DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing вы что | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
боюсь, что она обиделась на ваше замечание, хотя я знаю, что вы ничего плохого в виду не имелиI'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rude
в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделюyour contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white
в том, что вы говорите, есть смыслthere is force in what you say
вам будет интересно узнать, что договор заключёнyou will be interested to know that an agreement has been reached
вам придётся довольствоваться тем, что имеетеyou will have to content yourself with what you have
ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказомyour trouble is that that you can't take rejection
ваша работа ниже по уровню, чем мы от вас ожидалиyour work has fallen from the level we expect from you
ваша семья такая большая, что троих из ваших детей вам придётся кормить где-то ещёyour family is so large that three of the children will have to board out
вдруг она спросила: "что вы думаете по этому поводу?" В первый момент я не знал, что ответитьsuddenly she asked me: "What do you think?" I floundered for a moment
вероятность того, что вы правыthe possibility of your being right
владелец легко обнаружит, что вы подогнали цифры отчётностиthe owner will easily see you plugged the report
всё говорит о том, что вы неправыeverything points to your being wrong
входите и скажите, что вы будете питьcome right in and name your poison
вы без труда можете закрепить эту деталь и быть уверенными, что это надёжноyou may fix this detail without any trouble, and be sure that it is tight
вы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаныyou are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printed
вы больны? – нет, а что такое?are you ill? – no, why?
вы видите, что ваш отец очень быстро сдаётyou see that your father is going very fast
вы докатились до того, что обокрали бедного старикаyou have abased yourself by stealing from a poor old man
вы должны во внимание, что он боленyou must allow for his being ill
вы должны признать, что он правyou must admit that he is right
вы должны согласиться с тем, что её заявление не вызывает доверияyou must admit her statement to be doubtful
вы должны учесть, что мальчик долго болелyou must take into account the boy's long illness
вы должны учесть, что он боленyou must allow for his being ill
вы должны учитывать, что он был боленyou must take account of his illness
вы же что-то подозреваете в связи со смертью мистера Парадора, ведь так? – И да, и нетyou haven't got any suspicions about Mr. Parador's death, have you?-Well, I have and I haven't
вы женаты? ? нет, а что?are you married? ? no, why?
вы женаты? – нет, а что?are you married? – no, why?
вы знаете кое-что об этом, а остальное вы легко вообразите себе самиyou know some of the story: the rest can be pictured to yourselves easily enough
вы, мальчики, опять черт-те чем занимались на улице, извозились всеyou boys have been horsing around again, getting yourselves dirty
вы можете добиться всего, что пожелаетеthe world is your oyster
вы можете растянуть эту резину так, что она станет вдвое длиннееyou can stretch this rubber out to twice its length
вы на что-нибудь намекаете?did you mean to insinuate anything?
вы не пожалеете, если сделаете то, о чём я вас прошуI'll make it worth your while
вы не поняли, в чём суть рассказаyou've missed the whole point of the story
вы не поняли, в чём суть спораyou've missed the whole point of the argument
вы не раскаиваетесь в том, что наделали?aren?t you sorry for what you?we done?
вы не раскаиваетесь в том, что наделали?aren't you sorry for what you'we done?
вы обнаружите, что на обложке книги нет надписи, а нарисованы только семь звёздyou will observe the cover has no reading on it, but only seven stars
вы осознаете, что происходит?are you alive to what is going on?
вы осознаёте, что происходит?are you alive to what is going on?
вы очень плохо поступили, что проговорились про этоit was unfortunate that you chucked out that remark
вы пожертвуете что-нибудь на новую больницу?will you give something toward our new hospital?
вы почти никогда не видите хозяина-работодателя, хотя чувствуете его присутствие, потому что должны представлять события в выгодном ему светеyou almost never see the proprietor, although you feel his presence, because you have to angle your writing his way
вы правильно сделали, что отказалисьyou were right to refuse
вы принять во внимание, что мальчик долго болелyou must take into account the boy's long illness
вы прямо как те дети, которые расковыривают дырку в барабане, чтобы посмотреть, что там внутриyou are like children who poke a hole in a drum to see what it is
вы решили пойти домой по своим собственным соображениям, это не связано с тем, что шёл дождьyou decided to come home for your own reasons, the fact that it rained is beside the point
вы сейчас отлично работаете, надеюсь, что дальше будет не хужеyou are doing excellent work now, I hope you won't backslide
вы так кричите, что я не могу вставить ни словаyou are so exclamatory that I cannot get a word in
вы только и делаете в больнице, что целый день болтаетеyou natter all day long at the hospital
вы убедитесь, что я правyou will find that I am right
вы уверены, что видели его?are you positive you saw him?
вы уверены, что хотите восстановить информацию на диске?are you sure to UnFormat Drive ...?
вы уверены, что это находится в безопасном месте?are you sure it is secure?
вы уверены, что это находится в надёжном месте?are you sure it is secure?
вы что-то не договариваетеyou are keeping something from me
вы что-то не то говоритеyou don't mean it, now
вы что-то обронилиyou've dropped something (В.И.Макаров)
вы что-то от меня скрываетеyou are keeping something from me
говорите прямо, без обиняков, что вы хотитеtell me straight what you want without beating about the bush
губернатор хочет знать, о чём вы переписывались с заключённымthe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about
да что вы!indeed (выражает интерес, удивление, сомнение, иронию и т.п.)
делайте что хотите, я вас не боюсь!do your worst!
должен ли я понимать, что вы мне окончательно отказываете?am I to understand that your refusal is final?
должен ли я считать, что вы мне окончательно отказываете?am I to understand that your refusal is final?
его уважение к вам настолько прочное, что просто стало частью его сознанияhis regard for you is so radicated and fixed, that it has become part of his mind
ей было жаль, что вы ушли так раноshe felt badly about your leaving so soon
ей очень не нравится, что вы вмешиваетесь в мои делаshe resents your interfering in my affairs
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
если вы бросите упражнения, ваши мускулы ослабнут и вы пополнеете. Также справедливо и то, что если вы будете тратить больше энергии, вы похудеетеif you give up exercise, your muscles shrink and fat increases. By the same token, if you expend more energy you will lose fat.
если вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажетсяif you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you think
если вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писатьif you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on
если вы считаете, что это необходимо, мы это сделаемif it seems to be necessary to you we shall do it
если вы считаете, что это правильно, мы это сделаемif it seems to be right to you we shall do it
если с ребёнком что-нибудь случится, вы мне за него ответитеyou'll have to answer to me if any harm comes to this child
если то, что вы говорите, соответствует действительностиat that rate
жаль, что вы не видели его!you should have seen him!
жаль, что вы не можете зайти к намwe are unhappy that you cannot visit us
жаль, что я не могу помочь вам в этом делеI wish I could serve you in this matter
... заверяю вас, чтоI'll warrant you that
... заверяю вас, чтоI'll warrant that
значит ли это, что вы несогласны?am I to infer that you disagree?
и всё же вы должны признать, что я был правanyhow you must admit I was right
и к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанныand then you should know that you are not welcome here
из того, что вы говорите, следуетit appears from what you say
их число больше, чем число миль, которое вы проехалиtheir number is greater than that of the miles you travel
Кадлу был инуит – то, что у вас называют "эскимос"Kadlu was an Inuit-what you call an Esquimau (R. Kipling)
как жаль, что вы не могли прийти на вечерwhat a shame that you couldn't come to party
как жаль, что вы не смогли прийтиwe are sorry that you weren't able to come
как случилось, что вы прослышали об этом?how did you come to hear of it?
как случилось, что вы узнали об этом?how did you come to hear of it?
как случилось, что вы услышали об этом?how did you come to hear of it?
как только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и расчитывать будет не на чтоwith you and Daffy dressed up, none of us others will be in the race
какая связь между этим утверждением и тем, что вы сказали вчера?how does that statement tie in with what you said yesterday?
когда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытиеthe first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelter
когда называют вашу фамилию, громко отзывайтесь, чтобы мы знали, что вы здесьwhen I call your name, shout out so that we know you're here
любой книготорговец просто ухватится за то, что вы пишетеany bookseller will snap at what you write
любой настоящий ценитель живописи скажет вам, что это плохая картинаany art student worth the name would tell you that it's a bad painting
мне жаль, но я должен сообщить вам, что вам отказалиI am sorry to inform you that your application has been rejected
мне кажется, что вы ошибаетесьI believe that you are wrong
мне кажется, что вы правыI believe that you are right
может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно?will you sound him on the subject?
может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно?will you sound him as to the subject?
может быть, вы постараетесь выведать, что ему известно?will you sound him about the subject?
может, вам и в самом деле только тридцать шесть, но вы до такой степени старомодны, что в это не веритсяyou may be only thirty-six but you're so dead old-fashioned it isn't true
можете остаться при условии, что вы будете молчатьyou may remain, provided you keep silent
мы довольны вашей компанией и не сомневаемся, что вы довольны нашейwe are pleased with your company, as we make no doubt you are with ours
мы как раз действовали в соответствии с тем, что вы сами говорилиwe were just going on what you yourself had said
мы надеемся, что вы согласитесь действовать от его лицаwe hope you will consent to act in his stead
мы рассчитывали, что вы останетесь у нас до завтраwe have planned for you to stop till tomorrow
мы с сожалением сообщаем вам, что ваша должность упраздненаwe regret to inform you that your position has been eliminated
на что вы жалуетесь?what's the trouble?
на что вы смотрите?whereon do you look?
надеюсь, вы придумаете что-нибудь получшеI hope you can come up with a better plan than this
надеюсь, что вы вернётесь невредимымI hope you will come back whole
надеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написаноI trust you will understand the above in the spirit in which it was written
надеюсь, что смогу навестить вас как-нибудь в августе, если вы в это время будете в БристолеI hope to be able to pay you a visit if you are then at Bristol some time in August
напишите мне в письме о том, что вы чувствуете себя хорошо, ну или что-нибудь в этом духеwrite to me and tell me that you are well, or thereabouts
начну с того, что познакомлю васI'll start off with introducing you to him
начнём с того, что вы не имеете права ходить тудаyou have no right to go there, to start with
не знаю, как вы на это смотрите, но, по-моему, происходит что-то странноеif you ask me, there's something a bit queer going on
не могу отрицать, что вы правыI cannot deny but that you are right
не можете же Вы, в самом деле подумать, что Шейла взяла Вши часы. Её абсолютная честность даже не обсуждаетсяyou can't possibly think Sheila took your watch, her honesty is beyond question
не понимаю, что вы хотите сказатьI don't catch your meaning
неужели вы думаете, что это произведение подходит для занятий с начинающими?do you really think this work is suited to a class of-beginners?
... неужели вы хотите сказать, чтоyou don't mean to say that
ничто не доставило мне большего удовольствия, чем то прелестное письмо, которым вы меня удостоилиnone gave me greater pleasure, than the kind letter you honoured me with
но, говоря серьёзно, что вы будете делать?but seriously, what will you do?
'ну что вы, разумеется я не бегаю от таких дам, как вы', сказал фермер и потрёпал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих словof course I'm not eluding from ladies like you, said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder
объясните ей членораздельно, что вы хотитеtell her what you want in plain words
объясните, что вы хотите сказатьclarify your meaning
он видит, к чему вы клонитеhe sees whither your question tends
он вообще удивляется, что вы сюда опять пришлиhe is surprised you come here any more
он грозился ударить меня. – Что вы говорите!he threatened to strike me. – No!
он для вас кое-что устроилhe has something lined up for you
он доволен вашей компанией и не сомневается, что вы довольны моейshe is pleased with your company, as he makes no doubt you are with his
он надеется, что вы сможете разобрать его каракулиhe hopes you can read his scribble
он надеется, что длина этого письма компенсирует то, что он не написал вам раньшеhe hopes the length of this letter will make up for him not having written earlier
он не думает, что вы можете обобщать эти фактыhe doesn't think you can generalize these facts
он не звонил вам, потому что он совсем заморочился с работойhe didn't call you because he was snowed under with work
он не подозревал, что вы так хорошо говорите по-русскиhe didn't suspect that you speak Russian so well
он не понял, что вы сказалиhe doesn't catch what you said
он не сердится, наоборот, он рад был, что вы пришлиhe is not angry, on the contrary, he was glad that you came
он не уверен, что вы вполне понимаете деликатность создавшегося положенияhe doesn't think you quite appreciate the delicacy of the situation
он немного боялся, что вы не придётеhe was a little afraid you would not come
он очень признателен за всё, что вы делаете для насhe does appreciate all you do for us
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он помнит, что вы это сказалиhe remembers you saying it
он понимает, о чём вы говоритеhe understands what you are saying
он предполагал, что вы знаете друг друга, потому что вы учились в одной школеhe assumed that you knew each other because you went to the same school
он принципиально не согласен с тем, что вы говоритеhe disagrees fundamentally with what you're saying
он просто просуммирует, что вы должныhe'll just tot up what you owe
он работает лучше, чем выhe works better than you
он рад, что вы решили наконец помиритьсяhe is so glad that you two have decided to come together at last
он решительно не понимает, о чём вы говоритеhe has got absolutely no idea what you are talking about
он сделает всё, что в его силах, чтобы помочь вамhe will do everything he possibly can to aid you
он согласен кое с чем из того, что вы говоритеhe agrees with some of what you say
он сожалеет о том, что вы пострадали из-за негоhe is sorry that you suffered on him
он такого же мнения, что и выshe is one with you
он такого же мнения, что и выhe is of one mind with you
он такой грубый, так что я не знаю, как вы терпите егоhe is so rude, I don't know how you put up with him
он уверен в том, что вы затеваете что-то скверноеhis bet is that you've been up to no good
он удивлён, что вы опять пришлиhe is surprised you come here any more
он утверждает, что вы с самого начала знали об этомhe suggests that you knew all the time
она даёт гарантию, что вы останетесь довольныshe can guarantee that you will be satisfied
они озабочены тем, что есть риск, что вас выдадутthey're anxious you should take no risk of being blown
по всему, что я слышал, я склонен согласиться с вамиI am led from all I hear to agree with you
по всему, что я узнал, я склонен согласиться с вамиI am led from all I hear to agree with you
подозреваю, что вы уже наслышаны о том, как много беспорядков было в последние месяцыas I suspect you have already heard, there's been a lot of fur flying these last few months
покажите, что вы хотитеpoint me out the thing you want
похоже на то, что вы всё знаетеyou appear to know everything
почему вы не сообщили как полагается о том, что вы отсутствовали по болезни?why couldn't you report off-sick in the proper manner?
правитель хочет знать, о чем говорили вы и подсудимыйthe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about
правитель хочет знать, о чем переписывались вы и подсудимыйthe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about
предположим, что вы правыlet us suppose you are right
предположим, что вы правыlet us suppose that you are right
прежде чем говорить такое, надо думать, с кем вы имеете делоbefore you fling off a remark like that, think what you're frying
пройдёт время, прежде чем вы получите свои деньги обратноthe recovery of your money will take time
простите, что оторвал вас от делsorry to have deranged you
простите, я подумал, что вы из другой группыI'm sorry, I'd set you down as belonging to the other group
расскажите мне обо всём, что вы делалиtell me about all your doings
расскажите, что вы поделывалиI want to hear all your news
словарь пытается показать вам, что значат словаthe dictionary tries to tell you what words mean
совершенно не представляю себе, что вы имеете в видуI haven't the first idea of what you mean
стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на васonce you show any sign of fear, the dog will attack you
стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на васif once you show any sign of fear, the dog will attack you
судя по тому, что вы сказалиjudge from what you say
считайте, что вы арестованыconsider yourself under detention
теперь вы довольны? – Так доволен, что и сказать не могуare you satisfied now? – So much so that words fail me
теперь он понимает, что вы имели в видуhe sees now what you meant
то, что вы говорите, заслуживает определённого вниманияthere is some virtue in what you say
то, что вы говорите, заставляет меня отказатьсяwhat you say leads me to refuse
то, что вы говорите, совершенно правильно, но дело не в томwhat you say is true, but off the track
то, что вы говорите, сущая ересьit was heresy to talk like that
то, что я говорю, к вам не относитсяwhat I am saying does not apply to you
только взгляните на лица членов кабинета, и вы поймёте, даже не читая их писанины, что они – сборище дегенератовonly look at the faces of cabinet without reading their hogwash and you see that they are a pack of degenerates
у вас есть аллергия на что-нибудь?are you allergic to anything?
у вас на руке что-то чёрноеyou have some black on your hand
у вас чудо что за машинаyour car is a honey
у него была та же проблема, что у васhe had the same trouble as you
уделите мне ещё несколько минут, и вы поймёте, в чём суть рассказаstay with me for a few more minutes and you'll see the point of the story
ходят слухи, что вы собираетесь на ней женитьсяthe cry goes, that you shall marry her (W. Shakespeare)
чем вы занимаетесь?what's your trade?
чем вы занимаетесь?what's your racket?
чем вы объясняете феноменальный успех вашего нового альбома?what do you ascribe the phenomenal success of your new album?
чем вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнесwhat are you about? I'm about my business
что бы вы ему ни сказали, он всему поверитhe will swallow anything you tell him
что вы будете пить?what's your poison?
что вы будете пить?name your poison
что вы думаете по этому поводу?what's your point?
что вы имеете в виду?what do you mean?
to, что вы ищете, у вас перед глазамиthe thing you are looking for is in front of your eyes
что вы ищете у себя в карманах?why are you fishing around in your pockets?
что вы намерены делать завтра?do you have anything in view for tomorrow?
что вы под этим подразумеваете?what do you understand by this?
что вы подразумеваете под этим?what do you mean by that?
что вы предполагаете делать?what do you mean to do?
что вы собираетесь делать?what do you mean to do?
что вы, собственно говоря, имеете в виду?what exactly do you mean?
что вы, собственно, хотите этим сказать?now what do you mean by that?
что вы хотите сказать?how do you mean?
что вы хотите этим сказать?how do you mean?
что вы этим хотите сказать?what do you mean by that?
что вы этим хотите сказать?what do you mean by it?
что вы этим хотите сказать, чёрт возьми?what the devil do you mean?
что же вы хотите сказать?what on earth do you mean?
что же вы хотите сказать?what in the world do you mean?
что же именно вы хотите сказать?what under the sun do you mean?
что за ложь вы мне сказалиyou know what a bouncer you told me
что именно вы подразумеваете под ... ?just what do you mean by ... ?
что касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работуI, for one, hope you don't get the job
это не согласуется с тем, что вы говорили раньшеthis does not jibe with what you said before
это не соответствует тому, что вы говорили вчераit doesn't accord with what you said yesterday
это огромный шаг вперёд по сравнению со всем, что вы до этого написалиit is a very great advance on all your former writing
это противоречит тому, что вы говорили раньшеthis does not jibe with what you said before
я вам очень обязан за всё, что вы сделалиI feel under obligation to you for all you've done
я вижу, что вы хотите сказатьI take your point
я всегда предполагал, что миссис люпин и вы поженитесьI always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it
я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этогоI'll lay you never saw anything better than that
я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернётеI shall give you my dictionary provided you return it tomorrow
я доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моейI am pleased with your company, as I make no doubt you are with mine
я должен вам сообщить кое-что тет-а-тетI have a matter for your ear
я должен взять отпуск в то же время, что и выI must fit my holidays in with yours
я думал, что вы благоразумнееI gave you credit for being a more sensible fellow
я думаю, что вы ошибаетесьI believe that you are wrong
я думаю, что вы правыI believe that you are right
я думаю, что после всего вашего обучения вы теперь отлично умеете писатьyou can write rarely now, after all your schooling, I should think
я надеюсь, вы не подумаете, что я струсилI hope you will not think I am funking
я надеюсь, что вы больше не будете держать меня в неизвестностиI hope you will no longer keep me in the dark
я надеюсь, что вы меня поддержитеI hope to have your support
я надеюсь, что вы мне поможетеI hope to have your support
я надеюсь, что вы одобряете этот планI hope this plan meets with your approval
я надеюсь, что вы одобряете этот планI hope this plan has your approval
я не могу сказать вам ничего из того, что он сказалI cannot tell you a tithe of what he said
я не понимаю, к чему вы ведётеI don't understand your drift
я не понимаю, к чему вы ведётеI don't get your drift
я не понимаю, к чему вы ведётеI don't catch your drift
я не понимаю что вы говоритеI don't understand what you say
я не понимаю, что вы имеете в видуI cannot imagine what you mean
я не понимаю, что вы хотите сказатьI don't get your meaning
я не понимаю, что вы хотите сказатьI don't get you
я не совсем понимаю, что вы имеете в видуI can't quite seize your meaning
я окончательно понял, к чему вы клонитеI see the whole drift of your argument
я очень виноват, что вам не писалI have been very remiss in writing to you
я очень виноват, что вам не писалI have been very remiss about writing to you
я пойду вперёд и предупрежу остальных, что вы подойдёте позжеI'll go ahead and warn the others to expect you later
я понимаю, что вы хотите сказатьI take your meaning
я понимаю. я вполне понимаю, что вы хотите сказатьI see. I quite see your point.
я попробую найти вам что-нибудь поестьI'll try and rustle you up something to eat
я рад, что вы все поддержали меняI'm glad to see that you all fall in with me on this question
я рад, что вы строго предупредили БиллиI'm glad you read the riot act to Billy
я разрешу вам играть со мной в карты, но при условии, что вы не будете жульничатьI'm going to trust you to play cards with me, but if you do not carve up
я удивлён, что вы опустились до откровенной лжиI'm surprised that you would descend to lying
я удивлён, что вы опять пришлиI am surprised you come here any more
ящик сделан таким образом, что вы можете отсоединить ручкуthe box is made so that you can split off the handle