Russian | English |
в конечном счёте добиться успеха | win through |
дело казалось дохлым, но он продолжал заниматься им и в конце концов добился успеха | the case sounded dead duck but he held on and finally met with success |
добиться блестящих успехов как в ... так и в ... | combine an exceptional career in both (Technical) |
добиться больших успехов в | be largely successful in |
добиться в жизни успеха | have great success in life |
добиться замечательных успехов в | make massive progress on |
добиться крупных успехов в | excel at |
добиться успеха в | ring the bell (чем-либо) |
добиться успеха в делах | do well in business (in college work, etc., и т.д.) |
добиться успеха в переговорах | achieve a breakthrough in the negotiations |
добиться успеха в работе | make business successful (Locksmiths find combination to make business successful. (заголовок к статье в газете) twitter.com ART Vancouver) |
добиться успеха в раннем возрасте | peak early (We're familiar with the story of a film star or singer who peaks early, finds fame at a young age and then seems to disappear. (Coursebook SpeakOut Upper 2nd edition Unit 6.1 p.68) robin0509) |
добиться успеха в сватовстве | prosper in one's suit |
добиться успеха в своих делах | succeed in one's business (in one's undertaking, in one's work, in everything, in nothing, in one's plans, etc., и т.д.) |
не добиться успехов в | have little success in |
не добиться успехов в | fail at |
он не сомневался в том, что она добьётся успеха | he had perfect confidence in her ability to succeed |
он очень надеется добиться в жизни успеха | he sets his hopes on getting on in life |
он так и не добился большого успеха в Голливуде | he never made the big time in Hollywood |
он уверен, что добьётся в этом деле успеха | he is convinced that he can make a go of it |
стремясь всего добиться, он не добился успеха ни в чём | in seeking to be everything he succeeded in being nothing |
стремящийся добиться успеха в жизни | career-oriented |
ты добьёшься успеха, если будешь настойчив в своих попытках | you'll succeed if you try often enough |
успеха в одночасье не добиться | success does not come overnight |
чтобы добиться успеха в занятиях английским языком и т.д., вы должны больше заниматься | more study will bring you on in English (in chemistry, etc.) |
чтобы добиться успеха в этой области, необходимы талант и образование | talent and education are necessary to make good in this field |
этот студент добился успехов в совершенствовании навыков перевода | this student has advanced in his interpreting skill |
я слишком мало проработал в этой области, чтобы добиться успеха | I was too young in the trade to be successful |