DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing данные на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
аборигенный, обособленно сформировавшийся на данной территорииautochthonous (Franka_LV)
Авторские права на данное издание защищеныthe publication is copyrighted.
адрес на данный моментcurrent address (ART Vancouver)
было признано, что древние делали утверждения, основываясь на надёжных данныхit was admitted that the ancients spoke from justifiable data
быть признанным кем-либо на основании данной клятвыqualify
быть признанным кем-либо на основании данной присягиqualify
в данном случае я не могу встать ни на ту, ни на другую сторонуin this case I can't take sides
в сложившейся на данный момент ситуацииas things stand at the moment (Alex_Odeychuk)
вещица, данная на памятьfavor
вещь, данная на хранениеtrust
вопрос, на который требуется дать развёрнутый ответessay question (на экзамене или контрольной PanKotskiy)
вопросы, на которые ещё не дала однозначный ответ современная медицинаthe many unknowns in modern medicine (bigmaxus)
все указанные данные расхода являются максимальными, т.е. на 20% выше нормальной мощностиall indicated flowrates are of design capacity, i.e. 20% higher than normal capacity (eternalduck)
Всемирная база данных по нападениям акул на людейInternational Shark Attack File (ННатальЯ)
выводить данные на дисплейdisplay (Александр Рыжов)
выпуск листов технических данных по потоку/нагнетанию утверждённых для строительства на оборудование, не поставляемое ПТОissue of afc flow/discharge rate datasheets for equipment not supplied by es (eternalduck)
высоты на наших картах даны в декаметрахaltitudes on our charts are given in decameters (В.И.Макаров)
груз, подлежащий перевозке на данном суднеcargo engaged for the vessel
дайте им некоторую свободу, не лишайте их возможности на практике испытать, к чему приведут те или иные их действия!give them some space to risk, practice and learn! (bigmaxus)
дайте мне вашу книгу на минуткуgive me your book for a moment
дайте мне взглянуть на вашу работуlet me look at your work (at your results, at this sentence, etc., и т.д.)
дайте мне взглянуть на письмоlet me have a peep at the letter
дайте мне взглянуть на эту газетуlet me see that paper
Дайте мне, пожалуйста, книгу! На!Give me the book, please! Here!
дайте мне семечек на гривенникgive me a dime's worth of sunflower seeds
данные без поправки наunadjusted data
данные, заявленные на этикеткеlabel claim (AlexU)
данные, заявленные на этикеткеlabeling claim (AlexU)
данные, используемые на рабочих станцияхData-in-Use (рабочий перевод Bauirjan)
данные на датуdata/information as of date (gennier)
данные, на основе которых можно сделать только один выводevidence that allows of only one conclusion
данные, направленные в ответ на запросdata return (Moonranger)
данные, необходимые для назначения на этот постqualities required for this post
данные с поправкой на что-либоadjusted data
данные со ссылкой на литературные источникиliterature references (YGA)
данный тест даёт прекрасную возможность оценки пригодности тех, кто претендует на эту работуthis test provides an excellent way of assessing applicants' suitability
данный тест обеспечивает прекрасную возможность оценки пригодности тех, кто претендует на эту работуthis test provides an excellent way of assessing applicants' suitability
дать больше времени на что-тоextend the deadline (For ex. We were cutting it a bit too close and were lucky that we got the clients to extend the deadline for the project. APN)
дать голове отдохнуть на спинке стулаrest your head against the back of the chair (z484z)
дать голову на отсечениеbet bottom dollar on
дать грамоту на титулbrevet
дать грамоту на чинbrevet
дать деньги на чьи-либо расходыgive money towards expenses
дать диплом на доктораlicense a physician
дать ему на время свою машинуlend him one's car
дать исчерпывающий ответ на вопросsatisfy a question
дать на веруgive credence
дать на веруtrust
дать на веруgive credence (to)
дать на водкуplay beverage
дать на водкуgive a tip
дать на водкуgive a tip (kanikanorova: here "tip" means "a relatively small amount of money given for services rendered [as by a waiter]")
дать на водкуtip
дать "на лапу"oil palm
дать на лапуget at
дать кому-л. "на лапу"grease one's palm
дать "на лапу"tickle palm
дать "на лапу"grease palm
дать на подержаниеlend
дать на рецензиюsend for review
дать на чайtip (источник – goo.gl dimock)
дать кому-л. "на чай"remember (sb.)
дать на чайtip (+ dat., someone)
дать кому-либо "на чай"give a tip
дать наводку наput on to (VladLex)
дать направление на работуassign to a job
дать носильщику шесть пенсов "на чай"tip the porter sixpence
дать окончательный ответ на поставленный вопросanswer this question conclusively (Alex_Odeychuk)
дать ораторам по пять минут на выступлениеlimit the speakers' time to five minutes
дать ответ наmeet (напр., угрозы)
дать ответ на вопросgive an answer to the question (Soulbringer)
дать отрицательный ответ на просьбуsay no to a request (to a question, etc., и т.д.)
дать официанту "на чай"tip a waiter
дать право наcapacitate (что-л.)
дать право наentitle (что-либо)
дать право на входadmit
дать право на устройство театраlicense a theatre
дать кому-либо приют на ночьshelter for the night
дать разрешение кораблю на стыковкуclear the ship (for docking Taras)
дать разрешение на брак дочериaffiance a daughter
дать разрешение на заёмokeh a request for a loan
дать разрешение на заёмOK a request for a loan
дать разрешение на заёмokey a request for a loan
дать разрешение на заёмokay a request for a loan
дать разрешение на то, чтобы что-либо было сделаноyield that should be done
дать разрешение на что-либоgive nod to (Верещагин)
дать рецензию на книгуnotice a book
дать рецензию на книгуreview a book
дать руку на отсечениеstake one's life on it
дать свидетельские показания на условиях соблюдения конфиденциальностиgive confidential testimony
дать серьёзную ответку в ответ на наездget serious back at (andreon)
дать согласие на бракgive one's consent to the marriage (напр, her parents refused to give their consent to the marriage Olga Okuneva)
дать согласие на бракaffiance a daughter (о родителях)
дать согласие на бракaffiance a daughter
дать согласие на взятие анализаconsent to a test (Ремедиос_П)
дать согласие на переговорыparley (с кем-либо)
дать согласие на то, чтобы что-либо было сделаноyield that should be done
дать согласие на эту должностьaccept an office (an appointment, the position of headmaster, etc., и т.д.)
дать согласие на эту должностьaccept a post (an appointment, the position of headmaster, etc., и т.д.)
дашь-на-дашьquid pro quo (Latin for "something for something", something given or received for something else Alex_Odeychuk)
делать общее заключение на основании данныхgeneralize from facts
деньги, данные взаймы на определённый срокtime money
достаточные данные, указывающие на наличиеsufficient evidence of (Alexander Demidov)
ей нужно дать возможность выступить на заседании комитетаshe should have an audience with the committee
ей уже сорок, но на вид ей столько не дашьshe is forty but she doesn't look it
ему только тридцать, а на вид можно дать все пятьдесятhe is only thirty but he looks fifty
если на данный счёт нет других указанийunless otherwise specified (Andrius)
её отец никогда не даст согласия на этот бракher father will never assent to that marriage
жить на то, что даст земляlive off the fat of the land
Закон США "Об объединении и укреплении государства путём соблюдения прав человека, прекращения сбора персональных данных, передаваемых по сетям электросвязи, запрета на отслеживание перемещения граждан и отмены упрощённого порядка получения ордеров на сбор такой информации органами национальной безопасности США"Freedom Act (The USA FREEDOM Act or Uniting and Strengthening America by Fulfilling Rights and Ending Eavesdropping, Dragnet-Collection and Online Monitoring Act // Несмотря на то, что названия законов в США нередко "подгоняются" под "красивый" акроним, переводить название закона таким акронимом мне лично кажется не совсем верным. Можно перевести по сути, а перевод смыслового акронима дать в скобках. // Кроме того, мне кажется, что слово "Америка" в переводе лучше заменить словом "государство" 4uzhoj)
запрос на уточнение данныхdata queries (bel_linguist)
имеющийся на данный моментup to the minute
использование лекарственных средств, которое не соответствует содержанию лицензии, полученной на использование данных лекарственных средствoff-label use
компьютерный банк данных о фирмах-членах на нью-йоркской биржеlegal
король дал своё согласие на его определение на это местоhe has the king's good liking for that place
культура принятия решений на основе данныхdata-driven culture (в организации vlad-and-slav)
лист технических данных наdata sheet of (eternalduck)
"Лица, вторгающиеся на данную территорию, будут преследоваться законом"Trespassers will be prosecuted
люди, которые опираются на данныеdata-driven people (Анна Ф)
меры решения, принятые на данный случайad hoc measures (Lavrov)
мир раскололся на множество сторон в процессе обсуждения нравственной стороны данного исследованияthe world has been buzzing with debates about the morality of such research (bigmaxus)
могу ли я взять на себя смелость дать вам совет?may I presume to advise you?
мы ляжем на полу, если вы дадите одно-два одеялаwe shall shake down on the floor with a blanket or two
мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денегwe were going to build a new school but it got the axe from the government
мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денегwe were going to build a new school but it got the ax from the government
на данное времяad interim
на данное времяas things stand now (4uzhoj)
на данное времяat present time (anyname1)
на данное времяat this time (anyname1)
на данное времяcurrently (anyname1)
на данное времяcurrent (anyname1)
на данное числоto date
на данной стадииat this stage
на данной стадииas things stand
на данной стадии образуютсяthis stage produces (Alexander Demidov)
на данном этапеat this time of day
на данном этапеat this stage (And those risks in the second phase of the conflict are serious and shouldn’t be underestimated. But we don’t see practical evidence of preparations for that at this stage. theguardian.com)
на данном этапеas it stands (Pickman)
на данном этапеat the present point in time (kanareika)
на данном этапеat this stage of the game (At this stage of the game we cannot change the plans for the class trip – На данном этапе мы не можем поменять планы на поездку класса Taras)
на данном этапе времениfor the time being (anyname1)
на данный моментanymore (The only constant anymore is change (Единственным, что на данный момент происходит постоянно, является изменение – from Blow Fly by Patricia Cornwell) Stanislav Zhemoydo)
на данный моментat this juncture (spoken formal phrase now I don't think there's really a whole lot to discuss at this juncture, so let's take a break. MED Alexander Demidov)
на данный моментfor the time being (Азери)
на данный моментat this date
на данный моментat that moment (Andrey Truhachev)
на данный моментat the current time (AnnaFromKharkiv)
на данный моментas we speak (4uzhoj)
на данный моментat that time (Andrey Truhachev)
на данный моментat the moment (At the moment it's sorted by last name only. ART Vancouver)
на данный моментat this time (zeev)
на данный моментat this stage (mascot)
на данный моментfor now (D. Zolottsev)
на данный моментas of now (Interex)
на данный моментso far (No deaths have been reported so far. Stas-Soleil)
на данный моментat this point (I'm not sure at this point how much that would cost. ART Vancouver)
на данный моментcurrently
на данный моментto date
на данный моментso far (Alex_Odeychuk)
на данный моментas of the moment
на данный моментas it stands (As it stands, there are no showers in today's forecast, just a pleasant mix of sun and cloud. ART Vancouver)
на данный моментas of right now (As of right now there are no tails dragging. – На данный момент хвостов нет. ART Vancouver)
на данный моментas yet (в предложениях с отрицанием: As yet, I see no signs of physical assault • No one has found a solution as yet. Val_Ships)
на данный моментto date (Alexander Demidov)
на данный момент нет свободных вакансийthere are currently no positions available
на данный момент неустановленныйyet-to-be-identified (о личности подозреваемого, жертвы: A witness who spotted the woman in the area said that she was with a yet-to-be-identified man and that the duo resembled vampires due to their clothing and appearance. The observer also eerily likened the victim to a "walking corpse," describing her as pale and emaciated. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
на данный предметpertinent (напр., SciFinder was utilised to identify the pertinent literature – поиск литературы по текущей теме осуществлялся с помощью ресурса SciFinder Min$draV)
на данный случайad hoc
на данный случайad hoc (лат. Lavrov)
на что-л. дано согласиеconsented to
на момент написания данного документаat the time of this writing (Alexander Demidov)
на момент написания данного материалаas of this writing (4uzhoj)
на момент написания данной работыas I write
на момент написания данной работыat the time of writing (bookworm)
на момент написания данной работыat time of writing (AD Alexander Demidov)
на момент подготовки данного материалаat the time of this writing
на основании данных рисунка 2 можно думать, чтоit appears from the information of figure 2 that
на основании данных сведенийon this showing
на основании доступных данныхin view of available data (ВосьМой)
на основании имеющихся данныхin view of available data (ВосьМой)
на основании этих данныхBased on these data
на основе имеющихся данных вывести принципelicit a principle from data
на основе исторических данных оbased on the past history of (Alexander Demidov)
на протяжении / в течение всего периода реализации данного проектаthroughout this project
на сегодня правительство уже вторично пересмотрело свою позицию по данному вопросуthis is the Government's second about-turn on the issue
на уроке стрельбы он четыре раза дал промахhe had four misses during the shooting lesson
на этот раз они согласились дать мальчику ещё один шанс исправитьсяthey agreed on giving the boy another chance
нанесение синоптических данных на картуplotting of synoptic data
не дать взять себя на пушкуcall someone's bluff
не дать взять себя на пушкуcall bluff
не дать денег на образованиеbegrudge the cost of a school (сына, дочери)
не дать мне ответить на ваше письмоhinder my answering your letter (his coming in time, her ringing you up, etc., и т.д.)
не забыть дать на чай официантуremember a waiter (a porter, etc., и т.д.)
неофициальные данные указывают на тоanecdotal evidence suggests
ни один человек не может дать ответы на все вопросыno one person has all the answers
ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компанииno part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permission
но и сейчас дать однозначный ответ на этот вопрос не так-то просто!even now, there is a good chance the answer won't be quite so simplistic!
обозначение НТД, на который дана ссылкаdesignation of NTD to which the reference is made (Медведь)
обособленно сформировавшийся на данной территорииautochthonous (Franka_LV)
обрушить на читателя поток статистических данныхconfront a reader with statistics
educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
однако данные преступления обычно квалифицируются не как преступления уголовные и притом на национальной почве тем самым влекущие за собой самые строгие наказания, а как обычные хулиганские выходкиbut such cases are usually filed not under racial crimes, which carry stiff penalties, but under "hooliganism" (bigmaxus)
он вспомнил совет отца, данный ему на прощаниеhe remembered his father's parting advice
он не дал на это сколько-нибудь вразумительного ответаhe didn't give any coherent answer to that
он неохотно дал согласие на этоhe gave a half-hearted consent to it
он ни разу не дал нам возможности заговорить на эту темуhe never gave us an opening to bring up the subject
он побывал на нескольких фабриках, чтобы выяснить, не могут ли они дать ему работуhe went to several factories to see if they could give him a job
Операция на сердце дала ему вторую жизньthe heart operation gave him a new lease of life
опирающийся на скудные данныеdata-starved (Ремедиос_П)
основанный на данныхdata-driven (Ремедиос_П)
основанный на фактических данныхevidence-based
основывающийся на данных, исследованияхdata-based (moreindigo)
отдельные данные указывают на то, чтоanecdotal evidence suggests
отец дал согласие на её брак с Джономfather has agreed to her marrying John
отнести покупку на дебет счета данного лицаdebit a purchase against account
отсутствие указания на то, что данный продукт является генетически модифицированным продуктомlack of labeling genetically modified foods
передача данных опосредованно, на промежуточных носителях информацииoffline data transmission (Александр Рыжов)
пересылка данных с искусственного спутника на наземную станциюdownlink
писать на данную темуwrite on the subject (too much on the matter, calmly and sensibly on the question, etc., и т.д.)
по данным наas of
по данным на 2007 годas of 2007
подход на основе данныхdata-driven approach (Ремедиос_П)
показания, данные на предварительном следствииpretrial testimony (Many injured victims want to review the accident report or their medical records before testifying in pretrial testimony. Alexander Demidov)
покупаемый в подарок чек на определённую сумму, на которую в данном магазине можно приобрести что угодноgift coupon
полагаясь на данное обещаниеconfiding in that promise
полномочия на доступ к даннымaccess authorization
получение комментариев поставщиком технологического оборудования ПТО от ГП по СТП Рёв.0 и листам данных на компрессорыreceipt by es of GC comments to Rev.0 PFD'S & compressor data sheets
Порядок осуществления экспертизы промышленной безопасности планов локализации и ликвидации аварийных ситуаций на взрывоопасных, пожароопасных и химически опасных производственных объектах и требования к оформлению заключения данной экспертизыProcedure for conducting industrial safety expert review of emergency isolation and response plans of explosion, fire, and chemically hazardous production facilities and requirements for such expert review conclusion preparation (Lidia P.)
права на данныеdata rights (emirates42)
право получения гражданства лицами, родившимися на территории данного государстваlaw of the soil
предприятие, принимающее на работу только членов данного профсоюзаunion shop
проверка данных аэрофотосъёмки на местностиground truthing
проверка на реальных данныхreality check (vbadalov)
провести поиск данных на сайтеsearch a website for data (WiseSnake)
проявить себя на данном поприщеbecome known it this field (Interex)
разведка на основе биометрических данныхBiometrics-enabled intelligence (US Army lyoha_lingvo)
разведка на основе биометрических данныхBEI (lyoha_lingvo)
разрешение на использование персональных данныхpublicity waiver (при приёме на работу madoshi)
Разрешение на парковку, выдаваемое жителю данного районаresident's permit (In order to obtain a resident's permit you will need to provide the relevant evidence to prove you live in a controlled parking zone (CPZ) within the London КГА)
самое главное на данный моментimmediate priority (Ремедиос_П)
сбор на местах фактического материала, статистических данных для научной работыfield work
сделайте ему анализ крови на данный вирусcheck his blood for the virus
ситуация на момент данной публикацииas things stand as of this writing
сколько в данный момент заявок на замещение должности директора?how many people are in for the director's job now?
сколько на данный момент заявок на замещение вакантной должности директора?how many people are in for the director's job now? (kee46)
слияния, основанные на данныхdata driven merger (Ислам Гелисханов)
сложившаяся на данный момент ситуацияcurrent developments (контекстуальный перевод felog)
согласие на обработку персональных данныхconsent to the processing of personal data (SEtrans)
согласие на обработку персональных данныхdata protection policy (Ivan Pisarev)
сопоставимые на международной основе данныеinternationally comparable data (Ivan Pisarev)
старик, которому на вид можно дать больше 80 летan old man seemingly more than 80 years of age
старший мастер дал разрешение на отправку товаровthe foreman put his okeh on the shipment
старший мастер дал разрешение на отправку товаровthe foreman put his okey on the shipment
старший мастер дал разрешение на отправку товаровthe foreman put his okay on the shipment
старший мастер дал разрешение на отправку товаровthe foreman put his OK on the shipment
степень воздействия моря на климат данной местностиoceanicity
страховое покрытие рисков развития новой фармацевтической технологии на основе фактических данных об основных показателях её успешностиCoverage with Evidence Development (Millie)
судить на основании сфабрикованных данныхframe up
технические спецификации и листы технических данных наtechnical specification & datasheets for (eternalduck)
у меня есть девушка, которая на данный момент находится в моём родном городеI have a girlfriend which at the moment live in my home town. (illidan_moon)
убеждение, основанное на научных данныхscientific certainty
форма согласия на обработку персональных данныхconsent form for the processing of personal data (SEtrans)
часть сцены, на которой происходит действие в данный моментacting area
эти данные несколько неточны вследствие поправки, которую надо ввести на квадрупольные эффектыthese data are somewhat uncertain due to a correction that must be made for quadrupole effects
эти данные проливают новый свет на делоthese facts throw a new light on the matter
эти данные проливают новый свет на делоthese facts throw a new light on the matter
эти данные проливают новый свет на делоthese facts shed a new light on the matter
эти данные проливают новый свет на делоthese facts shed a new light on the matter
эти две враждующие партии, составляющие данную фракцию, никогда не рассматривались как кандидаты на создание плодотворного объединенияthese two hostile parties of which this group consists have never been known to form a perfect
это правило распространяется на данный случай?does the rule apply in this case?
это стихотворение дано на следующей страницеthat poem comes on the next page
я могу дать ему пятнадцать лет, он выглядит на пятнадцатьI can give him 15
я могу дать ему пятнадцать лет, он выглядит на пятнадцатьI can give hiom 15
я намекнул, что смогу дать ему денег взаймы, но он не клюнул на этоI hinted that I would lend him money but he wouldn't bite
я намекнул, что смогу дать ему денег взаймы, но он не польстился на этоI hinted that I would lend him money but he wouldn't bite
я намекнул, что смогу дать ему денег взаймы, но он не попался на эту удочкуI hinted that I would lend him money but he wouldn't bite
я прожил на земле уже тридцать лет, и пока ещё никто не дал мне ценного советаI have lived some thirty years on this planet, and I have yet to hear valuable advice