Russian | English |
автогонки, в которых победитель получает машину проигравшего | race for pinks (сленг 60х гг. collegia) |
бой на приз, в котором один из участников подкуплен, чтобы проиграть, противником или заключившими пари | tank fight |
вена, в которую легко вводится наркотик | main line |
владелец дешёвого заведения, в котором выступают девушки, исполняющие стриптиз | flesh-peddler (и т.п.) |
дансинг, в котором небольшая музыкальная группа играет рок-н-ролл | a-go-go |
дело, в котором легко добиться успеха | turkey-shoot (особенно результативная воздушная атака) |
денежный свёрток, в котором сверху привязана настоящая купюра большого достоинства, а внутри находятся мелкие | Michigan roll (или газетная бумага, бутафорские деньги) |
детективная история, в которой основную роль в сюжете играет место убийства | wheredunit (i-version) |
детский шарик, в котором хранится наркотик | balloon |
дом, в котором есть квартиры | condo (в отличие от дома-особняка TaylorZodi) |
зеркало, в которое кто-то смотрится | gaper |
импровизированный, неожиданный разговор, в котором один из говорящих придумывает, преувеличивает, чтобы произвести благоприятное впечатление на слушателя | riff |
коктейль, в котором водка смешана с Маунтин Дью или Ред Булл | dip-do (то же, что dippy-dos, dipperoonis, double deez Abberline_Arrol) |
лига, в которую команды входят в качестве членов | loop |
лицо, в которое так и хочется зарядить кулаком | punchable face (Andy) |
локомотив, в котором имеется будка машиниста | camel |
локтевая вена в которую делают инъекцию | gutter (нарк Interex) |
место или ситуация, в которой появился чужой человек | off base |
область, в которой человек имеет талант | meat |
панковский стиль танца, в котором танцоры пытаются толчками сбить друг друга с ног | slam-dancing (Interex) |
поза "модели" в которой одно бедро выше другого | hipshot (standing hipshot) |
постоянный посетитель баров, в которых подаётся алкоголь | bar-fly |
предрешённый бой, в котором один из участников уходит от борьбы | tank fight |
развлекательная программа, в которой высмеивают, оскорбляют почётного гостя | roast |
район Нью-Йорка, в котором живут богатые люди рядом с Гарлемом | Sugar Hill |
ресторанчик, в котором торгуют гамбургерами, а также другими блюдами быстрого приготовления | hamburger heaven |
рука, в которой находится оружие | duke |
слово, которым обозначается любая страна, в которой происходит что-то нелепое, абсурдное | Absurdistan (WiseSnake) |
событие, в котором принимает участие большая группа детей | amateur night |
событие, в котором принимает участие большая группа детей или подростков | amateur night |
событие, в котором принимает участие большая группа подростков | amateur night |
спортивное состязание, в котором несколько команд соревнуются, последовательно сменяя друг друга | round robin |
спортивное состязание, в котором одна сторона ведёт себя не по правилам | Chicago |
требовать документ, в котором указан возраст данного лица | card (при входе в ночной клуб) |
тюрьма, в которой большинство заключённых – негры | black camp |
участвовать в мероприятии, в котором публика состоит из белых и чернокожих американцев | black and tan |
фильм, в котором изображено настоящее убийство | snuff film (от жаргонного "snuff" – умереть; снимается без спецеффектов с целью развлечения или коммерческой выгоды wikipedia.org Tiny Tony) |
человек, в котором легко разжечь злобу | tiger |
человек, в котором легко разжечь злобу или страсть | tiger |
человек, в котором легко разжечь страсть | tiger |
шоу, в котором выступают обнажённые девушки | circus |
эстрадное представление, в котором принимают участие красивые девушки | girlie show |