DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing в защиту | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
акция в защиту окружающей средыenvironmental action
быть включённым в программу защиты детейhave been placed on a child protection plan (Alex_Odeychuk)
быть включённым в программу защиты ребёнкаbe subject of a child protection plan (Alex_Odeychuk)
в дополнение ко всем другим доступным ему средствам правовой защитыin addition to any other remedies available to it (из текста договора Leonid Dzhepko)
в защиту коммерческих интересовin protection of commercial interest (Himera)
в защиту окружающей средыfor the environment (Superpiston)
возражать против фактов, положенных в основание защиты против искаplead to the facts
возражать против фактов, положенных в основание защиты против обвиненияplead to the facts
возражать против фактов, положенных в основание иска защиты против иска или обвиненияplead to the facts
возражать против фактов, положенных в основание обвинения защиты против иска или обвиненияplead to the facts
восстановление в праве на судебную защитуinlagation (Право международной торговли On-Line)
выдвигать одновременно более одного довода в защитуplead double
выступать в защитуadvocate (в суде)
выступать в суде в защитуtake a brief (кого-либо Право международной торговли On-Line)
выступление адвоката в защиту конкретного лицаindividual advocacy
выступление в защиту конкретного лицаindividual advocacy (адвоката)
давать показания в свою защитуbe heard in one's defence (в судебном заседании)
давать показания в собственную защитуtake the stand in one's own defence
для обеспечения их защиты в любой странеfor the term of their protection, in any and all countries (Andy)
драться в порядке защитыfight in defence
драться в порядке защитыfight for defence
Египетская инициатива в защиту прав личностиEgyptian Initiative for Personal Rights (New York Times Alex_Odeychuk)
Закон о защите занятых в малом бизнесеSmall Business Job Protection Act (ВолшебниКК)
Закон о защите конфиденциальности детей в интернетеChildren's Online Privacy Protection Act of 1998
закон "О защите персональных данных в интернете"Online Privacy Protection Act (закон штата Калифорния)
Закон о защите прав в области изобразительного искусства 1990 г.VARA (The One)
законодательство в защиту отечественной промышленностиbuy national legislation
законодательство в области защиты информацииdata protection laws (sankozh)
законодательство в сфере экологии и защиты общественных интересовenvironmental and social law (Alexander Matytsin)
Затраты в связи с принудительным осуществлением и защитой правEnforcement and preservation costs (пункт договора Lavrov)
защита в случае безосновательного увольненияprotection in the event of unjustified dismissal (Alexander Matytsin)
защита в случае выселения, изгнания и выдачиprotection in the event of removal, expulsion or extradition (Alexander Matytsin)
защита в судеdefence
защита в судеlegal defence
защита в суде по соглашениюprivate defence
защита в суде штатаstate defence
защита в федеральном судеfederal defence
защита обвиняемых в преступлении лиц, занимающих высокое общественное положениеwhite collar criminal defense (Alex Lilo)
защита права в форме присужденияcoercive relief
заявить в качестве позиции защитыraise defence
изъявлять общее согласие с применением любых средств правовой защиты или вынесением любого судебного постановления в связи с таким судебным иском или судебным разбирательствомconsent generally in respect of any such legal action or proceedings to the giving of any relief or the issue of any process (Александр Стерляжников)
иметь правомочие на защиту дел в судеbe entitled to plead
иск в защиту репутацииdefamation of character suit (чести и достоинства)
иск, предъявленный от имени корпорации одним из её акционеров в защиту прав корпорацииderivative action (Gr. Sitnikov)
использовать в качестве аргумента в свою защитуuse as a defence (ABC agrees that failure to obtain independent legal advice shall not be used by ABC as a defence to the enforcement of ABC's obligations under this Agreement ART Vancouver)
лицо, обратившееся в защиту прав и законных интересов группы лицclass action claimant (Alexander Demidov)
"Матрица" как аргумент защиты в судеMatrix defense (wikipedia.org Кинопереводчик)
Международная ассоциация специалистов в области защиты информацииInternational Association of Privacy Professionals (Leonid Dzhepko)
Международное движение в защиту детейDCI
Международное движение в защиту детейDefense for Children International
меры судебной защиты, принятые в ожидании пересмотра вынесенного по делу решенияrelief pending review
место в суде, на котором сидит защитаdefence table
нарушение мер защиты в отношении персональных данныхpersonal data breach (sankozh)
насилие, применённое в порядке защитыprotective force (само)
недостаточное доказательство в защитуinsufficient evidence for the defence
непредставление ответчиком объяснений в свою защитуdefault of defence
обратиться к третьему лицу с просьбой вступить в дело для защиты вещноправового титула ответчикаpray in aid
обращение в суд в защиту прав и законных интересов группы лицclass action (especially AmE) Law ) a type of court case in which one person or a small group of people make a claim on behalf of a larger group of people who have the same legal problem: Hundreds of class actions have been filed against the investment bank. • a class action lawsuit brought by consumers. OBED Alexander Demidov)
обращённое к третьему лицу требование владельца-ответчика по вещному иску о вступлении в дело для защиты правового титула ответчикаaid-prayer
обстоятельство в защитуmatter of defence
объясняется наличием способов защиты прав, доступными в данном случае по праву справедливостиbears heavily on the equities in this case (Andy)
орган по надзору за соблюдением законодательства в сфере защиты персональных данныхdata protection supervisory authority (sankozh)
организовать защиту в связи с требованием, выдвинутым противdefend a claim against (linkin64)
оставаться включённым в программу защиты ребёнкаremain the subject to a child protection plan (Alex_Odeychuk)
осуществлять защиту по требованиям, предъявляемым в ходе судебного разбирательстваdefend claims arising in a lawsuit (Andy)
ответчик или подсудимый, не имеющий средств для покрытия расходов, связанных с защитой его интересов в судеindigent defendant
ответчик или подсудимый, не имеющий средств для покрытия расходов, связанных с защитой его интересов в судеimpecunious defendant
ответчик, не имеющий средств для покрытия расходов, связанных с защитой его интересов в судеindigent defendant
отказ обвиняемого от дачи показаний в свою защитуdefendant's refusal to testify in his own defense (the ~ Alex_Odeychuk)
отказ от права защиты в случае гражданского правонарушенияwaiver of tort (алешаBG)
отказаться от защиты в судеwaive defense (Право международной торговли On-Line)
отказывать в защитеdeny protection to (Val Voron)
подсудимый, не имеющий средств для покрытия расходов, связанных с защитой его интересов в судеindigent defendant
политика в отношении защиты конфиденциальности частной информацииprivacy policy (Kotsli)
политика защиты уведомляющих о подозрениях в совершении неправомерного действияwhistleblower protection policy (Alex Lilo)
постановление о защите интересов в соответствии с законодательством о банкротствеorder for relief (4_paranoid_4)
постановление о защите интересов в соответствии с законодательством о банкротствеorder of relief (4_paranoid_4)
право на обращение в суд за судебной защитой нарушенного или оспариваемого права или охраняемого законом интересаright to have one's day in court (ucoz.ru Elina Semykina)
предлагать доказательства в защитуoffer evidence in defence (to)
Принципы медицинской этики, относящиеся к роли работников здравоохранения, в особенности врачей, в защите заключённых или задержанных лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказанияPrinciples of Medical Ethics relevant to the role of health personnel, particularly physicians, in the protection of prisoners and detainees against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
просьба ответчика к третьему лицу вступить в дело для защиты вещно-правового титула ответчикаprayer in aid
Рабочая группа по защите физических лиц в связи с обработкой персональных данныхWorking Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data (The Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data set up by Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 Anticiklon)
рассмотрение вопроса в предоставлении судебной защитыremedial proceeding
расходы на защиту в судеcosts of defence (= defence costs Ying)
решение об отказе в иске ввиду отказа истца от защиты исковых требованийjudgement of nolle prosequi
Свод принципов защиты всех лиц, подвергаемых задержанию или заключению в какой бы то ни было формеBody of Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment
средства правовой защиты в случае нарушения договораremedies for breach of contract (uncitral.org Tayafenix)
средства правовой защиты в форме исполнения обязательств в натуреremedies of specific performance (Technical)
средства правовой защиты в форме судебного запретаremedies of injunction (Technical)
средства правовой защиты в форме судебного запрета, исполнения обязательств в натуре и других мер судебной защиты по праву справедливостиremedies of injunction, specific performance and other equitable relief (Technical)
средство защиты, искомое в административном органеadministrative agency relief
средство защиты, искомое в административном органе или предоставленное административным органомadministrative agency relief
средство правовой защиты в виде судебного запрещенияinjunctive relief
средство правовой защиты в отношении требованияdefence to a claim (Alexander Demidov)
средство юридической защиты, используемое при нанесении ущерба при определённых обстоятельствах, особ. в случаях нарушения авторских правaccount of profits (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
статуты в защиту мертвецовdead man's statutes (лишающие лиц, заинтересованных в судьбе дела о наследстве, права свидетельствовать о своих взаимоотношениях с наследодателем, если интересы последнего представлены no делу противной стороной)
судебная защита в форме определения прав и обязанностей сторонdeclaratory relief
судебное решение в пользу защитыjudgment for the defence
судебное решение в пользу защитыjudgement for the defence
судебное решение в пользу ответчика или защитыjudgement for the defence
судебный приказ о защите членов семьи в случае семейных ссорprotection order (Право международной торговли On-Line)
№364-Ф3 "О внесении изменений в Федеральный закон "Об информации, информационных технологиях и о защите информации" и Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации"Federal Law No. 364-FZ of November 24, 2014, amending the Federal Law on Information, Information Technology and Information Protection and the Civil Procedure Code (Elina Semykina)
Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучияFederal Service for Supervision of Consumers Protection and Welfare (official, mine Bema)
ходатайство ответчика по вещному иску об оказании ему помощи в защите его правового титулаaid-prayer