выгнали из дому | he was turned out of the house |
его выгнали из зала за то, что он очень шумел | he was turned out of the hall for making too much noise |
его выгнали из страны | he was run out of the country |
его выгнали из футбольной команды | he was axed from the football team |
если он будет так себя вести, его выгонят с работы | if he goes on like this he'll lose his job |
заплати ему заработанное и выгони его | pay him his wages and turn him off |
из-за него меня выгнали с работы | he did me out of my job |
он выгнал детей из сада | he cleared the children out of the garden |
он злобно нахмурился и выгнал Джона | he scowled and told John to get out |
разведённый костёр возле дома, чтобы выгнать из него москитов, комаров | smudge (в США) |
хозяин выгнал его | his master threw him out |