DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в огне | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
бросать в огоньthrow into a fire (financial-engineer)
бросать пустые бутылки в огоньthrow empty bottles in the fire (Alex_Odeychuk)
быть в огнеbe on fire
быть в огнеbe on fire
в безвыходном положении между двух огнейbetween the devil and the deep sea
в огнеalight
в огнеembroiled in flames
в огнеafire (with heart afire – с огнем в груди)
в огнеon fire
в огнеin fever
в огнеin a blaze
в огнеin flames
в огнеaflame
в огнеablaze
в огнеcombust
в огне не горитescapologist
в огне не горит, в воде не тонетescapologist
в огне у него обгорели волосыhis hair burnt away in the fire
в огоньafire
в огонь и в водуthrough hell and high water (they will go through hell and high water for you Рина Грант)
в пределах досягаемости огня винтовкиwithin rifle range
в самом огнеin the hottest part of the battle (боя)
в темноте мелькали огниlights were moving in the darkness
вести огонь из орудия в боюfight the gun
весь в огнеembroiled in flames
всё погибло в огнеthe fire spared nothing
выбросить мусор в огоньempty rubbish into the fire
герой закалился в огне войныthe hero was hardened on the anvil of war
гибель в огнеholocaust (особ. людей)
гореть как в огнеbe all in a glow
горящий в огнеconflagrant
добавить в огонь топливаrefresh a fire with more fuel
дом в огнеthe house is burning
зажечь огонь в кровиimblaze the blood
зажечь огонь в кровиto imblaze the blood
зажечь огонь в кровиemblaze the blood
зона, в которой разрешается открывать огонь по всему, что движетсяfree-fire zone
идти в огонь и в воду заbe willing to do anything for (+ acc. or instr.)
из огня да в полымяfrom the frypan into the fire (lenta2007)
из огня да в полымяbe just out of hot water, and then throw oneself into the fire (Peri)
из огня да в полымяadd insult to injury
из огня да в полымяgo from bad to worse
из огня да в полымяout of the frying pan into the fire
из огня да в полымяout of the pan into the fire
из огня да в полымяadd fuel to the flame
из шланга в огонь била водаthe hose threw water upon the conflagration
не сгорающий в огнеsalamandrian
носить огонь в мореshow a light at sea
носить огонь в мореcarr a light at sea
огни гавани помогли кораблю войти в портthe lights in the harbour guided the ship to port
огни парохода мерцали в мореthe lights of a steamer blinked out at sea
огонь в глазахglare (Aly19)
огонь в кровиa fire in the blood
огонь в очагеingle
огонь весело пылал в печиthe fire in the stove was burning away merrily
он горит как в огнеhe has a raging fever (от жара)
он сидел у огня в полном забытьиhe sat by the fire in peaceful oblivion
он смял записку и швырнул в огоньhe scrunch ed up the note and threw it on the fire
он утверждал, что ничто так не веселит душу, как огонь в каминеhe held that for good cheer nothing could touch an open fire
оставляемый на ночь в печи, чтобы не погас огоньgathering-coal
погибнуть в огнеdie by fire (Peri)
погибшие в огне людиfire toll (bigmaxus)
подбрасывать топливо в огоньfuel fire (DaredevilS)
подбросить ещё поленьев в огоньadd some more logs to the fire
подбросить топлива в огоньthe refresh fire
подбросить угля в огоньpour coal on the fire
подбрось дров в огонь, чтобы он разгорелсяput some wood on the fire and make it burn high
поддерживать огонь в печахstoke
подкладывать в огонь дроваrecruit the fire
подкладывать в огонь угольrecruit the fire
подкладывать дров в огоньadd wood to the fire
подливать масла в огоньfan the flames (Anglophile)
подливать масла в огоньadd fuel to the fire
подливать масла в огоньadd insult to injury
подливать масла в огоньturn up the pressure
подливать масла в огоньchurn the waters
подливать масла в огоньnudge a process along (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
подливать масла в огоньpour more fuel on the fire (of 4uzhoj)
подливать масла в огоньstir the pot
подливать масла в огоньprecipitate a quarrel
подливать масла в огоньpour oil on the flame
подливать масла в огоньadd fuel to the flame
подливать масла в огоньadd oil to the flame
подливать масла в огоньbring oil to the fire
подливать масла в огоньthrow oil on the on the fire
подливать масла в огоньpour oil on flames
подливать масло в огоньadd fuel to the flames
подливать масло в огоньfuel the debate (споров, и т.п. bigmaxus)
подливать масло в огоньadd fuel to the fire
подливая масла в огоньadding injury to insult
подлить масла в огоньpour oil on flames
подлить масла в огоньfuel the flame (irinalk)
подлить масла в огоньadd additional fuel to the fire (Юрий Павленко)
подлить масла в огоньadd fuel to the flame
подлить масла в огоньpour oil on the flame
подлить масла в огоньadd insult to injury
подлить масла в огоньstir the pot
подлить масла в огоньturn up the pressure
подлить масла в огоньadd oil to the fire
подлить масла в огоньgo from bad to worse
подсыпать угля в огоньpour coal on the fire
подсыпать уголь в огоньpile coal on a fire
пойти в огонь и в воду заbe willing to do anything for (+ acc. or instr.)
показывать огонь в мореshow a light at sea
показывать огонь в мореcarr a light at sea
попасть из огня да в полымяfall out of the frying pan into the fire
пылающий в огнеaflame
решение о прекращении огня вступило в силуthe cease-fire has gone into effect
с огнем в грудиwith heart afire
садиться в лужу, играть с огнёмskate on thin ice (Сomandor)
свинец и т.д. плавится в огнеlead glass, etc. melts in the fire
соглашение о прекращении огня вступает в силуcease-fire takes effect
соглашение о прекращении огня вступает в силуcease-fire comes into effect
трагедия, произошедшая в июле, только подлила масла в огоньfuelling the debate was that July tragedy (bigmaxus)