Russian | English |
абсолютно необходимый груз | essential cargo |
абсолютно необходимый груз | indispensable shipment |
авиационный контролёр груза | air force cargo checker |
автопогрузчик для длинномерных грузов | straddle truck |
акт о расхождении данных в накладных на груз с фактическим наличием | report of survey discrepancies incident to shipment |
бездокументный груз | astray freight |
безопасность доставки груза | safety of cargo delivery (Soulbringer) |
вагон с комплектным грузом | pack-wagon |
вагон с отправляемым грузом | wagon loaded outwards |
вагон со сборным грузом | package car |
вагон со сборным грузом | consolidated car |
вертолётные перевозки снабженческих грузов | copter supply operations |
виды грузов | load classification |
вилочный автопогрузчик с большой высотой подъёма груза | high stacking forklift truck |
возможность замены груза для перевозок | transposability |
возможность порта по вывозу поступивших грузов | port clearing capacity |
вооружение обычных грузовых стрел для подъёма тяжеловесных грузов | rigging of ordinary booms for heavy lifts |
выбрасывать груз | ejected cargo |
выбрасывать груз | eject cargo |
вывозить грузы | clear stores |
вывозить грузы с территории порта | clear the port |
выдача всего груза | exhausting cargo |
выдача крупными партиями бестарных грузов | bulk issue |
выемка нижних мест груза | tunneling under cargo |
высота укладки грузов в штабель | piling height |
генеральный договор страхования грузов | Open Cover Insurance Policy (FIrina) |
графа заявки с указанием времени отправки грузов | time indicator |
график поступлений грузов в порт | schedule for the intake of cargo |
график срочности отправления грузов | priority of shipment |
груз с большим количеством крупногабаритных предметов | load with high bulk ratio |
груз с весом, превышающим грузоподъёмность грузовых стрел | lift exceeding the capacity of standard cargo booms |
груз с ограничением по температурному режиму | temperature sensitive freight (Santerellina) |
груз, укладываемый поверх основного | cargo for topping off |
грузить груз без тары | load in bulk |
грузить истребованные грузы на автотранспорт | collect requirements in vehicles |
грузить на судно однородный груз | commodity-load a vessel |
грузовместимость для грузов в кипах | bale cubic capacity |
грузовместимость трюма для грузов в тюках | underdeck bale cubic capacity |
грузовой автомобиль для крупногабаритных грузов | carrier truck |
грузополучатель, сам забирающий грузы со станции | Self-collectors (MetalCat) |
грузы, находящиеся на складе | goods on hand |
движение отправляемых грузов | issue flow |
движение поступающих грузов | receipt flow |
движение поступающих и убывающих грузов | receipt and issue flow |
движение снабженческих грузов | supply flow |
декларация грузоотправителя для перевозки опасных грузов | shipper declared for dangerous goods (Climber) |
Декларация на опасный груз | IMO declaration (Eurochem) |
Декларация об опасных грузах | Dangerous goods declaration (Lidia P.) |
должностные лица, принимавшие груз | receiving authorities |
доска для переноски грузов на спине | board pack |
доставка груза | reaching load |
доставка груза | delivering cargo |
доставка груза беспосадочным способом | air-dropping |
доставка груза в бочковой таре | drum delivery |
доставка груза осуществлена | cargo is concluded (Andy) |
доставка груза по воздуху беспосадочным способом | distribution drop |
доставка груза по сквозному маршруту | through shipment |
доставка грузов на берег | inshore work |
доставка грузов на берег | bridging supplies ashore |
доставка грузов по воздуху | flying in supplies |
доставка грузов по воздуху | flying a tonnage |
доставка грузов по воздуху беспосадочным способом | in-flight delivery |
доставка грузов по воздуху парашютным способом | paradrop delivery |
доставка импортных импортируемых в страну грузов | inbound delivery (Бруклин Додж) |
доставка сборных грузов | LTL delivery (grafleonov) |
доставка сборных грузов | LTL (grafleonov) |
доставка снабженческих грузов | importing stores |
доставка экспортных экспортируемых из страны грузов | outbound delivery (Бруклин Додж) |
доставлять груз | reach load |
доставлять груз на большое расстояние | deliver for long distances (Soulbringer) |
доставлять грузы на берег | bridge supplies ashore |
доставлять грузы на большие расстояния | deliver for long distances (Soulbringer) |
доставлять грузы по воздуху | fly in supplies |
доставлять грузы по воздуху | fly a tonnage |
доставлять грузы по воздуху беспосадочным способом | drop supplies |
доставлять снабженческие грузы | import stores |
дробление груза | split shipment (ira_nova) |
Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов | ADR (User) |
Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов | АDR (alexmuz3@mail.ru) |
жидкий груз | wet cargo |
журнал учёта отгруженных грузов | log of shipments |
заблаговременная доставка груза | advance shipment |
забор груза от отправителя | pick up (для дальнейшей транспортировки Yuriy83) |
завершающая проверка упаковки груза | rigger check |
заготовки с поставкой грузов вагонными отправками | carlot procurement |
задача по воздушной перевозке тяжеловесных грузов | heavy airlift commitment |
задерживание отгрузки груза | holding shipments in suspense |
задерживание отправки груза | withholding a shipment |
запланированное количество разгружаемых грузов | tonnage discharge target |
затор грузов | cargo logjam (Контейнерные порты в Азии, Европе и Северной Америке вводят ограничения, чтобы справиться с заторами. (telsglobal.ru) • Минтранс покончит с заторами грузов в порта РФ (из рус. источников) • Vancouver was not alone in suffering from port congestion. The contagion was raging up and down North America’s West Coast. For example, at the height of the pandemic economy’s supply chain dysfunction, cargo logjams at the Los Angeles-Long Beach port complex were forcing up to 90 container ships per day to wait for berth space. (biv.com) ART Vancouver) |
заявка на перевозку тарного груза | packaged shipment request |
извещение о выходе из порта транспорта с грузом | report of sailing of freight ship |
извещение о доставке груза | delivery advice |
извещение о количестве мест прибывающего груза | report of cases en route |
извещение о количестве предметов груза, поступающего в адрес получателя | report of items en route for consignee |
извещение о переадресовке груза | report of diversion |
извещение об отгрузке грузов | traffic dispatch advice |
извещение об отгрузке грузов | supply directive memorandum |
извещение об отгрузке грузов водным транспортом | marine shipping advice |
извещение об отправке груза | shipping notification |
извещение порта о готовности к приёму груза | port call |
инструкции по отправке груза | shipping request (Yuriy83) |
инструкция по внутрискладским транспортировкам грузов | moving instructions |
инструкция по маркировке грузов | Marking Directive |
информация о состоянии груза | cargo status information (Soulbringer) |
квитанция на полученный груз | delivery receipt |
код разделения грузов | segregation code (george serebryakov) |
кодировать грузы, используя кодированные обозначения | code-mark |
количество перевезённого груза | cargo performance |
количество переработанного груза в тоннах | tonnage handled |
количество поступивших и убывших грузов в тоннах | in-and-out tonnage |
количество тарных грузов | packaged quantity |
команда по упаковке груза в решётчатую тару | crating team |
комплекс по обработке авиационных грузов | air cargo complex (dimakan) |
комплектная партия груза | assemblage |
комплектный груз | balanced stock |
комплектный груз | ull truckload FTL (для автомобильного транспорта yagailo) |
комплектный груз | full container load FCL (для морского транспорта yagailo) |
комплектный груз | balanced issue load |
комплектование груза | making up cargo |
комплектование груза | consolidating cargo |
комплектование грузов | freight consolidation |
комплектование грузов | consolidating loads |
комплектование повагонных поставок груза | assembling of carloads |
комплектовать груз | made up cargo |
комплектовать груз | make up cargo |
комплектовать груз | consolidated cargo |
комплектовать груз | consolidate cargo |
комплектовать грузы | consolidate loads |
комплектовать партии груза в соответствии с заявками | caselot the quantities ordered on requisitions |
конвейер, подающий груз в хранилище | in-bound belt |
конвой транспортов со снабженческими грузами | maintenance convoy |
контейнеропригодный груз | containerizable cargo (Ying) |
контроль за сохранностью груза | control for cargo safety (Soulbringer) |
контроль за сохранностью груза | cargo safety control (Soulbringer) |
крепить груз | secure cargo |
крепить груз | strap |
крепить груз | secure a load |
крепить груз при перевозке | secure supplies |
крепить груз распорками | tom cargo |
крепить груз растяжками | brace cargo |
крупная партия груза | large stores |
крупногабаритный груз | bulky cargo |
крупногабаритный или тяжеловесный груз | oversize or overweight cargo (Soulbringer) |
крупногабаритный фрахтовый груз | bulky freight |
лёгкий груз | balloon cargo |
лёгкий груз | type I, easy load |
маркирование груза | marking cargo |
маркировать груз | mark cargo |
маркировать снабженческие грузы | code mark supplies |
маркировочные данные отдельной партии груза | identity of individual shipment |
маршрут движения груза | itinerary of cargo movements (Soulbringer) |
массовые грузы | bulk cargo (относительно дешевые (в расчёте на тонну веса) товары, перевозимые без упаковки в больших количествах. Прием их к перевозке и сдача получателю производятся по массе или объёму. Mixer) |
массовые перевозки снабженческих грузов | mass movement of material support |
машина для подъёма и транспортировки тяжеловесных грузов | heavy-duty lifting machine |
машина для подъёма и укладки в штабеля грузов | hoisting and stacking machine |
Метод транспортировки грузов с горизонтальной погрузкой / выгрузкой | roll in, roll out |
минерально-строительные грузы | construction aggregates (гравий, щебень, песок, камень jenky) |
мягкая промежуточная тара для насыпных грузов | flexible intermediate bulk container (см. перевод стандарта ISO 21898 на русский язык Sergey.Cherednichenko) |
мягкая тара для сбрасывания грузов | textile air drop container |
навес для грузов, подготовленных к погрузке | loading shed |
навес для отправляемых грузов | shipping shed |
навес для отправляемых грузов | dispatch shed |
навес для подготовки тяжеловесных грузов к воздушной перевозке | heavy-drop packing shed |
надбавка за превышение грузом размеров контейнера | Open Top Surcharge (ODS (Over Dimension Charge, Open Top Surcharge) – надбавка за превышение грузом размеров контейнера contlease.ru Dominator_Salvator) |
накладная на груз | shipping document |
накладная на груз | freight document |
накладная на отгруженный груз | dispatch-cargo slip |
накладная на перевозимый груз | railroad bill of loading |
направление груза | routing cargo |
направление груза | routing a shipment |
направление груза в счёт заявок | dispatching against demands |
направление груза по дальнейшему маршруту | onward transmission |
направление грузов | funneling supplies |
направление грузов по определённому маршруту | routing |
направлять груз | routed cargo |
направлять груз | route a shipment |
направлять груз в счёт заявок | dispatch against demands |
направлять грузы | funnel supplies |
небольшая партия груза | small stores |
недоставленная часть грузов | unshipped balance |
недоставленный груз | missed shipment |
ненормальное обращение с грузом при перевозке | excessive handling |
нерассортированный груз | bulk pile |
несопровождаемый груз | unaccompanied freight (VPK) |
неустойчивый груз с высоким расположением центра тяжести | top-heavy load |
номер партии груза согласно контракту | contract-shipment number |
номер требования на перевозку партии груза | transportation service number |
норма переработки грузов | handling rate |
обеспечивать бесперебойное перемещение груза | keep the cargo moving |
оборудование для крепления грузов | tie-down equipment |
оборудование для тяжеловесных грузов, доставляемых по воздуху | heavy-drop equipment |
обрабатывание грузов | handling goods |
обратный груз | return shipment |
общее количество перевезённого груза в тонна-милях | total traffic ton-miles |
общее количество переработанного груза | gallons handled |
объединять заявки по вагонным отправкам грузов | breakdown requisitions into carload lots |
объём, занимаемый грузом | cubic displacement |
огнеопасный груз | fire goods |
определение вида и назначения груза | identifying supplies |
определение объёма груза | cargo measurement |
определение очерёдности перевозок грузов | issuing priorities for movement of supplies |
определять очерёдность перевозок грузов | issue priorities for movement of supplies |
опускание груза | lowering cargo |
организовывать отправку груза | secure the shipment |
освобождение площади хранилища для приёма очередной партии грузов | floor clean up |
основной груз судна | weight cargo |
осуществлять перевозку груза по самым сложным логистическим маршрутам | handle extremely challenging logistical itineraries (e.g. Our company has extensive experience in customizing charters and handling extremely challenging logistical itineraries. Soulbringer) |
отгружать груз | consign supplies |
отгружать груз | ship cargo |
отгружать груз | commit a tonnage to the pipeline |
отгружать грузы по железной дороге | issue stores by rail |
отгружать крупные партии нерассортированных грузов | consign stores in bulk |
отгружать основную массу грузов в течение данного периода | telescope shipments into a period |
отдел возвращённых грузов | Returned Cargo Branch |
отдельные операции по переработке груза | handlings |
отказ получателя от приёма груза | abandonment |
отмечать недостачу груза | check supplies short |
отправка груза ближайшим авиарейсом | Next Flight Out (la_tramontana) |
отправка груза за пределы базы | off-base shipment |
отправка груза по неправильному адресу | misrouting of shipment |
отправка грузов | dispatch outwards |
отправка и получение грузов | sending and receiving cargoes (Soulbringer) |
отправляемый груз | shipment for deliveries (Andy) |
отправлять груз | dispatched cargo |
парашютно-десантная тара для тяжеловесных грузов | heavy-duty supply-dropping container |
парашютно-десантная тара для тяжеловесных грузов | heavy-duty aerial supply container |
парашютный способ доставки грузов по воздуху | paralanding of supplies |
переадресовка груза | reconsignment |
переадресовывать груз | rerouted cargo |
переадресовывать груз | reroute cargo |
перевалка грузов | transloading |
перевалка грузов с судна на берег и с берега на судно | transfer of consignment to and from ships |
перевалка грузов с судна на железнодорожный транспорт | transfer of cargo from portside to trains |
перевозить груз | lift a shipment |
перевозить груз обратным рейсом | back haul |
перевозить грузы | ship goods |
перевозить грузы в несколько рейсов | ferry supplies |
перевозить партию груза | convey a consignment |
перевозить часть грузов | drain off a portion of shipments |
перевозка бестарных грузов | bulk lifting |
перевозка груза | carrying cargo |
перевозка груза | lifting a shipment |
перевозка груза | cargo hauling |
перевозка груза обратным рейсом | backing haul |
перевозка грузов | shipping goods |
перевозка грузов в несколько рейсов | ferrying supplies |
перевозка комплектных грузов | full truck load transportation (josephinepas) |
перевозка от судов на берег снабженческих грузов для накопления запасов | ship-to-shore supply build-up |
перевозка партии груза | conveying a consignment |
перевозка сборных консолидированных грузов | groupage (Yuriy83) |
перевозка снабженческих грузов | import traffic |
перевозка снабженческих грузов | conveyance of supplies |
перевозка части грузов | draining off a portion of shipments |
перевозки грузов мелкими партиями | less-than-carload freight service |
перевозки грузов на поддонах | palletized movement |
перевозки крупных партий груза | bulk movement |
перевозки с приёмом грузов получателем на промежуточных точках | pick-up service |
перегруженный груз | transferred cargo |
передача грузов вручную "по цепочке" | bucket brigade system |
перекладывание груза, уложенного в штабель | restacking a load |
перекладывание груза, уложенного в штабель | jockeying a load |
перекладывать груз, уложенный в штабель | restack a load |
перекладывать груз, уложенный в штабель | jockey a load |
переменный груз | variable load |
переноска грузов носильщиками | portering |
переработка груза | handling of cargo |
переработка груза | freight handling |
переработка груза при перегрузке | intransit processing of supplies |
переработка грузов в порту | port handling of shipment |
переработка тяжеловесных грузов | heavy cargo work |
перераспределение груза | redistributing cargo |
перераспределение груза | adjusting of cargoes |
перераспределение грузов | reconstituting loads |
перераспределять груз | redistributed cargo |
перераспределять груз | redistribute cargo |
перераспределять грузы | reconstitute loads |
перечень выгруженных с судна грузов | dock tally |
перечень мест груза | case tally sheet |
перечень предметов автотракторной техники и других тяжеловесных грузов | vehicle and heavy lift list |
плановая выгрузка снабженческих грузов | scheduled landings of supplies |
плановые сведения по объёму и весу груза | cubage and tonnage estimate |
плановый груз | automatic shipment |
платформа для транспортировки тяжёлых грузов | transport wagon |
повреждение груза вследствие большой влажности | sweat damage |
повреждение груза из-за плохой укладки | damage from chafing |
повреждение грузов при перевозке | injury to goods in transit |
повреждение из-за перемещения плохо закреплённого груза в трюме | damage from shifting |
подавать груз под люк | break out cargo in a hold |
подавать заявку на перевозку груза | initiate a shipment |
подача груза вагонными партиями | carload delivery |
подача груза под люк | breaking out cargo in a hold |
подача заявки на перевозку груза | initiating a shipment |
подготовка грузов | making up load |
подготовка площадки для выброски грузов | drop zone clearance |
поддон для сбрасывания тяжеловесного груза с самолёта | heavy-drop platform |
поддон для сбрасывания тяжеловесного груза с самолёта | heavy-drop load bearing platform |
поддон с грузом | pallet load |
подкладка под груз для уменьшения давления | load spreader |
Подкомитет экспертов по транспортировке опасных грузов ООН | United Nations' Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods (Lidia P.) |
поднимание груза | lifting cargo |
поднимание груза | hoisting cargo |
поднимание груза на небольшую высоту | picking a load |
поднимать груз | hoisted cargo |
поднимать груз | lift cargo |
поднимать груз | hoist cargo |
поднимать груз на небольшую высоту | pick a load |
подробная характеристика судового груза | particulars of the consignment |
подход судна к берегу с приливом для выгрузки груза при отливе | dry-out |
получатель груза | receiving installation |
получатель груза | consignee |
порт, отправляющий груз | dispatching port |
порт приёма грузов | port of intake |
портовый реестр отгруженных грузов | port shipping register |
портовый учёт отгруженных грузов | port records of shipment |
порядок доставки тяжеловесных грузов по воздуху беспосадочным способом | heavy-drop technique |
порядок приёма поступающих грузов | receipt flow system |
после выдачи груза по одному из них, остальные теряют юридическую силу | one of which being accomplished, the others to stand void (об оригиналах коносамента pina colada) |
после выдачи груза по одному из них, остальные теряют юридическую силу | one of which being accomplished, the others to be void (об оригиналах коносамента pina colada) |
постоянный отправитель груза | approved consignor |
поступление груза в пункт назначения | final cargo delivery to the point of destination (Soulbringer) |
поступление грузов | influx of goods |
потребности срочной отгрузки неплановых грузов | extra load requirements |
предварительная маркировка тары до упаковки груза | prestenciling |
предварительная погрузка типового комплекта груза на одно судно | prestowage |
прибытие за грузом | pick up (sankozh) |
прикладывание документов к грузу | associating documents with stores |
приспособление для крепления тяжеловесных грузов к полу фюзеляжа самолёта | heavy-duty floor tie-down fittings |
приспособление для предупреждения падения груза в воду | save-all |
приспособление для транспортировки грузов | load-transfer device |
приспособление для уменьшения скорости падения груза | decelerating device |
приём груза | cargo reception |
приём и передача груза | receipt and transfer of cargo (Soulbringer) |
приёмка груза | cargo acceptance (Moscow Cat) |
приёмщик груза | in-checker |
приёмщик грузов | receiving clerk |
приёмщик -учётчик груза | transportation in checker |
проведение застропки груза | slinging a load |
проведение отгрузки груза | making a shipment |
проведение перевалки груза | transshipping cargo |
проведение перевалки грузов | transshipping stores |
проведение перевалки снабженческих грузов | relaying the supply |
проведение погрузки груза | building -up a load |
проведение сортировки грузов | unscrambling shipments |
продольная укладка груза на судне | fore and aft stowage |
производительность работ по выгрузке грузов | discharge performance |
пропускная способность порта по вывозу поступающих грузов | clearance capacity |
прямая перевозка снабженческих грузов от порта погрузки до порта выгрузки | shore-to-shore supply |
разбивание крупной партии груза на мелкие | breaking down a shipment |
разбивать крупную партию груза на мелкие | break down a shipment |
разгружать груз | discharged cargo |
разгружать груз | discharge cargo |
разгружать грузы | rehandle supplies |
размер вознаграждения за досрочную выгрузку или погрузку груза | rate of despatch (Vladimir Shevchuk) |
размещать грузы на скидах | skid |
разрешение на отправку груза | destination release |
район выброски грузов | dropping zone |
район выброски грузов | drop zone |
район выброски грузов | drop area |
район сбрасывания грузов | supply drop zone |
район хранения транзитных грузов | transit area |
располагать груз | build a load |
расположение груза | building a load |
распределять груз между судами | assign cargo to ships |
распределять отгрузку грузов в пределах определённого периода | spread the shipment over a period |
ременное крепление груза | belting |
рефрижераторные грузы | refer cargo (ilula) |
рынок транспортировки грузов | cargo transportation market (Soulbringer) |
самолётное оборудование для крепления груза | aircraft cargo tie-down fitting |
сбор за вес либо сбор по объявленной стоимости груза | weight/valuation charge (авианакладная Yuriy83) |
сбор за тальманский счёт груза | tally fee (pelipejchenko) |
сборные грузы | LCL (Less than Container Load; груз для перевозки сборными партиями, которые комплектуются за счёт штучных единиц и тарных объёмов Alex Lilo) |
сборные грузы | LCL (victor-pro) |
сбрасывание груза | dropping a load |
сбрасывание груза беспарашютным способом | dropping free |
сбрасывание груза с самолёта | drop |
сбрасывание груза с самолёта | air-drop |
сбрасывание груза с самолёта вручную | manual ejection |
сбрасывание грузов парашютным способом | paradropping |
сбрасывание грузов парашютным способом | paradrop |
сбрасывание грузов с самолёта | air-borne drop |
сбрасывание тяжеловесных грузов с самолёта | heavy drop |
сбрасывать груз | drop a load |
сбрасывать груз беспарашютным способом | drop free |
сбрасывать грузы парашютным способом | paradrop |
свидетельство о доставке груза к месту назначения | certificate of delivery |
свидетельство об отправке груза | certificate of dispatch (Лорина) |
сгружать груз | off load cargo |
сгружать груз | load off cargo |
сгружать грузы с транспорта | dump loads |
система контейнерной транспортировки и перевалки грузов | COT, COTS (Container Off-Loading and Transfer System Nanjena) |
система нумераций партий груза | lot numbering system |
система постоянного слежения за состоянием груза | system for permanent monitoring of itinerary of cargo movements (Soulbringer) |
склад для переупаковки транспортных грузов | repacking depot |
склад для холодильного хранения транзитных грузов | depot of inter-cold-store shipment |
склад комплектования укрупнённых партий груза | consolidated delivery service warehouse |
склад, отгружающий груз | loading depot |
склад -отправитель груза | shipping depot |
склад -отправитель груза | consignor depot |
склад -получатель груза | destination depot |
склад транзитных грузов, направляемых за пределы метрополии | overseas transit depot |
склад хранения бестарных грузов | bulk storage depot |
складировать груз | warehoused cargo |
складировать груз | warehouse cargo |
складировать грузы | warehouse goods |
склад-получатель груза | consignee depot |
складская команда по разгрузке железнодорожных грузов | rail crew |
складские операции по переработке грузов | depot processing |
складывать грузы для открытого хранения | dump goods |
скопление грузов в порту | clogging of the port |
скопление грузов на складах | storage congestion |
скопление грузов на складе, превышающее пропускную способность | tie-up in the dump operations |
скорость доставки грузов | cargo delivery speed (Soulbringer) |
слежение за доставкой груза по назначению | following -up supplies to destination |
служба, отгружающая груз | loading service |
служба -отправитель груза | dispatching service |
снабженческие грузы | support cargo |
снабженческие грузы | supply tonnage |
создавать скопление грузов | congest with supplies |
создание скопления грузов | congesting with supplies |
Сопровождение грузов | cargo escorting (vicango) |
сортировать груз на более мелкие партии | break down cargo |
сортировка груза | cargo segregation |
сортировка грузов по видам товаров | sorting by commodity |
сортировка грузов по маркировке на таре | sorting by marks |
сортировка грузов по месту назначения | sorting by consignee |
составной груз | composite load |
сохранность груза | cargo safety condition (Soulbringer) |
сохранность груза | safety condition of cargo (Soulbringer) |
специальный груз | particular-type load |
способ определения по весу груза количества транспортных средств для перевозки | weight method |
средний груз | average load |
средний груз | type II, average load |
средняя норма переработки грузов | average handling rate |
средняя ёмкость для наливных и насыпных грузов | IBC tote (shergilov) |
средняя ёмкость для наливных и насыпных грузов | pallet tank (shergilov) |
средняя ёмкость для наливных и насыпных грузов | intermediate bulk container (IBC shergilov) |
срок хранения упакованных грузов | repack period |
срочная доставка груза | urgent delivery |
срочная отгрузка груза | rushing supplies |
срочный груз | urgent shipment |
срочный груз | shutout |
срочный груз | expedited shipment |
станционная открытая площадка для хранения грузов | railroad open storage yard |
судовой груз | contents of the ship |
судовые приспособления для подъёма и спуска грузов | lifting tackle |
счёт на оплату стоимости доставленного груза | certifying bill |
таможенное оформление грузов | customs clearing of cargoes (Soulbringer) |
таможенное оформление грузов | cargo customs clearance (Soulbringer) |
таможенное разрешение на провоз груза | customs-clearing form |
танкер с грузом | tanker cargo lot |
тара для комплектных грузов | unit container |
тарно-упаковочный груз | general cargo (Yuriy83) |
тарно-штучные грузы | unitized cargo (felog) |
тарно-штучный груз | unit load (wikipedia.org Lonely Knight) |
телеграфное сообщение об отгрузке груза | cargo leading cable |
техника безопасности при хранении опасных грузов | safe storage of hazardous commodities |
требование на перевозку груза | tonnage bid for shipment |
требование на ускоренную перевозку груза | express transportation order |
трюмный груз | bottom cargo |
тяжеловесные грузы, доставляемые по воздуху беспосадочным способом | heavy-drop supplies |
тяжеловесный груз | heavy item |
увязка груза | load lashing |
увязывание груза | roping |
увязывание груза | lashing cargo |
укладка груза | cargo stacking (ЛисаА) |
укладка грузов | stowage |
укладка грузов на поддонах | palletization |
укладывание груза | stacking a load |
укладывание груза внутри перевозимых предметов | nesting cargo |
укладывание груза пакетами на поддонах | palletizing cargo |
укладывание грузов | stowing goods |
укладывание грузов в штабеля | stacking goods |
укрупнённая партия груза | consolidated shipment |
упаковка груза в тару из фибрового материала | V-board packaging |
условное обозначение места назначения груза | destination number |
условное обозначение получателя груза | consignee code |
условное обозначение порта погрузки в документах на груз | port of embarkation code |
услуги по доставке грузов на большие расстояния | long distance delivery services (Soulbringer) |
услуги по сопровождению груза | cargo escorting services (Soulbringer) |
устанавливать вид и назначение груза | identify a shipment |
формирование подъёма груза | slinging cargo |
формировать груз | assort a cargo (george serebryakov) |
формировать подъём груза | slung cargo |
формировать подъём груза | sling cargo |
фрахт для всех грузов | freight all kinds (FAK Yuriy83) |
хранение груза | storing cargo |
хранение грузов | storing goods |
хранение грузов в бочковой таре | barrel storage |
хранение грузов на поддонах | palletized storage |
хранение пакетов грузов на поддонах в высоких штабелях | high unit-load storage |
хранение при большом скоплении грузов | congested storage condition |
хранить грузы | store goods |
ценный груз | strong room cargo |
центр консолидации грузов | consolidation centre (Sergei Aprelikov) |
центр формирования грузов | consolidation centre (Sergei Aprelikov) |
циркуляр по направлению грузов по определённому маршруту | routing circular |
штучный груз | single-piece cargo (Sergei Aprelikov) |
экспресс-груз | Express Handling Unit (EHU MarinaBay) |
экспресс-груз | EHU (MarinaBay) |