DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в рассмотрении | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
dipl.адвокаты с правом выступления в парламенте при рассмотрении частных биллейparliamentary bar
gen.без рассмотрения дела в судеwithout due process of law (Fifth Amendment: Due Process. The government may not deprive citizens of "life, liberty, or property" without due process of law. This means that the government has to follow rules and established procedures in everything it does. Alexander Demidov)
gen.без рассмотрения дела в судеwithout due course of law (last clause of the 10th section of our declaration of rights, which declares, that "no man shall be deprived of life, liberty, or property, without due course of law. | Thus, under the Specific Relief Act, a person who had been dispossessed of certain immovable property, without due course of law, can recover back the | Personal liberty encompassed freedom of movement and freedom from imprisonment without due course of law. Alexander Demidov)
lawбезотлагательное рассмотрение уголовных дел судом присяжных в открытом заседанииspeedy and public trial (поправка VI к конституции США)
gen.билль, находящийся в рассмотренииa bill under discussion
polit.в моём списке больше нет ораторов. Таким образом, наш комитет завершил данный этап рассмотрения этого пункта повестки дняthere are no further speakers inscribed on my list. Our committee has thus concluded the present stage of its consideration of the item of the agenda
offic.в настоящее время поставленный вопрос находится у нас на рассмотренииwe are currently reviewing the issue you have submitted (Alex_Odeychuk)
busin.в ожидании официального рассмотренияpending official approval
Игорь Мигв отношении которого имеется возможность рассмотрения и защиты в судебном порядкеjusticiable
gen.в процессе рассмотренияupon the anvil
inf.в процессе рассмотренияon the docket
lawв процессе рассмотренияduring the pendency of (дела russiangirl)
gen.в процессе рассмотренияpending (Andy)
gen.в процессе рассмотренияon the anvil
law, lat.в процессе судебного рассмотренияin litem
gen.в рассмотренииunder review (Alexander Demidov)
scient.в рассмотрении... следует ожидать, чтоone should expect in observation of... that
lawв связи с продолжением судебного рассмотрения гражданского делаbecause the litigation remains pending (Alex_Odeychuk)
busin.в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня, председатель заседания объявляет заседание закрытым.there being no further business to be conducted at the meeting, the Chairman declares the meeting closed.
Игорь Мигв связи с рассмотрением дела в судеfor trial support
math.в следующем параграфе, для краткости, мы ограничимся рассмотрением случая закреплённых концовfor brevity, in the next section we restrict ourselves to the case of clamped ends
lawв случае, если законопроект № 28, внесённый на рассмотрение первой сессии парламента тридцать шестого созыва под названием Закон "Об изменениях в Закон о подоходном налоге 1997 года", будет принят, то впоследствии, после вступления в силу подраздела 141-1 указанного Закона и настоящего раздела, подпункты "а" – "в" пункта 122.61-3.1 Закона "О подоходном налоге", как предусмотрено данным подразделом, будут изменены и изложены в следующей редакцииif Bill No. 28, introduced in the first session of the thirty-sixth Parliament and entitled the Income Tax Amendments Act, 1997, is assented to, then, on the later of the coming into force of subsection 141-1 of that Act and this section, paragraphs 122.61-3.1 "a" to "c" of the Income Tax Act, as enacted by that subsection, are replaced by the following (Alex_Odeychuk)
polit.в случае рассмотрения вопросов, входящих в их предмет ведения и требующих специальных знанийwhen issues pertaining to their responsibilities and expertise are involved (Washington Post Alex_Odeychuk)
busin.в стадии рассмотренияin hand
lawв ходе рассмотрения делаduring the lifetime of a case (sankozh)
gen.в ходе рассмотрения дела в судеin the course of the judicial proceedings (ABelonogov)
scient.ввести в рассмотрениеthrow in (A.Rezvov)
scient.ввести в рассмотрениеinject (A.Rezvov)
lawвзять на поруки в ожидании судебного рассмотрения делаbail pending trial
gen.включить в рассмотрениеfactor in (что-либо A.Rezvov)
gen.включить в рассмотрениеcover (Enotte)
gen.внесение законопроекта на рассмотрение вintroduction of a bill into (Дума, Parliament, etc. Alexander Demidov)
lawвнесение или попытка внесения судьёй, вынесшего решение, неправомерных изменений или добавлений в дело, подлежащее апелляционному рассмотрениюattentat
gen.вновь возвращать в комиссию на рассмотрениеrecommit
gen.вновь возвращать в комитет на рассмотрениеrecommit
gen.возвращать законопроект в комиссию на вторичное рассмотрениеrecommit (парл,)
lawвозвращённый в суд низшей инстанции на новое рассмотрениеremanded (Alex_Odeychuk)
lawвозможность рассмотрения в судебном порядкеjusticiability (о спорах)
EBRDвозможность рассмотрения спора в судебном порядкеjusticiability (raf)
lawвозражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решенияplea of res judicata
lawвозражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решенияres judicata plea
lawвозраст, с наступлением которого поведение подростка может стать предметом рассмотрения в суде по делам несовершеннолетнихjuvenile court age
amer.вопрос в процессе рассмотренияpending issue (Val_Ships)
lawвопрос, в рассмотрении которого отказаноdenied matter
lawвопрос или дело, в рассмотрении которого отказаноdenied matter
lawвручить приказ о вызове в суд на рассмотрение дела об дисциплинарной ответственностиsummon to a disciplinary hearing (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.вторичное возвращение на рассмотрение в комиссиюrecommittal
gen.вторичное возвращение на рассмотрение в комиссиюrecommitment
gen.вторичное возвращение на рассмотрение в комитетrecommittal
gen.вторичное возвращение на рассмотрение в комитетrecommitment
gen.входить в подробное рассмотрениеgo into the question at large
gen.входить в подробное рассмотрение вопросаgo into the question at large
lawвходить в рассмотрениеpass upon (чего-либо)
lawвходить в рассмотрениеpass on (чего-либо)
Gruzovikвходить в рассмотрение чего-либоexamine
gen.входить в рассмотрениеexamine (чего-либо)
lawвыведение несовершеннолетнего делинквента до рассмотрения дела в суде из системы уголовной юстицииpretrial diversion
gen.выделять вопросы для рассмотрения в первую очередьsingle out questions for priority treatment
gen.выделять вопросы для рассмотрения в первую очередьsingle out questions for priority consideration
dipl.выделять меры, подлежащие рассмотрению в первую очередьsingle out measures for priority treatment
lawвыезжать в округа для рассмотрения делgo on circuit (о выездных судьях)
gen.выносить любые изменения в уставе компании на рассмотрение акционеровreport any changes in the charter to the shareholders for their consideration
lawвыносить решение до рассмотрения дела в судеprejudge
lawвыносить решение до рассмотрения дела в суде или до проведения надлежащего расследованияprejudge
econ.дела к рассмотрению в судеcaseloads
econ.дела к рассмотрению в судеcaseload
lawдело, в рассмотрении которого отказаноdenied matter
lawдело в стадии судебного рассмотренияtrial case
busin.дело, находящееся в процессе рассмотренияpending suit
busin.дело, находящееся в процессе рассмотренияpending action
lawдело передано на рассмотрение в окружном судеremanded the case for further proceedings in the district court. (возвращено в первоначальную инстанцию OLGA P.)
lawдело, подлежащее рассмотрению в морском судеcase of admiralty
lawдело, подлежащее рассмотрению в суде адмиралтействаcase of admiralty
lawдело, подлежащее рассмотрению в суде адмиралтейства или в морском судеcase of admiralty
gen.дело снова вернули на рассмотрение в комитетthe matter was referred back to the Committee
gen.день рассмотрения проекта государственного бюджета в палате общинSupply Day
lawдушевное расстройство или невменяемость, наступившие после рассмотрения дела в судеinsanity supervening after the trial
lawдушевное расстройство, наступившее после рассмотрения дела в судеinsanity supervening after the trial
int.rel.Ежегодное совещание по рассмотрению положения в области безопасностиAnnual Security Review Conference (ОБСЕ PX_Ranger)
int. law.задержки в рассмотрении делаdelays in the proceeding
lawзаключение под содержание под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под стражу до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под стражу или содержание под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
lawзаключение под стражу под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
med.Закон о взимании сборов при подаче заявок на рассмотрение в Управление по контролю за лекарственными средствами и продуктами питания СШАPrescription Drug User Fee Act (George1)
gen.законопроект ещё не дошёл до рассмотрения в комитетеthe bill has not yet reached the committee stage
lawзаконы о рассмотрении дел в судах общего праваCommon Law Procedure Acts
patents.заявка в стадии рассмотренияpending application
gen.заявка на регистрацию товарного знака, находящаяся в стадии рассмотренияpending application
tax."Заявки, поданные в отделение Налогового управления США по рассмотрению сигналов общественности согласно разделу 7623"Claims Submitted to the IRS Whistleblower Office under Section 7623 (уведомление (Notice) 2008-4; источник – irs.gov dimock)
lawзаявление на рассмотрение спора в арбитражеnotice of arbitration (вк)
lawзаявление о рассмотрении дела в арбитражеrequest for arbitration (Арбитражный регламент МТП Leonid Dzhepko)
lawзаявление о фактических обстоятельствах по делу, подлежащему рассмотрению в вышестоящем судеcase
mil.изучение и рассмотрение вопросов в штабахstaffing
progr.иметь множество полезных применений в информатике, в частности при рассмотренииhave many useful applications in computer science related to (кого (чего) ssn)
obs.инструмент для рассмотрения предметов в темнотеscotoscope
gen.календарь рассмотрения вопросов в парламентеparliamentary calendar (Parliamentary Calendar allows you to find out what's on in Parliament. Alexander Demidov)
gen.книга для записи предложений, подлежащих рассмотрению в палате общинorder-book
lawкомиссия по рассмотрению жалоб в области налогообложенияBoard of Tax Appeals
lawкомиссия по рассмотрению заявлений об ошибках в списках лиц и имуществ, подлежащих налогообложениюboard of review
mil., avia.комиссия по рассмотрению потребностей в вооружении и военной техникеMateriel Requirements Review Commission
avia., corp.gov.Комитет по рассмотрению вопросов применения спутниковой и другой техники в гражданской авиацииCommittee to Review the Application of Satellites and other Techniques to Civil Aviation
invest.Комитет по рассмотрению споров и апелляций в связи с регистрацией товарных знаковTrademark Trial and Appeal Board (в патентном ведомстве США)
invest.Комитет по рассмотрению споров и апелляций в связи с регистрацией товарных знаковTrademark Trial and Appeal Board
astronaut.Конференция ООН по космической деятельности в Африке: рассмотрение потребностей в области управления в АфрикеUnited Nations/ECA Africa Space Conference: Addressing African Management Needs (1993)
mil.конференция участников Договора о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ЯО и других видов ОМП по рассмотрению действия ДоговораReview conference of the Parties to the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear and Other Weapons of Mass Destruction on the Sea-Bed and the Ocean Floor and in Subsoil Thereof
energ.ind.координатор рассмотрения заявлений, поступающих в отделoffice allegation coordinator
energ.ind.координатор рассмотрения заявлений, поступающих в управлениеoffice allegation coordinator
lawлжесвидетельство в ходе судебного рассмотрения гражданского делаlying while testifying in a civil case (Fox News Alex_Odeychuk)
patents.лишение патентообладателя права давать толкование формулы изобретения, противоречащее ограничениям патентных притязаний, сделанным им в процессе рассмотрения заявкиfile wrapper estoppel
patents.лишение патентообладателя права давать толкование формулы изобретения, противоречащее ограничениям патентных притязаний, сделанным им в процессе рассмотрения заявкиestoppel on the record
Makarov.мы вернули вопрос в финансовую комиссию для повторного рассмотренияwe referred the matter back to the Finance Committee
Makarov.мы оставили без рассмотрения все предложения в пользу вашегоwe set all other offers aside in favour of yours
lawна рассмотрении в канцлерском отделении Высокого суда Великобританииin chancery
econ., lat.на рассмотрении в судеsub judice
lawна рассмотрении в суде лорда-канцлераin chancery
gen.назначить докладчика для рассмотрения внесённого в парламент законаcommit a bill
gen.назначить докладчика для рассмотрения внесённого в парламент проектаcommit a bill
gen.назначить комиссию для рассмотрения внесённого в парламент законаcommit a bill
gen.назначить комиссию для рассмотрения внесённого в парламент проектаcommit a bill
gen.наличие процесса по тому же делу в иностранном суде как основание для оставления иска без рассмотренияlis alibi pendens
dipl.наметить меры, подлежащие рассмотрению в первую очередьsingle out measures for priority treatment
dipl.намечать меры, подлежащие рассмотрению в первую очередьsingle out measures for priority treatment
lawнаправить дело на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанцииsend the case back to the appeals court (Washington Post Alex_Odeychuk)
lawнаправить дело на рассмотрение в вышестоящую инстанциюescalate a case to (Sergey_Ka)
lawнаправить материалы дела на новое рассмотрение в нижестоящий судremand (термин remand в данном значении употребляется только в США) en.wikipedia.org/wiki/Remand_(court_procedure) 4uzhoj)
lawнаправить материалы дела на новое рассмотрение в нижестоящий судremit the matter to a lower court for further consideration (NB: в США употребляется термин remand 4uzhoj)
lawнаправить материалы дела на новое рассмотрение в нижестоящий судremit (remit the case/matter to a lower court for further consideration 4uzhoj)
lawнаправлять дело в нижестоящий суд на новое рассмотрениеremand (Stas-Soleil)
avia.настоящим согласились на рассмотрение любых споров в рамкахhereby agree to submit any disputes under (Your_Angel)
OHSнаходится на рассмотрении в связи с очередным переизданиемunder periodic review (о процедуре Leonid Dzhepko)
offic.находиться в стадии рассмотренияbe under consideration (Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.находиться в стадии рассмотренияbe under review (VLZ_58)
gen.находиться в стадии рассмотренияremain to be seen
patents.находящийся в процессе одновременного рассмотренияcopending (о двух или более заявках)
lawнаходящийся в процессе рассмотренияpendent
lawнаходящийся в процессе рассмотренияpending
shipb.находящийся в стадии рассмотренияunder consideration
lawнаходящийся на рассмотрении вon the docket of (The Appeals Court currently has three such cases on its docket. | The law will inevitably land on the docket of the US Supreme Court. | That all actions pending, and judgments unsatisfied, remaining on the docket of such justice, whose office has expired or is become vacant, either by resignation .. Alexander Demidov)
patents.нахождение в одновременном рассмотренииcopendency
patents.нахождение в процессе одновременного рассмотренияcopendency (напр., двух или более заявок)
lawнахождение в процессе рассмотренияpendency (дела)
lawнахождение дела в процессе рассмотренияpendency of a suit
lawнахождение дела в процессе рассмотренияpendency
busin.нахождение дела в процессе рассмотренияpendency of suit
busin.начинать формальное рассмотрение дела в судеstart formal proceedings
audit.не входит в сферу рассмотренияnps (Not Part of Scope Karabas)
lawне подлежащий рассмотрению в судах политический вопросnot subject to review in the courts political question (vleonilh)
lawне подлежащий рассмотрению в судеnon-justiciable (slitely_mad)
lawневменяемость, наступившая после рассмотрения дела в судеinsanity supervening after the trial
lawнедопустимость повторного участия судьи в рассмотрении делаinadmissibility of second participation of judge in consideration of case
lawнеприемлемый для рассмотрения в судебном порядкеnon-justiciable (slitely_mad)
lawновое рассмотрение дела в судеretry
math.нуждаться в дальнейшем рассмотренииthe data need further consideration
law, courtобеспечительные меры в виде запрета на участие в рассмотрении спора в российских судахanti-suit injunction (D Cassidy)
law, courtобеспечительные меры в виде запрета на участие в рассмотрении спора в судах определённой юрисдикцииanti-suit injunction (D Cassidy)
gen.обратиться в суд для рассмотрения спораtake legal action (Alexander Demidov)
notar.обстоятельства, устраняющие судью от участия в рассмотрении делаfacts which disqualify a judge
Makarov.объединение обвиняемых для расследования или рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of offenders
lawобъединение обвиняемых для рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of offenders
lawобъединение обвиняемых или подсудимых для расследования или рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of offenders
lawобъединение ответчиков для рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of defendants
lawобъединение ответчиков или подсудимых для рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of defendants
Makarov.объединение подсудимых для расследования или рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of offenders
lawобъединение подсудимых для рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of offenders
lawобъединение подсудимых для рассмотрения их дел в одном производствеjoinder of defendants
lawобязательное рассмотрение дела в судеcompulsory adjudication
progr.Ориентированные графы имеют множество полезных применений в информатике, в частности при рассмотрении динамических структур данных и сложных алгоритмов поискаDirected graphs have many useful applications in computer science related to dynamic data structures and advanced searching techniques (см. Kip R. Irvine – Assembly Language for x86 Processors 6th – 2010 ssn)
lawосвободить из-под стражи в процессе рассмотрения дела в судеrelease during trial
lawосвобождение из-под стражи в процессе рассмотрения дела в судеrelease pending trial
lawосвобождение из-под стражи в процессе рассмотрения дела в судеrelease during trial
lawосвобождение из-под стражи до рассмотрения дела в судеpretrial release
lawосвобождение из-под стражи до рассмотрения дела в судеrelease prior to trial
lawосвобождённый под поручительство в ожидании рассмотрения дела в судеbailed for trial (Право международной торговли On-Line)
lawосвобождённый под поручительство в ожидании судебного рассмотрения делаbailed for trial
lawответчики, дела которых объединены для совместного рассмотрения в судеdefendants joined for trial
lawответчики или подсудимые, дела которых объединены для совместного рассмотрения в судеdefendants joined for trial
gen.отказ в принятии к рассмотрениюinadmissibility (Alexander Demidov)
lawотказ в принятии к рассмотрениюdismissal of a request for a hearing (Maria Klavdieva)
lawотказ в принятии к рассмотрениюRefusal to Hear an Appeal (Elikos)
gen.отказ в принятии к рассмотрениюrefusal to accept for consideration (ABelonogov)
busin.отказ в рассмотренииrefuse to review (translator911)
patents.отказ в ходе рассмотрения заявкиabandonment in prosecution
lawотказать в возбуждении дела для рассмотрения его по существуreject a case (Bogdan1979)
lawотказать в рассмотренииdeclare inadmissible (иска, апелляции и т.д. firmine)
lawотказать в рассмотренииdismiss (не путать с deny a motion – отказать в удовлетворении ходатайства Tanya Gesse)
lawотказать в рассмотрении дела по существуreject a case (Bogdan1979)
gen.отказать в рассмотрении иска в связи с тем, что иск не подпадает под юрисдикцию судаdeny jurisdiction (4uzhoj)
notar.отказывать в рассмотрении делаdeny petition (They've denied your petition. VLZ_58)
busin.откладывать рассмотрение дела в судеdelay a case
lawотправить дело в нижестоящий суд на новое рассмотрениеremand (valchuk)
gen.отправлять законопроект обратно в комитет для нового рассмотренияrefer a bill back to a committee (ssn)
patents.отсутствие у заявителя права приводить доводы, противоречащие его прежним заявлениям, сделанным в ходе рассмотрения заявкиfile wrapper estoppel = prosecution history estoppel
gen.палаты лордов, участвующий в рассмотрении апелляций в палате лордов как в суде последней инстанцииlaw-lord
busin.патент, заявка на который находится в стадии рассмотренияpatent pending (pat. pend.)
patents.патент, заявка на который находится в стадии рассмотренияpat. pend. (patent pending)
lawпервое в своём роде рассмотрение в судеseminal challenge (We are due in court against XXX on XXX in which we are judicially reviewing their actions on behalf of our client. This is a seminal challenge regarding free speech rights.  Nikolov)
notar.передавать вопрос на рассмотрение в комитетrefer the question or matter to a committee for consideration (parliamentary practice)
media.передавать дело на рассмотрение в арбитражный судrefer the matter to arbitration (bigmaxus)
notar.передать вопрос на рассмотрение в комитетrefer the question or matter to a committee for consideration (parliamentary practice)
lawпередать или взять на поруки в ожидании судебного рассмотрения делаbail pending trial
lawпередать на поруки в ожидании судебного рассмотрения делаbail pending trial
gen.передать предложение в правление компании для рассмотрения и докладаallocate the proposal to the board for consideration and report
lawпередача на рассмотрение в административный органadministrative referral
pharma.передача на рассмотрение в ЕМА в соответствии со ст. 30Article 30 Referral (от Natalie, tinyurl.com Игорь_2006)
lawпередача на рассмотрение в орган дисциплинарной юрисдикцииdiscipline referral
lawпередача на рассмотрение в орган дисциплинарной юрисдикцииdisciplinary referral
law, amer.передача на рассмотрение в регулятивный органregulatory referral
lawпередача на рассмотрение в соответствии с закономlegitimate referral
lawпередача на рассмотрение в судcourt referral
lawпередача на рассмотрение в суд по делам несовершеннолетнихjuvenile court referral
lawпередача обвиняемого под залог в ожидании судебного рассмотрения его делаdelivery on bond pending trial
lawпередача спора в Арбитраж на рассмотрениеsubmission (submission of the dispute – передача спора в Арбитраж на рассмотрение, resubmission of the dispute – передача спора в Арбитраж на повторное рассмотрение... Nana S. Guliyan)
lawперенесение рассмотрения дела в вышестоящий судadvocation
lawперенесение рассмотрения дела в другой судtransfer of cause
busin.перенесение рассмотрения дела в другой судtransfer of cause to another court
dipl.перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередьpriority list of topics
lawписьменное показание свидетеля под присягой, отобранное в процессе рассмотрения судебного дела с целью использовать его в качестве доказательства при невозможности в дальнейшем допросить свидетеля устноdeposition de bene esse
lawпо рассмотрении дела в судеafter trial
gen.повторное рассмотрение дела в суде первой инстанцииretrial (a new trial of a law case: "The Serious Fraud Office is more likely to drop the case rather than face a costly retrial. CBED Alexander Demidov)
gen.подавать своё или чьё-либо имя для рассмотрения в конкурсеput one's or someone's name in the hat (Vleid)
HRподать жалобу в порядке разрешения индивидуального трудового спора на рассмотрение администрации предприятияinitiate a grievance procedure with the company leadership (Alex_Odeychuk)
lawподлежать рассмотрению в судеmust be tried in court (говоря о деле Alex_Odeychuk)
lawподлежащий рассмотрению вreferable to
lawподлежащий рассмотрению в арбитражном в порядкеarbitrable
lawподлежащий рассмотрению в арбитражном порядкеarbitrable
lawподлежащий рассмотрению в судеtriable
Игорь Мигподлежащий рассмотрению в судеjusticiable
lawподлежащий рассмотрению как в суде Магистрата, так в Суде Короныtriable either way (monte_christo)
gen.подлежащий рассмотрению как в суде Магистрата, так в Суде Короныeither way offence (Chestery)
lawподсудимые, дела которых объединены для совместного рассмотрения в судеdefendants joined for trial
gen.полученный в результате внимательного рассмотренияresulting from careful consideration
scient.последний общий доклад о ... был представлен на рассмотрение в ...the last general report on was submitted in
lawправила процедуры рассмотрения дел в патентном ведомстве СШАRules of Practice of the USA Patent and Trademark Office
Makarov.правительство настаивает на том, что нуждается в полномочиях, предоставляемых внесёнными на рассмотрение законопроектами, для того, чтобы вести войну с терроризмомthe government insists that it needs the powers granted under proposed legislation to prosecute the war on terrorism
lawправо на рассмотрение дела в судеbenefit of trial (Право международной торговли On-Line)
gen.предложение о рассмотрении в первоочередном порядкеmotion for priority
dipl.предложение о рассмотрении того или иного вопроса в качестве важногоimportant-question motion
econ.представить на рассмотрение в суд общей юрисдикцииhave a dispute brought heard and resolved in a state court (о спорном вопросе)
lawпредставлять новые возражения с целью отсрочить рассмотрение дела в судеdemur
math.при рассмотрении в микроскопon examination under a microscope
math.при рассмотрении в микроскопwhen observed with a microscope
gen.при рассмотрении в общем и целомviewed in the large
lawприводить свои доводы по всем возникающим в ходе рассмотрения дела вопросамraise their contentions across all questions arising during the consideration of case (Konstantin 1966)
inet.приглашения в команду, которые ожидают рассмотренияpending team invites (financial-engineer)
Игорь Мигприемлемый для рассмотрения в судебном порядкеjusticiable
lawпризывать к участию в рассмотрении делreturn (о присяжных)
busin.призывать присяжных к участию в рассмотрении делreturn
lawпризывать присяжных к участию в рассмотрении делаreturn
gen.приказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допущена при рассмотрении делаwrit of error
lawприказ суда о составлении списка присяжных и вызове их в суд для участия в рассмотрении делаwrit of venire facias
dipl.принимать участие в рассмотрении делаsit on the bench (в качестве судьи)
lawпринимать участие в рассмотрении дела в судеsit on the bench (Право международной торговли On-Line)
construct.принятие тендерных заявок на участие в конкурсе на рассмотрениеacceptance of bids
construct.принятие тендерных заявок на участие в конкурсе на рассмотрениеreceiving of bids
lawприсяжный, участвующий в судебном рассмотрении делаtrial juror
lawпришли к соглашению о том, что настоящий договор подлежит рассмотрению в судахagree to submit to the jurisdiction of the courts (Александр Стерляжников)
lawприём заявителя или его поверенного в патентном ведомстве для участия в рассмотрении заявкиhearing
gen.продолжительность рассмотрения дела в судеlength of a trial (Alexander Demidov)
gen.продолжительность рассмотрения дела в судеlength of a court case (Alexander Demidov)
lawпроцессуальный факт, определяющий возможность рассмотрения дела в данном судеjurisdictional fact
busin.рассмотрение в открытом судебном заседанииsitting in open court
gen.рассмотрение в первую очередьpriority treatment
busin.рассмотрение в полном составе судаsitting of the full court
busin.рассмотрение в полном составе судаsitting of full court
ecol.рассмотрение в суде дел по экологическим вопросамenvironmental adjudication (ambassador)
busin.рассмотрение в суде дела об усыновленииadoption proceedings
lawрассмотрение вопроса в предоставлении судебной защитыremedial proceeding
lawрассмотрение вопроса о назначении внешнего управляющего имуществом несостоятельного должника до признания его банкротом или имуществом в спореreceivership proceedings
ed.рассмотрение гражданских дел в судеcivil investigation in court (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
lawрассмотрение дел в административных судахproceedings in administrative courts (Alex_Odeychuk)
dipl.рассмотрение дел в международных судахproceedings of international tribunals
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеsubordinate hearings (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеproceedings in the lower courts (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеtrials in subordinate courts (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеtrial conducted by the lower court (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеproceedings before subordinate court (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеlower courts' trial (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящем судеsubordinate proceedings (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в нижестоящих судахsubordinate hearing (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел в порядке упрощённого производстваsummary proceedings (When cases are to be adjudged promptly, without any unnecessary form, the proceedings are said to be summary. In no case can the party be tried summarily unless when such proceedings are authorized by legislative authority, except perhaps in the cases of contempts, for the common law is a stranger to such a mode of trial. Found on lectlaw.com Alexander Demidov)
lawрассмотрение дел в судах низшей инстанцииsubordinate hearing (Ivan Pisarev)
lawрассмотрение дел Верховным судом США в порядке постановки перед ним правовых вопросов по данному делу апелляционным судом с последующим затребованием Верховным судом всего производства по делу и вынесением решения по существу делаtrial by certificate-certiorari
lawрассмотрение дел об увольнении в запас с военной службыmilitary discharge proceedings (Alex_Odeychuk)
gen.рассмотрение дела в открытом судебном заседанииpublic trial (Alexander Demidov)
lawрассмотрение дела в отсутствие прецедентовfirst impression
lawрассмотрение дела в отсутствие сторонtrial in absentia
lawрассмотрение дела в отсутствие стороныtrial in absentia
lawрассмотрение дела в отсутствие стороны или сторонtrial in absentia
lawрассмотрение дела в порядке импичмента в сенатеSenate impeachment
lawрассмотрение дела в порядке надзораsupervision hearing (Alexander Demidov)
lawрассмотрение дела в порядке упрощённого производстваsummary proceedings (more hits: An alternative form of litigation for the prompt disposition of legal actions. Legal proceedings are regarded as summary when they are shorter and simpler than the ordinary steps in a suit. Summary proceedings are ordinarily available for cases that require prompt action and generally involve a small number of clearcut issues. West's Encyclopedia of American Law, edition 2. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. All rights reserved. SUMMARY PROCEEDINGS. When cases are to be adjudged promptly, without any unnecessary form, the proceedings are said to be summary. 2. In no case can the party be tried summarily unless when such proceedings are authorized by legislative authority, except perhaps in the cases of contempts, for the common law is a stranger to such a mode of trial. 4 Bl. Com. 280; 20 Vin. Ab. 42; Boscawen on Conv.; Paley on Convict.; vide Convictions. A Law Dictionary, Adapted to the Constitution and Laws of the United States. By John Bouvier. Published 1856. Alexander Demidov)
lawрассмотрение дела в порядке упрощённого производстваsummary hearing (Alexander Demidov)
lawрассмотрение дела в соответствии с нормами права справедливостиequitable consideration
busin.рассмотрение дела в судеlawsuit
busin.рассмотрение дела в судеlegal proceedings
lawрассмотрение дела в судеproceedings
gen.рассмотрение дела в судеinquiry (ART Vancouver)
gen.рассмотрение дела в судеtrial of an action (Counsel is instructed to act on behalf of the Claimant at the forthcoming trial of this action. LE Alexander Demidov)
gen.рассмотрение дела в судеproceeding
gen.рассмотрение дела в суде первой инстанцииtrial (при рассмотрении дел в суде первой инстанции = in trials Alexander Demidov)
lawрассмотрение дела в суде первой инстанции сопровождалось нарушением прав подсудимогоinitial proceedings were marred by violations of the defendants' rights (Alex_Odeychuk)
law, amer.Рассмотрение дела, осуществляемое Коллегией в порядке обжалованияBoard review (Leonid Dzhepko)
gen.рассмотрение дела судом в открытом судебном заседанииpublic trial (Alexander Demidov)
lawрассмотрение дела судом с участием присяжных заседателей в новом составеtrial with a new jury (Alex_Odeychuk)
gen.рассмотрение документов в отношенииdue diligence on (followed by due diligence on partners in the supply chain | We would then negotiate with the vendors on your behalf followed by due diligence on that business. | subject to synergy savings to be established by due diligence on VT's books. Alexander Demidov)
O&G, tengiz.рассмотрение документов в электронном форматеEDR (Aiduza)
O&G, tengiz.рассмотрение документов в электронном форматеElectronic Document Review (Aiduza)
gen.рассмотрение жалобы в кассационном порядкеappeal hearing (Roman_Kiba)
seism.рассмотрение зарегистрированных цунами в направлении их возникновенияprojecting observed tsunami back to their origin (зарождения)
lawрассмотрение заявки на выдачу исправленного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceedings
gen.рассмотрение заявки на выдачу исправленного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceeding
lawрассмотрение заявки на выдачу переизданного или исправленного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceedings
lawрассмотрение заявки на выдачу переизданного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceedings
gen.рассмотрение заявки на выдачу переизданного патента, в ходе которого третье лицо возбудило протестcontested reissue proceeding
patents.рассмотрение заявки на изобретение в области механикиmechanical examining operation
patents.рассмотрение заявки на изобретение в области химииchemical examining operation
patents.рассмотрение заявки на изобретение в области электротехникиelectrical examining operation
patents.рассмотрение материалов в патентном ведомствеpatent office procedure
patents.рассмотрение материалов заявке проводилось в соответствии сthe consideration of the application materials is conducted in accordance with
lawрассмотрение не в открытом судебном заседанииsitting in camera
busin.рассмотрение не в судебном заседанииsitting in chambers
busin.рассмотрение не в судебном заседанииsitting in camera
econ.рассмотрение общественных проблем в условиях демократииdemocratic deliberation (A.Rezvov)
O&Gрассмотрение плана-графика по вводу в эксплуатациюfishbone review (Natalya Sokolova)
lawрассмотрение спора в рамках указанного делаadjudication under review (In the adjudication under review, the adjudicator also refers to her earlier adjudication – При рассмотрении спора... OLGA P.)
lawрассмотрение спора в специально созданном для данного случая арбитражеarbitrating "ad hoc" (Leonid Dzhepko)
lawрассмотрение спора в специально созданном для данного случая арбитражеarbitrating “ad hoc” (Leonid Dzhepko)
lawрассмотрение споров в досудебном порядкеpre-trial dispute resolution (4uzhoj)
gen.рассмотрение споров в досудебном порядкеpre-court examination of disputes (ABelonogov)
lawрассмотрение споров в судахlitigation (Alexander Demidov)
Игорь Миграссмотрение споров в судебном порядкеlitigation
econ.рассмотрение трудовых конфликтов в арбитражном порядкеadministration of labour management arbitration
lawрассмотрение трудовых споров в порядке подчинённостиconsideration of labour disputes by way of subordination
lawрассмотрение уголовного дела в судебном заседанииcriminal trial (Alexander Demidov)
gen.рассмотрение этих вопросов не входит в задачу настоящего исследованияconsideration of these issues is outside the scope of this study (Stas-Soleil)
gen.рассмотрение этих вопросов не входит в задачу настоящего исследованияconsideration of these issues is beyond the scope of this study (Stas-Soleil)
scient.рассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ...it would be misleading to view it simply as a collection of different
lawрасходы на представителя при рассмотрении дела в судеattorney's fees (the payment for legal services. It can take several forms: 1) hourly charge, 2) flat fee for the performance of a particular service (like $250 to write a will), 3) contingent fee (such as one-third of the gross recovery, and nothing if there is no recovery), 4) statutory fees (such as percentages of an estate for representing the estate), 5) court-approved fees (such as in bankruptcy or guardianships), 6) some mixture of hourly and contingent fee or other combination. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
UN, polit.региональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развитияUnited Nations Regional Seminar to Review the Special Development Needs of Island Territories
lawрежим воздействия по рассмотрении дела в судеpost-trial treatment
lawрежим обращения или воздействия по рассмотрении дела в судеpost-trial treatment
lawрежим обращения по рассмотрении дела в судеpost-trial treatment
busin.решение, находящийся в процессе рассмотренияpending decision
TVсведения о рассматриваемом объекте в предшествующий рассмотрению период времениhistory
TVсведения о рассматриваемом процессе в предшествующий рассмотрению период времениhistory
busin.свидетель при рассмотрении дела в судеwitness in legal proceedings
lawСлужба рассмотрения жалоб в отношении юридических услугLegal Complaints Service (Leonid Dzhepko)
media.совет по регулированию деятельности в Internet, включает два основных подкомитета: рабочую группу инженеров Internet Internet Engineering Task Force — IETF, вырабатывающую протоколы и стандарты для Internet, рабочую группу по исследованиям Internet Internet Research Task Force — I RTF, разрабатывающую новые технологии, которые передаются на рассмотрение в IETFInternet Activities Board
UN, polit.Совещание группы экспертов по рассмотрению Джакартского плана действий по развитию людских ресурсов в регионе ЭСКАТОExpert Group Meeting to Review the Jakarta Plan of Action for Human Resources Development in the ESCAP Region
UNСовещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельностиMeeting of Government-Designated Experts to Review and Revise a Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities
UN, polit.совещание Организации Объединённых Наций по рассмотрению будущих тенденции в области техники дистанционного зондирования и потенциального экономического эффектаUnited Nations Meeting on Future Trends of Remote Sensing Technology and its Potential Economic Impact
lawсоглашение о рассмотрении спора в арбитражном судеagreement to arbitrate
lawсодержание под стражей до начала рассмотрения дела в судеdetention until the trial
mil.специальный комитет по рассмотрению роли ООН в области разоруженияAd Hoc committee on the Review of the Role of the UN in the Field of Disarmament
dipl.Специальный комитет по рассмотрению роли Организации Объединённых Наций в области разоруженияAd Hoc Committee on the Review of the Role of the United Nations in the Field of Disarmament (UN; ООН)
lawсписок дел, подлежащих рассмотрению в ближайшее времяshort cause list
lawсписок дел, подлежащих рассмотрению в ближайшее время вне общей очередиshort cause list (по причине их несложности)
Makarov.спор был передан на рассмотрение в арбитражthe dispute was referred to an arbitrator
lawспор, подлежащий рассмотрению в судебном порядкеbona fide dispute (то есть такой спор, иск по которому суд примет ввиду его обоснованности schnuller)
lawспор, подлежащий рассмотрению в судебном порядкеjusticiable dispute (т.е. спор, иск по которому юридически обоснован schnuller)
polit.справедливое рассмотрение дела в судеfair trial (kee46)
lawстадия рассмотрения законопроекта в комитетеcommittee stage
law, lat.судебный приказ о передаче лица, содержащегося под стражей по приказу нижестоящего суда, для рассмотрения его дела в вышестоящий судhabeas corpus ad respondendum
lawсудья, участвующий в рассмотрении делаsitting judge
lawсудья, участвующий в рассмотрении делаtrial judge
gen.титул пэра был пожалован без рассмотрения вопроса в палате лордовthe peerage was allowed without reference to the House of Lords
gen.точка зрения в результате тщательного рассмотренияclose-up view
gen.точка зрения, выработанная в результате тщательного рассмотренияclose-up view
busin.уведомление о рассмотрении дела в судеnotice to proceed
patents.участвовать в судебном рассмотренииparticipate in a proceeding before the court
lawформа подачи заявления для рассмотрения и последующего приведения в силу/исполнениеapplication for leave to serve out (CaMoBaPuK)
lawходатайство о рассмотрении дела в закрытом судебном заседанииmotion for an in camera hearing (US Евгений Тамарченко)
lawходатайство о рассмотрении заявки в ускоренном порядкеapplication for urgency
lawходатайство о рассмотрении заявления в ускоренном порядкеapplication for urgency
lawходатайство ответчика о не рассмотрении научной информации судом присяжных в стиле ходатайств в деле Daubert v Merrell Dow Pharmaceuticals, IncDaubert motion (чтобы некомпетентные присяжные не рассматривали научной информации вроде токсичности веществ, влияния радиации и т.д., в чем они не разбираются Slawjanka)
Makarov.это явление создаёт значительные возможности для практического применения аппаратуры, но является слишком сложным в данный момент для теоретического рассмотренияthe phenomenon offers considerable possibilities for practical exploitation of this apparatus, but is too complicated for theoretical consideration at present