Subject | Russian | English |
USA | адъютант-генерал | Adjutant General (Штаты имеют широкие полномочия в области обеспечения собственной безопасности. Главным ответственным лицом за вооруженные силы является адъютант-генерал (Adjutant General), который де-факто командует национальной гвардией штата, морской милицией и тому подобными подразделениями. Он подчиняется верховному главнокомандующему – губернатору.
clck.ru dimock) |
mil. | Ассоциация специалистов генерал-адъютантской службы ВС США | Adjutant General Association of the US |
mil. | боевой генерал | battlefield general (Larapan) |
mil. | боевой генерал | battle-hardened general (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | боевой генерал | general with battle experience (financial-engineer) |
gen. | боевой генерал | combat general (A Kommersant source in the Defense Ministry said that Shamanov is famous as a combat general. Alexander Demidov) |
gen. | бригадный генерал | brigadier (в армии США) |
mil. | бригадный генерал | Brigadier General (звание в армии (СВ) США и других западных армиях, соответствующее нашему генерал-майору) |
mil. | бригадный генерал | Brig. Gen. (сокр. от "Brigadier-General"; Washington Post Alex_Odeychuk) |
literal. | бригадный генерал | Brigadier General (Киселев) |
slang | бригадный генерал | buck general |
mil., lingo | бригадный генерал | gigadier general (вместо brigadier general MichaelBurov) |
mil., inf. | бригадный генерал | one-star general |
gen. | бригадный генерал | brigadier |
hist. | британский военный головной убор – шлем с широкими полями, использовавшийся в 1900-1943 гг., предназначенный для ношения в колониях, названный в честь генерала Garnet Wolseley | Wolseley pattern helmet (yevsey) |
gen. | бывший генерал N. как-то сказал | former General N. once said |
Makarov. | в качестве крайней меры генерал приказал произвести бомбардировку позиций врага | as a last effort, the general called down heavy bombing on the enemy positions |
Makarov. | в качестве сурового наказания генерал был разжалован в капитаны | the general was demoted to captain as a severe punishment |
progr. | византийские генералы | byzantine generals (ssn) |
Makarov. | во время предыдущей войны генерал был рядовым | the general had served as a private soldier in the earlier war |
Makarov. | во время предыдущей войны генерал служил в качестве рядового | the general had served as a private soldier in the earlier war |
gen. | воевать под командованием генерала А. | fight under General A. |
hist. | военный генерал-губернатор | military governor-general (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | войска выстроились перед генералом | the troops drew up before the general |
gen. | врачи сказали, что медицина бессильна помочь генералу, и он скоро умрёт | the hospital says that the general is beyond medical help and will soon die |
gen. | времён диктатуры генерала Франко | Francoist |
lit. | "Вступление генерала Уильяма Бута на небеса" | General William Booth Enters into Heaven (сб. стихов В. Линдсея (1913)) |
Makarov. | вся армия находится под командованием генерала | the whole army is under the general's command |
fig.of.sp. | выполнять роль свадебного генерала | kind of sit there (из статьи в ленте MSN: Charlie Sheen made his stance on Trump known in June, explaining on The Graham Norton Show, "I was at a dinner with my ex-wife Brooke [Mueller] and her family, and about halfway through I noticed Donald staring at my watch. He says, 'I want to give you an early wedding gift as a gesture from me and Melania' – and she doesn't say a word; she's very sweet and very pretty but she just kind of sits there andreon) |
hist. | генерал-адмирал | general admiral (Alex_Odeychuk) |
gen. | генерал-адмирал | lord high admiral |
gen. | генерал-адъютант | general A. D. C. (the Emperor was accompanied by twelve Generals A. D. C. Рина Грант) |
hist. | генерал-адъютант | aide-de-camp general (в Российской империи. В сочетании с фамилией разбивается на две части, напр: "he was appointed aide-de-camp general", но: "his aide-de-camp, General Tatischev..." – "генерал-адъютант Татищев...." Рина Грант) |
mil. | генерал-адъютант | adjutant-general |
mil. | генерал-адъютант | the Adjutant General |
gen. | генерал-адъютант | adjutant general |
mil. | генерал-адъютант ВВС | Air Force |
mil., avia. | генерал-адъютант военно-воздушных сил | Air Force, Air Adjutant General |
mil., avia. | генерал-адъютант военно-воздушных сил | Air Adjutant General |
mil., BrE | генерал-адъютант ВС | adjutant to the Forces |
mil., BrE | генерал-адъютант ВС | Adjutant-General to the Forces |
mil. | генерал-адъютант сухопутных войск | Adjutant General of the Army |
mil. | генерал-адъютант штата | State adjutant-general (командующий НГ штата) |
mil. | генерал-адъютант штата | State adjutant (командующий НГ штата) |
mil. | генерал-адъютантская рота | AG's company |
mil. | генерал-адъютантская рота | AG company |
mil. | генерал-адъютантская служба | AG corps |
mil. | генерал-адъютантская служба | Adjutant General's Corps (AGC OP) |
mil. | генерал-адъютантская служба | AO corps |
mil. | генерал-адъютантская служба | Adjutant General Corps |
mil., BrE | генерал-адъютантский отдел | AG's staff |
mil., BrE | генерал-адъютантский отделение | AG's staff |
mil., avia. | генерал-адъютантское управление командования боевых разработок США | United States Army Combat Developments Command Adjutant General Agency |
mil., BrE | генерал-адьютант | Aide-de-Camp General |
mil. | генерал-адьютант | adjutant general (Alex_Odeychuk) |
mil. | генерал-адьютант | Adjutant-General |
mil. | генерал-аншеф | general en chef (Alex_Odeychuk) |
gen. | генерал-аншеф | general in chief (Alexander Demidov) |
gen. | генерал армии | general of the army (equivalent to US. full general) |
amer. | генерал армии | U.S Army equivalent: Full General (Maggie) |
Gruzovik, mil. | генерал армии | army general |
mil., inf. | генерал армии | five-star general |
mil. | генерал армии | General (Звание General в армии США соответствует Генералу армии в РФ matvey_p) |
faux ami | генерал армии | General of the Army (При переводе следует обязательно учитывать тот факт, что при кажущейся почти полной межъязыковой омонимии названий (н-р, Major General – генерал-майор, General of the Army – генерал армии и т.д.) воинские звания высшего офицерского состава в российской и американской/британской армиях (СВ) различаются на одну ступень. Это легко увидеть, сопоставив тарифные разряды и описания званий: генерал-майору (☆) соответствует Brigadier General (☆), генерал-лейтенанту (☆☆) – Major General (☆☆), генерал-полковнику (☆☆☆) – Lieutenant General (☆☆☆), генералу армии (до 1974 ☆☆☆☆, после – ⍟) – General (US ☆☆☆☆, UK ⍟), а маршалу – General of the Army (в британской армии – Field Marshal). Таким образом, перевод этих званий их межъязыковыми омонимами без соответствующего пояснения может ввести читателя/слушателя в заблуждение. Поэтому вне зависимости от того, какой вариант перевода вы выберете (дословный/омонимический или смысловой), крайне важно сделать примечание, например: In the Russian Army, "General of the Army" is an (originally) four-star general rank whose paygrade is equiavalent to NATO OF-9. U.S. Army equivalent: General) | См. статьи в Википедии по ссылкам wikipedia.org, wikipedia.org, wikipedia.org 4uzhoj) |
mil. | генерал армии | U.S Army equivalent: General (Maggie) |
mil. | генерал армии | full general (UK) General is sometimes referred to as full general to distinguish it from the lower general officer ranks raf) |
mil. | генерал армии | four-star general ("описательный" вариант, который, тем не менее, дает четкое представление о положении обладателя звания в военной иерархии 4uzhoj) |
Игорь Миг | генерал армии | 4-star general |
gen. | генерал-бас | thorough base |
gen. | генерал-бас | general bass |
mus. | генерал-бас | thorough-bass |
mus. | генерал-бас | thoroughbass |
mus. | генерал-бас | thorough bass |
gen. | генерал-бас | figured bass |
gen. | генерал-бас | basso seguente |
gen. | генерал-бас | continued bass |
gen. | генерал-бас | basso generate |
mus. | генерал-басовый | thorough bass |
mus. | генерал-басовый | thorough-bass |
gen. | генерал был великолепен в полной парадной форме | the general was very grand in full review order |
gen. | генерал в отставке | retired general (Ремедиос_П) |
product. | генерал в отставке | retired col.general (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | генерал в отставке | superannuated general |
mil. | генерал ВВС | General of the Air Force (Reserved for wartime only; ВВС, тарифный разряд О10 Киселев) |
mil. | генерал ВВС | General of the Air Force |
astronaut. | генерал ВВС – начальник расчёта воздушного командного состава | airborne emergency actions officer |
mil., avia. | генерал военно-воздушных сил | General of the Air Force |
idiom. | Генерал всегда готовится к прошлой войне | fight the last war (irinavostrikova) |
austral. | Генерал Грант | General Grant (1200-тонный лайнер, потерпевший крушение у скал о-ва Диссапойнтмент у Оклендских о-вов в 1866. На борту находилось 45 пассажиров, команда из 33 человек и золота на сумму 10 тыс. фунтов. Останки корабля смыло волной в пещеру; 10 человек было спасено спустя 18 месяцев после кораблекрушения у о-ва Эндерби. Было предпринято несколько безуспешных попыток отыскать золото) |
gen. | генерал грозил смертью всем дезертирам | the general threatened death to all deserters |
austral. | генерал-губернатор | Governor-General (должностное лицо, представляющее английскую королеву в Австралии как государстве, входящем в состав Содружества и признающем королеву Елизавету в качестве главы государства. По традиции назначается по совету австралийского правительства. В его власти созыв и роспуск парламента, продление срока его полномочий, одобрение и утверждение законопроектов, назначение министров, утверждение департаментов министерств, командование вооружёнными силами и назначение судей. Действует только согласованно с кабинетом министров) |
Gruzovik, polit. | генерал-губернатор | GG (governor general) |
nucl.pow. | генерал-губернатор | Governor in Council (Канада; Le Gouverneur général en conseil Millie) |
hist. | генерал-губернатор | governor general |
hist. | генерал-губернатор Багдада | Governor-General of Baghdad (Alex_Odeychuk) |
austral. | генерал-губернатор Новой Зеландии | Principal Companion (, хотя знак отличия предшествует последнему; The Order of the British Empire; ; по значимости следует за орденом Британской империи; For Public Services; и; For Community Ser-vice; . Орден имеет две разновидности:; companions; , учреждённого королевой Елизаветой в марте 1975 исключительно в Новой Зеландии. Обладатели этой награды называются "кавалеры"; Queen's Service Order; как главный обладатель ордена "За верную службу королеве") |
law | генерал-губернатор Ольстера | Lord Lieutenant (после 1922 г.) |
law | генерал – губернатор Ольстера | lord Lieutenent (после 1922 г.) |
gen. | генерал-губернатор Ольстера | Lord Lieutenant (Сев. Ирландия) |
mil., Canada | генерал-губернатор-ВГК ВС | Armed Forces Supreme commander-in-chief Governor-General |
Gruzovik | генерал-губернаторский | governor-general |
hist. | генерал-губернаторство | Governorate General (Leah Aharoni) |
Gruzovik | генерал-губернаторство | governor-generalship |
Игорь Миг | генерал запаса | superannuated general |
Makarov. | генерал и я прошли к нему в кабинет, чтобы поговорить наедине | the General and I retired to his study to talk privately |
abbr. | генерал или адмирал, высокопоставленный военный | GOFO (general officer or flag officer Beforeyouaccuseme) |
gen. | генерал имярек приказал подтянуть орудия | General Somebody ordered to bring up the guns |
mil., tech. | генерал инженерных войск | engineer general officer |
mil. | генерал-инспектор | the Inspector General |
mil. | генерал-инспектор | Inspector General |
mil. | генерал-инспектор бундесвера | Bundeswehr Inspector General |
mil., tech. | генерал-инспектор инженерных войск | Engineer Inspector-in-Chief |
mil. | генерал-инспектор МП | Inspector General Marine Corps |
mil. | генерал-капитан | captain general (высшее воинское звание и должность в Королевской морской пехоте Великобритании, является пятизвёздным генеральским званием, по применяемой в НАТО кодировке — OF-10) |
torped. | генерал-капитан | captain general (морской пехоты) |
gen. | генерал-капитан | captain-general (почётное звание в морской пехоте) |
mil. | генерал-квартирмейстер | QG |
mil. | генерал-квартирмейстер | Quartermaster-General |
mil. | генерал-командующий | commandant general (Королевской морской пехотой Великобритании) |
hist. | генерал-контролёр | controller general (moevot) |
hist. | генерал-контролёр финансов | controller general of finances (moevot) |
mil., inf. | генерал-лейтенант | three-star general |
mil. | генерал-лейтенант | two-star general ("описательный" вариант, который, тем не менее, дает четкое представление о положении обладателя звания в военной иерархии) |
faux ami | генерал-лейтенант | Lieutenant General (При переводе следует обязательно учитывать тот факт, что при кажущейся полной межъязыковой омонимии названий (н-р, Major General – генерал-майор, General of the Army – генерал армии и т.д.) воинские звания высшего офицерского состава в российской и американской/британской армиях (СВ) различаются на одну ступень. Это легко увидеть, сопоставив тарифные разряды и описания званий: генерал-майору (☆) соответствует Brigadier General (☆), генерал-лейтенанту (☆☆) – Major General (☆☆), генерал-полковнику (☆☆☆) – Lieutenant General (☆☆☆), генералу армии (до 1974 ☆☆☆☆, после – ⍟) – General (US ☆☆☆☆, UK ⍟), а маршалу – General of the Army (в британской армии – Field Marshal). Таким образом, перевод этих званий их межъязыковыми омонимами без соответствующего пояснения может ввести читателя/слушателя в заблуждение. Поэтому вне зависимости от того, какой вариант перевода вы выберете (дословный/омонимический или смысловой), крайне важно сделать примечание, например: In the Russian Army, "Lieutenant General" is a two-star general rank whose paygrade is equiavalent to NATO OF-7. U.S. Army equivalent: Major General) | Википедия: РФ • NATO
4uzhoj) |
torped. | генерал-лейтенант | lieutenant general |
mil. | генерал-лейтенант | U.S Army equivalent: Major General (Maggie) |
gen. | генерал-лейтенант | lieutenant general (equivalent to US. major general) |
mil., lingo | генерал, любимый солдатами | GI general (MichaelBurov) |
mil. | генерал-майор | major-general |
gen. | генерал-майор | a camp marshal |
mil. | генерал-майор | Major General ("In the Russian Army, "Major General" is a one-star general rank whose paygrade is equiavalent to NATO OF-6. U.S. Army equivalent: Brigadier General." |
Статьи в Википедии:
One-star rank;
Ranks and insignia of NATO armies officers;
Comparison of United Kingdom and United States military ranks;
Army ranks and insignia of the Russian Federation;
General of the Army (United States)
4uzhoj) |
mil., explan. | генерал-майор | one-star general ("описательный" вариант, который, тем не менее, дает четкое представление о положении обладателя звания в военной иерархии) |
mil., avia. | генерал-майор | Major General |
mil., inf. | генерал-майор | two-star general |
gen. | генерал-майор | major general (equivalent to US. brigadier general) |
mil., lingo | генерал Макартур | Dugout Dug (WWII; прозвище
MichaelBurov) |
Gruzovik, mil. | генерал-марш | assembly |
mil. | генерал, награждённый государственными наградами | decorated general (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | генерал начал свою службу рядовым, а закончил правителем страны | the general began his army life as a private soldier and ended up as ruler of his country |
mil. | генерал, не вылезающий из выпусков новостей | media general (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | генерал обратил противника в бегство | the general had the enemy on the run |
gen. | генерал обратился к войскам со следующими словами | the general addressed his army as follows |
mil. | генерал от кавалерии | General of the Cavalry (Tamerlane) |
gen. | генерал отдал приказ выступать на следующее утро | the general directed that an advance should be made the next morning |
Makarov. | генерал относится к своим солдатам лишь как к массе людей, сосредоточию силы | the general only regards his men as masses, so much aggregate of force |
Makarov. | генерал планировал высадку десанта | the general planned a landing operation |
gen. | генерал по званию старше полковника | a general comes before a colonel |
gen. | генерал по чину старше полковника | a general comes before a colonel |
gen. | генерал подал сигнал к отступлению | the general gave the signal to retire |
gen. | генерал подал сигнал отступать | the general gave the signal to retire |
mil., explan. | генерал-полковник | three-star general ("описательный" вариант, который, тем не менее, дает четкое представление о положении обладателя звания в военной иерархии 4uzhoj) |
mil., literal. | генерал-полковник | General-Colonel |
mil., literal. | генерал-полковник | Colonel General (При переводе следует обязательно учитывать тот факт, что при кажущейся полной межъязыковой омонимии названий (н-р, Major General – генерал-майор, General of the Army – генерал армии и т.д.) воинские звания высшего офицерского состава в российской и американской/британской армиях (СВ) различаются на одну ступень. Это легко увидеть, сопоставив тарифные разряды и описания званий: генерал-майору (☆) соответствует Brigadier General (☆), генерал-лейтенанту (☆☆) – Major General (☆☆), генерал-полковнику (☆☆☆) – Lieutenant General (☆☆☆), генералу армии (до 1974 ☆☆☆☆, после – ⍟) – General (US ☆☆☆☆, UK ⍟), а маршалу – General of the Army (в британской армии – Field Marshal). Таким образом, перевод этих званий их межъязыковыми омонимами без соответствующего пояснения может ввести читателя/слушателя в заблуждение. Поэтому вне зависимости от того, какой вариант перевода вы выберете (дословный/омонимический или смысловой), крайне важно сделать примечание, например: In the Russian Army, "Colonel General" is a three-star general rank whose paygrade is equiavalent to NATO OF-8. U.S. Army equivalent: Lieutenant General) • Подробнее см. статьи в Википедии: звания РФ • звания НАТО • Эквиваленты
) |
gen. | генерал-полковник | colonel general (equivalent to US. lieutenant general) |
gen. | генерал-полковник внутренней службы | Colonel-General of Internal Service (ABelonogov) |
gen. | генерал-полковник милиции | Police Colonel-General (ABelonogov) |
gen. | генерал-полковник милиции | Colonel-General of the Militia (ABelonogov) |
gen. | генерал-полковник таможенной службы | Colonel-General of the Customs Service (ABelonogov) |
mil. | генерал-поручик | lieutenant general (Чехия Alexander Matytsin) |
police | генерал преступного мира | organized crime figure (вор в законе или уголовный авторитет во главе организованной преступной группировки; USA Today Alex_Odeychuk) |
Makarov. | генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за письменным столом | the general serves better in the field than at a desk |
gen. | генерал пришёл к власти в результате военного переворота | the general came to power in a military coup |
gen. | о взгляде генерал рассматривал вражеские позиции | the general's eyes travelled over the enemy's position |
mil. | генерал с боевым опытом | general with battle experience (financial-engineer) |
sec.sys. | генерал службы безопасности | security service general (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | генерал составил план победы над врагом | the general has drawn up a plan to defeat the enemy |
sec.sys. | генерал специальной службы | security service general (Alex_Odeychuk) |
gen. | генерал старше по чину, чем полковник | a general is over a colonel |
Makarov. | генерал считает своих солдат всего лишь массой людей, скоплением сил | the general only regards his men as masses, so much aggregate of force |
gen. | генерал-федьдцейхмейстер | master-general of the ordnance |
mil. | генерал-фельдмаршал | Field Marshall General (Sergei Aprelikov) |
mil. | генерал-фельдмаршал | general-fieldmarshal (Alex_Odeychuk) |
mil. | генерал-фельдмаршал | Field-Marshal-General (grafleonov) |
Makarov. | генерал Хилл прекрасно управляет своими войсками | General Hill fights his troops well |
gen. | генерала сопровождало много офицеров | the general was followed by a large number of officers |
Makarov. | генералу были переданы полномочия командования всей армией | the general was invested with the command of the whole army |
gen. | дать кому-л. звание генерала | advance smb. to the rank of a general |
gen. | дать полковнику звание генерала | make a colonel general |
mil., inf. | "двухзвёздный генерал" | two-star general (в армии (СВ) США и других западных армиях – Major General (соответствует генерал-лейтенанту) Киселев) |
mil., inf. | двухзвёздный генерал | two-star general |
derog. | диванный генерал | chicken hawk (PanKotskiy) |
contempt. | диванный генерал | armchair general (a derogatory term for a person who regards himself or herself as an expert on military matters, despite possessing little to no actual experience in the military (en.wikipedia.org/wiki/Armchair_general) TheWyld) |
Игорь Миг | диванный генерал | chickenhawk |
gen. | дослуживаться до генерала | rise to the rank of general |
gen. | дослужиться до генерала | rise to be a general |
Makarov. | его отец –генерал | his father is a general |
gen. | ей досрочно было присвоено звание бригадного генерала | she has been breveted a brigadier general |
Makarov. | ему досрочно было присвоено звание бригадного генерала | he has been breveted a brigadier-general |
IT | задача византийских генералов | Byzantine fault (Ремедиос_П) |
IT | задача византийских генералов | Byzantine Generals problem (в технике синхронизации отказоустойчивых систем) |
IT | задача двух генералов | Two generals problem (Вера Кузнецова) |
mil. | заместитель начальника генерал-адъютантской службы | Deputy Adjutant-General |
mil. | заместитель начальника отдела генерал-адъютантской службы | deputy adjutant |
mil. | заместитель помощника начальника управления генерал-адъютантской службы | Deputy Assistant adjutant-general |
mil. | заместитель помощника начальника управления генерал-адъютантской службы | Deputy Assistant adjutant |
mil. | заместитель помощника начальника генерал-адъютантской службы | Deputy Assistant Adjutant-General |
gen. | звание генерала | generalship |
Makarov. | иметь все данные, чтобы стать генералом | have the makings of a general |
Makarov. | иметь все необходимые качества, чтобы стать генералом | have the makings of a general |
gen. | инструмент, на котором исполняется генерал-бас | continuo instrument |
gen. | исполнение генерал-баса | realization of a figured bass |
mil. | исполняющий обязанности помощника начальника генерал-адъютантской службы | Acting Assistant Adjutant-General |
Makarov. | капитан ниже генерала по званию | captain is below a general in rank |
Makarov. | капитан ниже генерала по званию | a captain is below a general in rank |
Makarov. | капитан ниже генерала по рангу | captain is below a general in rank |
Makarov. | капитан ниже генерала по рангу | a captain is below a general in rank |
mil. | картотека службы генерал-адъютанта | Adjutant General's file (личные дела военнослужащих) |
gen. | командир или командующий в звании генерала | commanding general |
mil. | комиссия по делам личного состава при генерал-адъютанте | Adjutant-General's Personnel Board |
foreig.aff. | Консилул генерал представителей рома | Council General of Roma |
mil. | лаборатория имени генерала Томаса Дж. Родмана Рокайлендского арсенала | Rock Island Arsenal General Thomas J. Rodman Laboratory |
mil. | местное отделение генерал-инспекторской службы | Inspector General Field Office |
mil. | начальник управления генерал-адъютантской службы | adjutant-general |
mil. | начальник генерал-адъютантской службы | the Adjutant General |
mil. | начальник генерал-адъютантской службы | Adjutant-General |
mil. | начальник генерал-адъютантской службы ВВС | Air Adjutant-General |
mil. | начальник генерал-инспекторской службы | Inspector General |
mil. | начальник отделения, отдела генерал-инспекторской службы | inspector general (Киселев) |
mil. | начальник отдела генерал-адъютантской службы | adjutant |
mil. | начальник отделения генерал-адъютантской службы | adjutant |
mil., BrE | начальник отделения генерал-адъютантской службы полка | regimental adjutant |
Makarov. | но генерал-губернатор был не каким-нибудь штатским – он был храбрым и заслуженным воином | but the chief governor was not a civilian, he was a brave and distinguished soldier |
gen. | новый генерал примет дела у генерала, уходящего в отставку | the new general will take over from the retiring one |
gen. | один из них якобы генерал | one of them is supposed to be a general |
mil., inf. | "однозвёздный генерал" | one-star general (в армии (СВ) США и других западных армиях – Brigadier General (соответствует генерал-майору) Киселев) |
mil., inf. | однозвёздный генерал | one-star general |
Makarov. | он был похож на генерала в отставке, каковым он действительно и был | he looked like a retired general, which indeed he was |
Makarov. | он был похож на генерала в отставке, кем он действительно и был | he looked like a retired general, which indeed he was |
gen. | он был произведён в генералы в 1939 году | he was commissioned a general in 1939 |
gen. | он выдавал себя за генерала | he masqueraded as a general |
gen. | он обратился к генералу | he addressed himself to the general |
gen. | он обратился к генералу | he addressed the general |
gen. | он показал себя блестящим генералом | he came out as a brilliant general |
gen. | он советовался со своими генералами, которых считал равными себе, как это принято в Македонии | he consulted his peers in council, among equals, the Macedonian way |
Makarov. | он требует, чтобы генералы и офицеры исполняли приказы без обсуждения | he requires from generals and officers that they carry out orders without questions |
Makarov. | они попытались защитить генерала от федеральных следователей | they tried to shield the General from federal investigators |
gen. | от генералов до солдат | from generals down to soldiers |
mil. | отдел административный и учёта ЛС управления генерал-адъютанта | Adjutant-General's Personnel and Administration |
mil., avia. | отдел генерал-адъютанта | Adjutant General's Office |
mil., BrE | отдел генерал-адъютантской службы | AG's staff |
mil. | отдел генерал-адъютантской службы | A-staff |
mil. | отдел по вопросам ЛС управления генерал-адъютанта | Adjutant-General's Personnel Office |
mil., BrE | отделение генерал-адъютантской службы | AG's staff |
mil. | отделение генерал-адъютантской службы | AG's section |
mil. | отделение генерал-адъютантской службы | A-staff |
gen. | откозырять генералу | greet the general in a military fashion |
Игорь Миг | отставной генерал | superannuated general |
gen. | отставной генерал | retired general (Ремедиос_П) |
mil., tech. | офицер, занимающий в инженерных войсках должность, подлежащую замещению генералом | engineer general officer |
gen. | паркетный генерал | carpet knight (Баян) |
mil. | пенсия офицерам и генералам в отставке | retirement pay |
mil. | первый заместитель генерал-адъютанта | Vice-Adjutant General |
mil., BrE | первый заместитель генерал-адъютанта-начальник управления комплектования | Director of Manning Vice adjutant-general (СВ) |
mil. | первый заместитель генерал-квартирмейстера | Vice-Quartermaster-General |
gen. | пить за генерала | toast the general |
quot.aph. | Плох тот солдат, который не надеется быть генералом | A soldier who does not want to be a general is a bad soldier (VLZ_58) |
proverb | плох тот солдат, который не надеется быть генералом | it's a poor soldier that never wants to become a general |
proverb | плох тот солдат, который не надеется быть генералом | every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion) |
proverb | плох тот солдат, который не хочет быть генералом | it's a poor soldier that never wants to become a general |
proverb | плох тот солдат, который не хочет) быть генералом | every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion) |
proverb | плох тот солдат, который не хочет быть генералом | every French soldier carries a marshal's baton in his knapsack (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion) |
proverb | плох тот солдат, который не хочет) быть генералом | it's a poor soldier that never wants to become a general |
proverb | плох тот солдат, кто не мечтает стать генералом | a soldier who doesn't want to be a general is a bad soldier (Olga Okuneva) |
proverb | плохой тот солдат, который не надеется быть генералом | it's a poor soldier that never wants to become a general |
proverb | плохой тот солдат, который не надеется быть генералом | every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion) |
proverb | плохой тот солдат, который не хочет быть генералом | it's a poor soldier that never wants to become a general |
proverb | плохой тот солдат, который не хочет быть генералом | every french soldier carries a marshal's baton in his knapsack (used to encourage or justify one's actions aimed at achieving greater success, promotion) |
Makarov. | по радио только что сообщили, что генерал умирает | the message has just come through on the radio that the general is dying |
mil., lingo | подай фуражечку генералу | and de cap to the general (MichaelBurov) |
mil., BrE | помощник заместителя МО по вопросам деятельности управлений генерал-адъютанта и генерал-квартирмейстера СВ | Adjutant-General/Quartermastergeneral, Army Department Assistant Under-Secretary of State |
mil. | помощник начальника управления генерал-адъютантской службы | Assistant adjutant-general |
mil. | помощник начальника управления генерал-адъютантской службы | Assistant adjutant |
mil. | помощник начальника генерал-адъютантской службы | Assistant Adjutant-General |
mil. | помощник начальника отдела генерал-адъютантской службы | Assistant Adjutant |
mil. | помощник по кадровым вопросам генералов | assistant for General Officers Matters (ВВС) |
Makarov. | построй солдат, чтобы генерал мог устроить им смотр | dress up the men so that the general can see them |
lit. | Потом он заметил ... малярика ... в джинсах и с вислыми усами, какие встречаешь порой на снимках кавалеристов генерала Форреста. | Then the Boss spied a fellow ... wearing jean pants and a brace of moustache hanging off the kind of face you see in photographs of General Forrest's cavalrymen ... (R. P. Warren, Пер. В. Голышева) |
austral. | правительство Австралии, назначенное генерал-губернатором в 1975 | caretaker government |
mil., lingo | придирчивый генерал | GI general (MichaelBurov) |
gen. | приказы генерала будут спущены завтра | the general's orders will come down tomorrow |
gen. | присвоить кому-л. звание генерала | advance smb. to the rank of a general |
gen. | присвоить полковнику звание генерала | make a colonel general |
progr. | проблема византийских генералов | byzantine generals problem (ssn) |
explan. | прозвище генерала Паттона | Blood and Guts (WWII; Patton MichaelBurov) |
gen. | произвести кого-либо в генералы | make a general |
gen. | произвести полковника в генералы | make a colonel general |
gen. | проявить себя способным генералом | prove oneself to be a capable general |
mil. | пункт сбора донесений генерал-адъютантской службы | AG message center |
mil., inf. | "пятизвездный генерал" | five-star general |
mil., inf. | "пятизвёздный генерал" | five-star general (Киселев voen3) |
Makarov. | разжалование генерала | degradation of a general |
gen. | разжаловать генерала | break a general |
quot.aph. | революция генерал-адъютантов | the aide-de-camp generals' revolution (выражение историка Георгия (Джорджа) Каткова о Февральской революции 1917 Рина Грант) |
mil. | резерв генерал-адъютанта | Adjutant-General Pool (для офицерского состава СВ) |
austral. | резиденция генерал-губернатора | Government house |
austral. | речь генерал-губернатора | Governor-General's speech (произносимая им как законным представителем королевы на открытии федерального парламента (Federal Parliament)) |
Makarov. | речь генерала воодушевила людей | the general's speech inspired vigour in the men |
fig. | свадебный генерал | waxwork (знаменитый или высокопоставленный гость, приглашенный на какое-либо мероприятие для придания ему большей важности igisheva) |
Игорь Миг | свадебный генерал | figurehead |
austral. | "свадебный генерал" | cap of distinction (Marina Smirnova) |
inf. | "свадебный генерал" | figurehead (Agasphere) |
gen. | свадебный генерал | celebrity-for-hire (Liv Bliss) |
gen. | свадебный генерал | ceremonial bystander (except for Alexei Lebed, a kind of ceremonial bystander who well suits the wedding MC, the SibAl aluminum giant, generals as heads of federal regions are single-use-only Olga Okuneva) |
gen. | связываться связь с генералом | reach the general (the headquarters, etc., и т.д.) |
gen. | секвойя "Генерал Шерман" | General Sherman Tree (Самое большое в мире дерево, гигантская секвойя [sequoia]. Высота – 84-85 м. Находится в Национальном парке "Секвойя" [Sequoia National Park], штат Калифорния wikipedia.org, wikipedia.org jagr6880) |
mil., BrE | секция обслуживания ЛС отделения генерал-адъютантской службы | A-branch |
mil. | склад печатных изданий управления генерал-адъютанта | Adjutant-General's publications depot |
mil. | совет по делам ЛС при генерал-адъютанте | AG Personnel board |
mil. | совет по делам ЛС при генерал-адъютанте | Personnel board |
gen. | соответствующий чину генерал-майора | two star |
mil., BrE | спортивный комитет главного управления генерал-адъютанта | the Adjutant General's Sports committee |
mil. | старший по званию генерал | senior general officer |
gen. | стать генералом | rise to be a general |
Makarov. | статья была полна выпадами против генерала Маршалла | the article was heavily loaded against General Marshall |
gen. | только что по радио получено сообщение, что генерал умирает | the message has just come through on the radio that the general is dying |
mil., inf. | "трехзвёздный генерал" | three-star general |
Makarov. | триумфальная поездка генерала по городу | the general's triumphant tour round the city |
mil., inf. | "трёхзвёздный генерал" | three-star general (Киселев) |
mil., inf. | трёхзвёздный генерал | three-star general |
gen. | у него есть все задатки, чтобы стать генералом | he has all the makings of a general |
mil. | управление генерал-адъютанта | Adjutant-General's Office |
mil. | управление генерал-адъютанта | Adjutant General's office (СВ) |
mil. | управление генерал-адъютанта | Adjutant General's department |
mil. | управление генерал-адъютанта | Adjutant-General's Department |
mil. | управление генерал-адъютанта сухопутных войск США | Adjutant-General's Department of the Army |
mil. | управление генерал-адъютантской службы | the Adjutant General's Office (СВ) |
mil. | управление генерал-адъютантской службы | Office of the Adjutant-General |
mil. | управление генерал-квартирмейстера | QM-General department |
mil. | управление начальника генерал-квартирмейстерской службы | QM-General department |
mil. | управленческая информационная система генерал-адъютантской службы | Adjutant-General Management Information System |
gen. | устанавливать связь с генералом | reach the general (the headquarters, etc., и т.д.) |
mil. | устный приказ генерал-адьютанта | verbal order of the Adjutant General |
proverb | хорош тот генерал, который был солдатом | he that cannot obey cannot command |
mil. | хорошо быть генералом | RHIP (SigGolfer) |
mil. | хорошо быть генералом | rank has its privileges (SigGolfer) |
mil. | центр генерал-адъютантской службы | Adjutant General center (МО) |
mil. | центр генерал адъютантской службы | Adjutant General center (МО) |
mil. | центр генерал-адъютантской службы | AG center |
mil. | центр генерал-адъютантской службы | the Adjutant General Center (СВ) |
mil. | центр подготовки и рассылки печатных изданий генерал-адъютантской службы | Adjutant-General's Publications Center |
gen. | цифровка генерал-баса | continuo figuring |
mil., inf. | "четырёхзвездный генерал" | four-star general |
mil., inf. | "четырёхзвёздный генерал" | four-star general (Киселев voen3) |
mil., inf. | четырёхзвёздный генерал | four-star general |
mil. | школа генерал-адъютантской службы | AG's school |
gen. | это был не кто иной, как сам генерал | it was none other than the general |
Makarov. | этот генерал командует этой дивизией | the general is in charge of the division |