Russian | English |
в клубе где-то около сорока членов | the club consists of some 40 members |
в любом месте где бы то ни было | wherever |
её заключение о том, что преступление было совершено где-то в другом месте, оказалось верным | her reasoning that the crime had been committed elsewhere proved to be true |
он живёт где-то в двадцатых номерах в следующем квартале | he lives in the twenties in the next block |
он обычно завтракает где-то в восемь часов | he usually takes breakfast at about eight o'clock |
он отправился где-то в начале шестого | he left at five something |
он понимал, что его будущее лежит где-то в другом месте | he realised his future lay elsewhere |
пока внимание где-то в другом месте, бесполезно пытаться закрепить пройденное в сознании | while the mind is elsewhere, there is no progress in fixing the lessons |
понятие отягчающих обстоятельств появилось в уголовной лексике где-то в пятидесятых годах во время гангстерских разборок между Джеком Спотом и Билли Хиллом | aggravation emerged into the criminal vocabulary during the Fifties gang wars between Jack Spot and Billy Hill |
правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства | the government asked people to move to regions in which optimum conditions for farming can be created |
правительство призывало людей переезжать в те районы, где можно создать наилучшие условия для развития фермерского хозяйства | the government asked people to move to regions in which optimal conditions for farming can be created |
предложение где-то в районе 50 тысяч долларов | proposal in the ball park of $50,000 |
предложение где-то в районе 50 тысяч долларов | a proposal in the ball park of $50,000 |
родина индо-европейских языков где-то в центре Старого Света | the matrix of the Indo-European languages, somewhere in the heartland of the Old World |
у меня вертелось в голове, что я где-то уже об этом слышал | it runs in my head that I've heard something about it |
я отправлюсь в Париж где-то через две недели | I shall trip to Paris in about a fortnight |