DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing вы | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а вы подписали бумагу об оплате аренды за первый месяц? – конечно, конечно!and you signed a paper for the first month's rent? – sure, sure
а кто вы такой?and who might you be?
а кто вы такой?and who may you be?
а теперь, когда вы осмотрели дом, я покажу вам участокnow that you've seen the house, I'll show you around the grounds
абонент, которому вы звонитеthe person you are calling
балуя ребёнка, вы причиняете ему вредyou cannot pet a child without making mischief
большой парус не будет находиться в нужном положении до тех пор, пока вы его не натянете и привяжетеthe big sail won't stay in position unless you trice it up
боюсь, что она обиделась на ваше замечание, хотя я знаю, что вы ничего плохого в виду не имелиI'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rude
будь вы прокляты!God's blood
в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделюyour contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white
в день распродажи вы никого не застанете домаyou'll never find anyone at home on bargain-day
в какой род войск вы будете зачислены?what branch of the service do you expect to enter?
в качестве пункта в вашем договоре вы можете включить и взятие напрокат автомобиляyou can arrange as part of your package to hire a car
в конце концов вы поймёте этоin the end you will come to understand it
в отпуске легко переутомиться, если вы запланируете за это время посмотреть слишком много достопримечательностей и сделать ещё много всего другогоit's easy to overextend yourself on vacations by scheduling too much sight-seeing and other activity
в поезде вы приятно проведёте времяyou will have a goodish time in the train
в приготовлении теста для этого торта вы можете заменить сливочное масло подсолнечнымin this cake mixture, you can substitute oil for butter
в публичном доме вы найдёте изгоев обществаin the brothel one can find the discard of society
в результате этой перемены вы можете лишиться всех ваших льготall your immunities are rendered insecure by this change
в сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзомyou came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Union
в том случае, если вы опаздываете с платежами по контракту, суд может изъять у вас продукциюif your payments are behind, the court may take back the goods
в том, что вы говорите, есть смыслthere is force in what you say
в тот день, когда вы сможете пойтиon such a day as you can go
в тот день, когда вы сможете уехатьon such a day as you can go
в тот день, когда вы сможете уйтиon such a day as you can go
в этой больнице вы получите самое лучшее лечение и уходyou'll have the best care of this hospital
в этом вопросе вы, джентльмены, являетесь наилучшими судьямиyou, gentlemen, are the best judges on that point
в этом вопросе вы противоречите исторической традицииin this point you interfere with historical tradition
ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказомyour trouble is that that you can't take rejection
ваши постоянные опоздания уже не смешны, если вы завтра не придёте вовремя, вы будете уволеныyour continual lateness has now gone beyond a joke, if you're not on time tomorrow, you will be dismissed
ваши постоянные опоздания уже перестали быть просто шуткой, если вы и завтра не придёте вовремя, мы вынуждены будем вас уволитьyour continual lateness is now beyond a joke, if you're not on time tomorrow, you will be dismissed
ваши чувства и поведение достойны того знатного рода, из которого вы происходитеyour sentiments and conduct are worthy of the noble house you descend from
верните книгу, которую вы бралиgive back the book you borrowed
вероятно, вы чувствуете радость от тяги к новомуyou must be feeling exhilarated by the call of the new
вероятность того, что вы правыthe possibility of your being right
видите церковь? Если вы будете держаться этого направленияif you go in the general direction of the church
владелец легко обнаружит, что вы подогнали цифры отчётностиthe owner will easily see you plugged the report
вокруг выступающего уже собралась толпа, но вы всё равно попытайтесь протиснуться к немуthere's a small crowd round the speaker, but try to edge your way in
во-первых, вы должны написать емуstart with, you should write to him
вопрос, который вы задали ранееthe question you posed earlier
вот два словаря, вы можете взять любойhere are two dictionaries, you may take either of them (из них)
все дома дворянства вы увидите во время железнодорожной экскурсииall the gentlemen's houses you'll see in a railway excursion
все сделали, как вы хотелиeverything has been arranged as you wished
входите и скажите, что вы будете питьcome right in and name your poison
вытирайте ноги, а то вы наследите в кухнеwipe your feet or you'll track up the kitchen
вытирайте ноги, а то вы наследите в кухнеwipe your feet or you'll track the kitchen
говорите прямо, без обиняков, что вы хотитеtell me straight what you want without beating about the bush
говоря так, вы сами себе готовите неудачуby saying so you yourself invite failure
город, о котором вы говоритеthe city which you are talking about
господин председатель, вы отклоняетесь от цели этого собранияmr Chairman, you're digressing from the purpose of this meeting
да вы вовсе этого не думаетеyou don't mean it, now
даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зренияgranting that you are correct, you may find it hard to prove your point
две недели на новом месте – и вы привыкнете к вашей работеtwo weeks in the new office should be enough to break you in
для получения обеспеченной кредитной карточки вы должны открыть и постоянно поддерживать накопительный счёт, который будет служить гарантией ваших кредитов, для получения необеспеченной кредитной карточки этого не нужноsecured cards require you to open and maintain a savings account as security for your line of credit, an unsecured card does not
для таких людей вы ничего не можете сделать, они неисправимыyou can't do a thing for people like that, they are hopeless (безнадежны)
до чего же вы любите дразнить людей!how you do like to tease one!
должен ли я понимать, что вы мне окончательно отказываете?am I to understand that your refusal is final?
должен ли я считать, что вы мне окончательно отказываете?am I to understand that your refusal is final?
допустим, вы правыput it that you are right
дорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьерthe path cuts to the right just after you pass the quarry
его бы больше устроило, если бы вы пришли завтраhe'd rather you come tomorrow
его машина не заводится, вы можете её подтолкнуть?his car won't start, can you give him a push?
ей было жаль, что вы ушли так раноshe felt badly about your leaving so soon
ей незачем оставаться, раз вы пришлиshe needs not stay, now you are here
ей очень не нравится, что вы вмешиваетесь в мои делаshe resents your interfering in my affairs
ей очень хочется, чтобы вы пришлиshe is keen on your coming
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
если бы вы были на двадцать лет моложе, я бы без всяких дураков стал ухаживать за вамиif you were twenty years younger I'd make a play for you, no fooling
если бы вы вовремя не крикнули, могло бы случиться ужасное происшествиеif you hadn't sung out a warning in time, there might have been a nasty accident
если бы не вы, мы бы не окончили работу вовремяbut for you we should not have finished the work in time
если бы телевизор был встроен в потолок, вы могли бы лёжа смотреть свою любимую программуif the TV was built into the ceiling, you could lie there while watching your favourite programme
если вы бросите упражнения, ваши мускулы ослабнут и вы пополнеете. Также справедливо и то, что если вы будете тратить больше энергии, вы похудеетеif you give up exercise, your muscles shrink and fat increases. By the same token, if you expend more energy you will lose fat.
если вы будете баловать ребёнка, то в будущем вы станете его боятьсяcosher up your child, and you will come to fear him
если вы будете делать пересадку в Лондоне, вы сможете, скорее всего, купить транзитный билет – спросите об этом проводникаif you have to change trains in London, you may be able to book through to your last station: ask the ticket collector
если вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещениеif your payments of rent drop behind, you will be asked to leave
если вы будете задерживать оплату, вас попросят освободить помещениеif your payments of rent fall behind, you will be asked to leave
если вы будете по-настоящему работать, вы добьётесь успехаif you work in earnest, you will succeed
если вы будете продолжать расчёсывать это пятно, вы раздерете кожуif you keep scratching away at that spot, you'll break the skin
если вы будете распылять краску вместо того, чтобы наносить её кисточкой, вы получите красиво и равномерно окрашенную поверхностьif you spray the paint on, instead of using a brush, you get a nice even surface
если вы будете серьёзно работать, вы добьётесь успехаif you work in earnest, you will succeed
если вы будете трясти, то порох может просыпатьсяshaking will settle the powder down
если вы будете упорно работать, вы добьётесь успехаif you work in earnest, you will succeed
если вы будете устраивать вечеринку, не забудьте позвать меняif you're having a party, count me in
если вы ведёте машину с превышением скорости, вам грозит штрафif you drive a car too fast, you make yourself liable to a fine
если вы возьмёте оба платья, я скину два доллараif you take both dresses, I'll knock $2 off
если вы вспомните прошлый год, то увидите, какие большие перемены вы осуществилиif you think back on the past year, you can see what great changes you have made
если вы двое сядете за другой стол, это уравновесит группыif you two sit at the other table, that should even up the groups
если вы достаточно сообразительны, то можете иногда обходить налоговое законодательствоif you are clever you can sometimes skate round the tax laws
если вы едете в тропическую страну, вам обязательно нужно сделать прививку против жёлтой лихорадкиif you are travelling to a tropical country, you should be vaccinated against yellow fever
если вы заштрихуете ваш рисунок с одной стороны, форма станет объёмнойif you shade in one side of your drawing, the shape will look solid
если вы знаете ответ, поднимите руку, не кричите с местаif you know the answer, put your hand up, don't call out
если вы и в дальнейшем будете заниматься каждый день, то сможете стать хорошим музыкантомif you stick to practising the piano every day, you could become quite a good musician
если вы и дальше будете поступать так, вы подорвёте своё здоровьеif you go on at that rate you will injure your health
если вы изберёте меня, а я окажусь неудачникомif you elect me and I should turn out a failure
если вы когда-либо решите продать свой автомобиль, пожалуйста, предложите его сначала мнеif you ever decide to sell your car, please give me the first refusal
если вы купите мебель, магазин преподнесёт вам в подарок телевизорif you buy the furniture, the store will toss in a television set
если вы нажмёте на кнопку reset, то начнёте всё сначалаif you press the reset button you will go back to square one
если вы научите меня не считать неприятности неприятностями, я буду вам очень благодаренif you will lesson me to find trouble is no trouble, I will thank you much for that
если вы не будете регулярно заливать масло, то мотор внезапно может начать заедатьif you fail to oil the engine regularly, it could seize up without warning
если вы не будете сидеть спокойно, лодка перевернётсяif you don't sit still, the boat will upset
если вы не будете участвовать в конференции, я тоже не будуif you do not take part in the conference, neither shall
если вы не возражаете, назначим встречу на следующий вторникpermit me to call on you next Tuesday afternoon
если вы не подчинитесь, я применю силуif you do not obey I shall appeal to force
если вы не сможете отправиться в поездку в намеченные сроки, вам вернут деньги за билетthe price of your ticket will be refunded to you if you cannot make your journey as planned
если вы не хотите прийти, вычеркните себя из спискаif you don't want to come, cross your name off
если вы осмелитесь ступить на мои земли, с вами поступят, как с бродягой или нищимif you dare to trespass on my grounds you will be treated as a vagrant or a beggar
если вы оставите машину снаружи не выключив мотор, вы потратите больше бензина, чем вам кажетсяif you leave your car idling away outside the house for an hour or more, you will burn more petrol than you think
если вы откажетесь от контракта, вы должны будете заплатить фирмеif you back out of/from your contract, you will have to pay money to the firm
если вы подержите дверь, мы закатим это в домif you hold the door open, we can roll the thing in
если вы понюхаете это лекарство, у вас пройдёт головная больif you sniff up this special drug, it will clear your head
если вы поставите свою машину на два ярда назад, вы не нарушите законyou'll get within the law if you move your car back two yards
если вы посыпете этим химикатом траву, это поможет вам сохранить её в хорошем состоянииif you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good condition
если вы потеряли дорогу, спросите у полисменаif you lose your way, ask the policemen
если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же промокнутьif you spill ink on the floor you must soak it up straight away
если вы прольёте чернила на пол, надо их сразу же собрать промокашкойif you spill ink on the floor you must soak it up straight away
если вы разорвёте лист на четыре части, то у всех нас будет, на чём писатьif you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on
если вы сделаете нечто утонченное, только одна десятая часть всей публики поймёт этоif you do something subtle only one tenth of the audience will dig it
если вы сократите очерк страниц на десять, он от этого только выиграетif you amputate a dozen pages you will have a better essay
если вы считаете, что это необходимо, мы это сделаемif it seems to be necessary to you we shall do it
если вы считаете, что это правильно, мы это сделаемif it seems to be right to you we shall do it
если вы улыбнётесь человеку, который груб с вами, это часто помогает избежать ссорыit often prevents a quarrel if you smile at people who are rude to you
если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подпискиif you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe
если вы хотите на выходные уехать, наша фирма будет рада зарезервировать для вас места в гостиницеif you wish to go away for the weekend, our office will be delighted to make hotel reservations
если вы хотите принять душ перед ужином, на этом этаже есть ванная комнатаthere's a bathroom on this floor if you would like to wash up before dinner
если вы хотите продать машину, я куплюif you want to sell the car, I'm your man
если вы хотите продать машину, я согласен купитьif you want to sell the car, I'm your man
если вы хотите продвинуться в сфере бизнеса, вы должны уметь прорекламировать себяif you want to advance in the world of business, you have to know how to sell yourself
если вы хотите улучшить качество своего музыкального центра, вам следует его выкинуть и заменить более усовершенствованнымif you wish to upgrade a music centre, you can only throw it out and replace it with a better one
если кровь идёт очень сильно, толчками, а не течёт ровно, это опасно, и вы должны вызвать врачаif the blood starts spurting out instead of flowing evenly, it's dangerous and you should call a doctor
если мне удалось ясно выразиться, вы поймёте подлинное значение моей мыслиif I have made myself clear, you will understand my original meaning
если с ребёнком что-нибудь случится, вы мне за него ответитеyou'll have to answer to me if any harm comes to this child
если то, что вы говорите, соответствует действительностиat that rate
её рука уже обещана – обещана человеку, которого вы, возможно, ненавидитеher hand is promised – promised to a man whom you may hate
жаль, что вы не видели его!you should have seen him!
жаль, что вы не можете зайти к намwe are unhappy that you cannot visit us
to же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конвертеthe same rule applies to the backing of the letter
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошоgood n night's rest will set you right
за ночь вы отдохнёте как следует и снова будете чувствовать себя хорошоa good n night's rest will set you right
за такой костюм вы недорого заплатилиthe suit is well worth the money
зайдя на этот сайт, вы можете, не выходя из дома, пополнить свои запасы лёгких закусок типа пиццы или газировкиthe Web site allows you to stock up on munchies like pizza and soda without leaving home
зачем вы говорите так зло?why should you say such ill-natured things?
здесь вы неправыthere's where you are wrong
здесь вы неправыyou are wrong there
знаете ли вы, кто такие критики? Те, кто сами не имели успеха в литературе и искусствеyou know who the critics are? The men who have failed in literature and art
знаете ли вы, откуда он приехал?do you know from whence he comes?
значит, вы не одобряете планаthen you don't approve of the plan
значит ли это, что вы несогласны?am I to infer that you disagree?
... и в это время вы можете прийти взглянуть на картину, она говорит, вы знаете, на какуюand then you may come and see the picture, she says, that you wot of (W'. Shakespeare; пер. С. Я. Маршака, М. М. Морозова)
и всё же вы должны признать, что я был правanyhow you must admit I was right
и затем до вас с ужасающей ясностью доходит, как вы далеки от всего этогоthen it strikes you how out of it you really are
и к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанныand then you should know that you are not welcome here
и тогда остаётся только тихо сидеть там, где вы оказались, как кит, выброшенный на берегthe only thing then to be done is to lie quietly where you are, like a stranded whale
из того, что вы говорите, следуетit appears from what you say
избалуйте своего ребёнка, и через некоторое время вы станете его боятьсяcocker up your child, and you will come to fear him
из-за чего вы так разволновались?what is there so distressing about it?
именно здесь вы и ошибаетесьthere's where you are wrong
именно здесь вы и ошибаетесьyou are wrong there
имущественное право на дом не будет вам передано, пока вы не подпишете соглашениеthe house will not be conveyed to you until after the agreement has been signed
иначе говоря, вы отказываетесь?am I to understand you refuse?
иными словами, вы отказываетесьput it plainly you refuse
их число больше, чем число миль, которое вы проехалиtheir number is greater than that of the miles you travel
к утру вы обязательно расхвораетесьyou'll be nice and ill in the morning
каждый год вы автоматически будете получать прибавку к зарплатеyou will get an automatic increase in every year
каждый год вы регулярно будете получать прибавку к зарплатеyou will get an automatic increase in every year
как вы думаете, сколько здесь народу?how large do you make this crowd?
как вы можете чувствовать себя несчастным в такой прекрасный день?how can you be unhappy on such a wonderful day?
как вы оцениваете такое положение вещей?what is your assessment of this state of affairs?
как вы переносите самолёт?how do you bear air travel?
как вы себя чувствуете сегодня?how do you find yourself today?
как вы смотрите на такое положение вещей?what is your assessment of this state of affairs?
как вы того заслуживаетеaccording to your merits
как вы узнали об этом?how did you come to hear of it?
как жаль, что вы не могли прийти на вечерwhat a shame that you couldn't come to party
как жаль, что вы не смогли прийтиwe are sorry that you weren't able to come
как же вы его не спросили?how come you did not ask him?
как скоро вы вернётесь?how soon can you come back?
как случилось, что вы прослышали об этом?how did you come to hear of it?
как случилось, что вы узнали об этом?how did you come to hear of it?
как случилось, что вы услышали об этом?how did you come to hear of it?
как только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и расчитывать будет не на чтоwith you and Daffy dressed up, none of us others will be in the race
как учёный вы обязаны сообщить миру о вашем открытииyou have a duty as a scientist to communicate your discovery to the world
как я понял, вы скоро сюда переезжаетеI understand that you will be moving here soon
какая связь между этим утверждением и тем, что вы сказали вчера?how does that statement tie in with what you said yesterday?
какие газеты вы читаете?what papers do you read?
какие меры вы предлагаете?what measures do you propose?
каким чудом вы сюда попали?how in heaven's name did you come here?
какого чёрта вы тут торчите?what the hell are you doing here?
какую книгу вы выбираете?which of the books is your pick?
книга, которую вы мне далиthe book which you gave me
книга, которую вы мне далиthe book that you gave me
когда вы в беде, буду рад помочь вамany time you're in bad, glad to be of service
когда вы вернётесь?how soon can you come back?
когда вы готовите для большого числа людей, очень важно не волноватьсяthe important thing when you're cooking for a lot of people is not to get in a fluster
когда вы делите 216 на 4, вы сначала делите на 4 21, получаете 5 и один в остатке, затем сносите 6, и делите получившееся 16 на 4, итого ответ – 54when you divide 216 by 4, divide 21 into 4, giving 5 with 1 remaining, then bring down the next figure, 6, and divide this 16 by 4, the answer is 54
когда вы доберётесь до моего вопроса?when will you get round to my question?
когда вы дойдёте до моего вопроса?when will you get round to my question?
когда вы имеете дело с такими лентяями, вам приходится буквально вколачивать в них знанияwith children as lazy as these, you have to beat the facts in
когда вы на пляже, оберегайте ваш фотоаппарат от попадания в него пескаon beaches, keep your camera safe from sand
когда вы пишете статью, придерживайтесь единого стиляwhen writing an article, stick to one style throughout
когда вы получили этот дом?when was this house conveyed to you?
когда вы посылаете телеграмму по телефону, телеграфистка обычно перечитывает вам её текстwhen you send a telegram by phone, the operator will normally read it back to you
когда вы потерпели кораблекрушение, первое, что нужно сделать, это соорудить какое-нибудь укрытиеthe first thing to do when you're shipwrecked is to rig up some kind of a shelter
когда вы приходите на работу?what time do you get to your work?
когда вы устаёте плавать, просто полежите немного на поверхности воды без движенияwhen you're tired of swimming just float for a while
когда называют вашу фамилию, громко отзывайтесь, чтобы мы знали, что вы здесьwhen I call your name, shout out so that we know you're here
когда нам была нужна ваша помощь, вы и пальцем не шевельнулиwhen we needed your help, all you did was sit back
короче говоря, вы отказываетесьput it plainly you refuse
которую мисс Смит вы имеете в виду, младшую или старшую?which Miss Smith do you mean, the younger or the elder one?
кто вы такой? – спросила онаWho are you? she demanded
кто же вы, чёрт побери?!who the deuce are you?!
куда бы вы тут ни поехали, всюду хорошие дорогиyou'll find good roads where you go around here
куда вы вчера исчезли? Я вас обыскалсяwhere did you get to last night? I've been looking for you everywhere
куда вы идёте?where are you going?
куда вы так торопитесь?why are you in such a hurry?
куда вы ходили? – никудаwhere did you go? – nowhere
куда вы это положили?whereabouts did you put it?
куда это вы идёте в такой поздний час?wherever are you going at this time of night?
куда это вы провалились?where under the sun did you go?
любой книготорговец просто ухватится за то, что вы пишетеany bookseller will snap at what you write
меня не интересует, одобряете вы это или нетI am not interested in whether you approve of it or not
мне жаль вас, если вы не можете понять такое простое утверждениеI pity you if you can't understand a plain statement like that
мне кажется, вы все ошибаетесьit appears to me that you are all mistaken
мне кажется, что вы ошибаетесьI believe that you are wrong
мне кажется, что вы правыI believe that you are right
мы довольны вашей компанией и не сомневаемся, что вы довольны нашейwe are pleased with your company, as we make no doubt you are with ours
мы как раз действовали в соответствии с тем, что вы сами говорилиwe were just going on what you yourself had said
мы надеемся, что вы согласитесь действовать от его лицаwe hope you will consent to act in his stead
мы не имеем ничего против того, чтобы вы пошлиwe have no objections to your going (поехали)
мы поставили гараж так, чтобы вы могли заезжать прямо тудаwe built the garage joining the house so that you can drive straight in
мы рассчитывали, что вы останетесь у нас до завтраwe have planned for you to stop till tomorrow
мы требуем, чтобы вы отвели вашу армию от наших границwe demand that you recall your army from our border
на каком основании вы отказываетесь?on what grounds are you refusing?
на сколько вы спорите?how much do you go?
на что вы жалуетесь?what's the trouble?
на что вы смотрите?whereon do you look?
наденьте пальто, а то вы простудитесьput your coat on, or else you'll catch cold
надеюсь, вы извлекли опыт из вашей неудачиI hope you have profited by your unfortunate experience
надеюсь, вы плодотворно использовали ваш визит в эту странуI hope you have prospered from your stay in this country
надеюсь, вы придумаете что-нибудь получшеI hope you can come up with a better plan than this
надеюсь, что вы вернётесь невредимымI hope you will come back whole
надеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написаноI trust you will understand the above in the spirit in which it was written
надеюсь, что смогу навестить вас как-нибудь в августе, если вы в это время будете в БристолеI hope to be able to pay you a visit if you are then at Bristol some time in August
надо понимать, вы отказываетесь?am I to understand you refuse?
напишите мне в письме о том, что вы чувствуете себя хорошо, ну или что-нибудь в этом духеwrite to me and tell me that you are well, or thereabouts
напрасно вы это затеваетеa fat lot of good that will do you!
начнём с того, что вы не имеете права ходить тудаyou have no right to go there, to start with
несмотря на все наши советы, вы так поступилиafter all our advice you took that course
нехорошо запирать собаку на целый день, пока вы на работеit isn't kind to shut the dog in all day while you're at work
нечего резвиться, вы в церквиno larking about, now, behave yourselves in church
ничто не доставило мне большего удовольствия, чем то прелестное письмо, которым вы меня удостоилиnone gave me greater pleasure, than the kind letter you honoured me with
но, говоря серьёзно, что вы будете делать?but seriously, what will you do?
но, жертвуя обеденным перерывом, вы лишаете себя такой необходимой возможности передохнуть от стрессаalthough desk dining can add valuable working minutes to a busy day, sacrificing your lunch hour can deprive you of a much-needed stress break
Ну в самом деле! Я хочу закончить эту работу, а вы всё время вмешиваетесь!honestly! I want to finish this work and you keep interrupting
ну вот, вы порвали мне платьеyou've gone and torn my dress
'ну что вы, разумеется я не бегаю от таких дам, как вы', сказал фермер и потрёпал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих словof course I'm not eluding from ladies like you, said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder
объясните ей членораздельно, что вы хотитеtell her what you want in plain words
объясните, что вы хотите сказатьclarify your meaning
он был бы счастлив, если бы вы пришлиhe'd love you to come
он вам сто раз говорил, чтобы вы это не делалиhe told you a hundred times not to do this
он видит, к чему вы клонитеhe sees whither your question tends
он вообще удивляется, что вы сюда опять пришлиhe is surprised you come here any more
он грозился ударить меня. – Что вы говорите!he threatened to strike me. – No!
он доволен вашей компанией и не сомневается, что вы довольны моейshe is pleased with your company, as he makes no doubt you are with his
он надеется, что вы сможете разобрать его каракулиhe hopes you can read his scribble
он называл меня на "вы" и мне это понравилось, а теперь вдруг на "ты"he had spoken to me in the formal way in which grown-ups are addressed and I had liked it, but now he had suddenly changed to the familiar form
он не думает, что вы можете обобщать эти фактыhe doesn't think you can generalize these facts
он не может впустить вас, пока вы не покажете пропускhe can't let you in unless you give the password
он не может сделать этого, я тоже, вы тоже, и вообще никто не можетhe can't do it, nor can I, nor can you, nor can anybody
он не подозревал, что вы так хорошо говорите по-русскиhe didn't suspect that you speak Russian so well
он не понял, что вы сказалиhe doesn't catch what you said
он не сердится, наоборот, он рад был, что вы пришлиhe is not angry, on the contrary, he was glad that you came
он не так прост наивен, как вы думаетеhe is not so simple as you suppose
он не такой дурак, каким вы его изображаетеhe is not the fool you make him
он не уверен, что вы вполне понимаете деликатность создавшегося положенияhe doesn't think you quite appreciate the delicacy of the situation
он не хочет, чтобы вы соприкасались с этимhe doesn't want you to concern yourself with it
он не хочет, чтобы вы соприкасались с этимhe doesn't want you to concern yourself about it
он немного боялся, что вы не придётеhe was a little afraid you would not come
он очень признателен за всё, что вы делаете для насhe does appreciate all you do for us
он очень признателен за поддержку, которую вы ему оказалиhe is very appreciative of all the support you've given him
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. вы что-либо подобное слышали?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он помнит, что вы это сказалиhe remembers you saying it
он понимает, о чём вы говоритеhe understands what you are saying
он предостерегал вас, но вы непременно хотели поступить такhe warned you, but you would do it
он предполагал, что вы знаете друг друга, потому что вы учились в одной школеhe assumed that you knew each other because you went to the same school
он принципиально не согласен с тем, что вы говоритеhe disagrees fundamentally with what you're saying
он просто просуммирует, что вы должныhe'll just tot up what you owe
он рад, что вы решили наконец помиритьсяhe is so glad that you two have decided to come together at last
он решительно не понимает, о чём вы говоритеhe has got absolutely no idea what you are talking about
он согласен кое с чем из того, что вы говоритеhe agrees with some of what you say
он содрал с вас 20 фунтов за этот стул! вы здорово за него переплатилиhe charged you £20 for this chair! you certainly paid through the nose for it
он сожалеет о том, что вы пострадали из-за негоhe is sorry that you suffered on him
он стар, но вы молодыhe is old, but you are young
он стар, но зато вы молодыhe is old, but you are young
он такой грубый, так что я не знаю, как вы терпите егоhe is so rude, I don't know how you put up with him
он уверен в том, что вы затеваете что-то скверноеhis bet is that you've been up to no good
он удивляется, как вы у себя переносите такие суровые зимы!he doesn't know how you stand up to the severe winters in your part of the world
он удивлён, что вы опять пришлиhe is surprised you come here any more
он умеет говорить по-испански, и вы тожеhe can speak Spanish and so can you
он утверждает, что вы с самого начала знали об этомhe suggests that you knew all the time
он хочет, чтобы вы рассказали нам всё о ваших товарищах по командеhe wants you to give us the lowdown on your team-mates
он это сделает так, как вы хотитеhe will do this in the way you want him to do it
она будет запевать, а вы подхватывайте припевshe is going to start singing and you join her in the refrain
она даёт гарантию, что вы останетесь довольныshe can guarantee that you will be satisfied
она может оскорбиться, если вы не ответите на её приглашениеshe may be offended if you don't reply to her invitation
опасности, о которых вы рассказываете, ничто по сравнению с риском, которому подвергаются эти альпинистыthe dangers that you mention pale beside the risks that these climbers are taking
опять вы за своёthere you go again
опять вы за своёthere you go
оставьте меня здесь, и если вы захотите меня видеть, подудите в охотничий рожокleave me here, and when you want me, sound upon the bugle horn
от этого лекарства вы скоро поправитесьthis medicine will soon put you right
ответ абсолютно верен, вы все точно рассчиталиthis answer is correct to the last cent, you've cut it very fine
очень жаль, но вы не можете сесть на эти места – они заказаны для других людейI'm afraid you can't have these seats-they're already spoken for
по какому праву вы берётесь стать судьёй моего поведения?what right have you to constitute yourself a judge of my conduct?
по правилам этой библиотеки вы можете взять за один раз не больше шести книгthe library allows you to check out six books at a time
под чьим вы началом?whose orders are you under?
подозреваю, что вы уже наслышаны о том, как много беспорядков было в последние месяцыas I suspect you have already heard, there's been a lot of fur flying these last few months
подоходный налог обычно вычитается из заработной платы, таким образом, вы никогда не получаете полную суммуincome tax is usually stopped out of your wages, so you never get the whole amount
пожалуйста, заполните этот чек правильно – вы забыли поставить датуplease complete this cheque properly, you have missed out the date
пожар в Бакстер-Парке: оставите ли вы лес гореть?the Baxter fire – would you let it burn?
покажите, что вы хотитеpoint me out the thing you want
полезно знать несколько иностранных языков, если вы путешествуете за границейit's useful to know several foreign languages when you are traveling abroad
полезно знать языки, если вы работаете в компании, занимающейся экспортомit's valuable to know languages if you work in an export firm
Помогу всегда, когда вы в беде. Мне помощь только в радостьAny time you're in bad. Glad to be of service.
поскольку вы заболели, я освобождаю вас от исполнения ваших обязанностей до конца неделиsince you feel ill, I will dispense you from your duties for the rest of the week
после окончания аудиенции у принцессы, вы должны поклониться ей, покидая залуwhen leaving the presence of the princess, you have to bow yourself out as you go
после сердечного приступа вы должны быть осторожны и не переутомлятьсяafter a heart attack you have to be careful not to overdo it
после сердечного приступа вы должны следить за тем, чтобы не переутомлятьсяafter a heart attack you have to be careful not to overdo it/things
после того, как вы вымыли волосы, дважды промойте их чистой тёплой водойafter you've washed your hair, rinse it twice with clean warm water
после того,как я сошью платье, может быть останутся какие-то кусочки ткани, вы сможете их тоже забратьthere might be a few pieces of cloth over when I've finished making the dress, you can have them
посмотрели бы вы на него!you should have seen him!
посмотрели бы вы на него, когда он разойдётсяyou just ought to see him when he cuts loose
потом вы берете этот бутерброд двумя руками и приступаете! Они очень вкусные, но их очень тяжёло съестьyou then grab this burger with both hands and go to it! They are delicious but are a devil to eat
похоже на то, что вы всё знаетеyou appear to know everything
почему вы не можете пойти с нами в театр?what bars you from coming to the theatre with us?
почему вы не сообщили как полагается о том, что вы отсутствовали по болезни?why couldn't you report off-sick in the proper manner?
почему вы отказываетесь?on what grounds are you refusing?
почему вы поступаете так?what do you mean by that?
почему вы поступаете так?what do you mean by it?
правитель хочет знать, о чем говорили вы и подсудимыйthe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about
правитель хочет знать, о чем переписывались вы и подсудимыйthe governor wishes to know what you and the prisoner have been corresponding about
предположим, что вы правыlet us suppose you are right
предположим, что вы правыlet us suppose that you are right
прежде всего, вы должны написать емуstart with, you should write to him
прежде чем говорить такое, надо думать, с кем вы имеете делоbefore you fling off a remark like that, think what you're frying
при таких сильных противниках вы вряд ли победитеyou won't have a look-in with such strong competition
при этих условиях вы можете выгадатьat that you can make good profit
при этих условиях вы можете выигратьat that you can make good profit
пройдёт время, прежде чем вы получите свои деньги обратноthe recovery of your money will take time
простите меня за это слово, но вы испоганили всё делоexcuse me for the word, but you have bitched the whole business
простите, я подумал, что вы из другой группыI'm sorry, I'd set you down as belonging to the other group
пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правыif I am wrong, you are at least not absolutely right
ради команды вы должны посильнее постаратьсяyou must try harder for the good of the team
расскажите мне обо всём, что вы делалиtell me about all your doings
расскажите нам о том, как вы были в Африкеtell us about your experiences in Africa
расскажите, что вы поделывалиI want to hear all your news
ребята, вы, там, заткнитесь, мы сами себя не слышимpipe down, you boys at the back there, we can hardly hear ourselves
с вашими-то знаниями вы должны легко получить эту работуwith your background, you should walk in (to that job)
с этого места вы в последний раз увидите мореfrom this point you will get the last glimpse of the sea
сколько времени вы думаете пробыть в Лондоне?how long do you mean to stay in London?
сколько времени прошло с тех пор, как вы окончили школу?how long is it since you left school?
сколько вы берете?what are your terms?
сколько вы берете за упаковку?how much do you charge for packing?
сколько вы думаете пробыть в Лондоне?how long do you mean to stay in London?
сколько вы за это заплатили?how much did it set you back?
сколько вы платите за стол и квартиру?how much do you pay for bed and board?
сколько вы ставите?how much do you go?
сколько вы уже сделали?where are you in your work?
собственно говоря, вы должны уйтиproperly speaking, you ought to go
совершенно не представляю себе, что вы имеете в видуI haven't the first idea of what you mean
создание успешного интернет-магазина может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами электронной коммерцииthe road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind e-commerce
создание успешного магазина он-лайн может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами, стоящими за электронной коммерциейthe road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind eCommerce
спасибо, вы свободны, можете идтиthank you, you may now stand down
способ, при помощи которого вы можете покорить англичанина – пригласить его на обедthe way to manage your Englishman is to dine him
станьте на моё место и тогда вы перестанете жаловатьсяplace yourself in my position, and then perhaps you'll stop complaining
стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на васonce you show any sign of fear, the dog will attack you
стоит вам только показать, что вы боитесь, собака сразу бросится на васif once you show any sign of fear, the dog will attack you
строго говоря, вы должны уйтиproperly speaking, you ought to go
судя по тому, что вы сказалиjudge from what you say
считайте, что вы арестованыconsider yourself under detention
та женщина, которую вы видели, – моя лучшая подругаshe whom you saw is my best friend
та, которую вы видели, – моя лучшая подругаshe whom you saw is my best friend
тем самым вы обвиняете меня во лжиthat's tantamount to saying I am a liar
то же самое правило действует, когда вы пишете адрес на конвертеthe same rule applies to the backing of the letter
то, что вы говорите, заслуживает определённого вниманияthere is some virtue in what you say
то, что вы говорите, заставляет меня отказатьсяwhat you say leads me to refuse
то, что вы говорите, совершенно правильно, но дело не в томwhat you say is true, but off the track
то, что вы говорите, сущая ересьit was heresy to talk like that
тот человек, которого вы искали, пришёлthe man that you were looking for has come
тут вы не правыyou are off on that point
у кого вы теперь живёте?where are you lodging now?
уделите мне ещё несколько минут, и вы поймёте, в чём суть рассказаstay with me for a few more minutes and you'll see the point of the story
уж не вздумали ли вы угрожать мне?do you mean to threaten?
ходят слухи, что вы собираетесь на ней женитьсяthe cry goes, that you shall marry her (W. Shakespeare)
холодильник не будет работать нормально, если вы набьёте в него слишком много продуктовthe fridge won't work properly if you jam in too much food
хотя это и не очевидно, когда вы проходите таможню, но тем не менее основная цель Европейского экономического сообщества – привести к согласию все законыalthough it is not very obvious when you go through Customs, a stated objective of the European Economic Community is to harmonize laws
чего вы добиваетесь?what are you working up to?
человек, которого вы виделиthe man whom you saw
человек, которого вы искали, пришёлthe man you were looking for has come
чем вы занимаетесь?what's your trade?
чем вы занимаетесь?what's your racket?
чем вы объясняете феноменальный успех вашего нового альбома?what do you ascribe the phenomenal success of your new album?
чем вы сейчас занимаетесь? У меня свой бизнесwhat are you about? I'm about my business
через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете все рассмотретьafter a few minutes, we'll swap round so that you can have a good view
через несколько минут мы поменяемся местами, и вы сможете всё рассмотретьafter a few minutes, we'll swap a round so that you can have a good view
через пять лет вы будете иметь возможность получить деньги за вложенные акцииyou may cash in the shares at the end of five years
что бы вы ему ни сказали, он всему поверитhe will swallow anything you tell him
что вы будете пить?what's your poison?
что вы будете пить?name your poison
что вы думаете по этому поводу?what's your point?
что вы имеете в виду?what do you mean?
to, что вы ищете, у вас перед глазамиthe thing you are looking for is in front of your eyes
что вы ищете у себя в карманах?why are you fishing around in your pockets?
что вы намерены делать завтра?do you have anything in view for tomorrow?
что вы под этим подразумеваете?what do you understand by this?
что вы подразумеваете под этим?what do you mean by that?
что вы предполагаете делать?what do you mean to do?
что вы собираетесь делать?what do you mean to do?
что вы, собственно говоря, имеете в виду?what exactly do you mean?
что вы, собственно, хотите этим сказать?now what do you mean by that?
что вы хотите сказать?how do you mean?
что вы хотите этим сказать?how do you mean?
что вы этим хотите сказать?what do you mean by that?
что вы этим хотите сказать?what do you mean by it?
что вы этим хотите сказать, чёрт возьми?what the devil do you mean?
что же вы хотите сказать?what on earth do you mean?
что же вы хотите сказать?what in the world do you mean?
что же именно вы хотите сказать?what under the sun do you mean?
что за ложь вы мне сказалиyou know what a bouncer you told me
что именно вы подразумеваете под ... ?just what do you mean by ... ?
что касается меня, то я надеюсь, что вы не получите эту работуI, for one, hope you don't get the job
чёрт возьми, лучше бы вы этого не делали!I wish the deuce you hadn't!
эта собака никогда не укусит вас, если вы её не тронетеthe dog will never bite you provided you let it alone
эта собака никогда не укусит вас, если вы её не тронетеdog will never bite you provided you let it alone
эти списки рассчитаны не только на то, чтобы помогать вам с синтаксисом и словоупотреблением, но вы также сможете свободно выражать своё мнение и излагать свои взгляды, употребляя подходящую лексикуthe lists are intended not only to provide the concrete vocabulary you require, but also to help with construction and usage, allowing you to express your opinion and structure your views clearly and idiomatically
этих часов хватит вам на всю жизнь, если вы будете с ними аккуратныthis watch will last you a lifetime if you don't misuse it
это вы удачно ответилиthat makes a good answer
это не согласуется с тем, что вы говорили раньшеthis does not jibe with what you said before
это не соответствует тому, что вы говорили вчераit doesn't accord with what you said yesterday
это огромный шаг вперёд по сравнению со всем, что вы до этого написалиit is a very great advance on all your former writing
это противоречит тому, что вы говорили раньшеthis does not jibe with what you said before
этот факт, который, мне кажется, вы забыли, свидетельствует об обратномthis fact, which I think you have forgotten, proves the contrary
я буду вам очень благодарен, если вы ответите на моё письмоI should take it kindly if you would answer my letter
я бы выкурил сигарету, если вы не противI think I'll have a smoke, if you don't object
я бы не стал с вам спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаетеI would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer
я вам очень обязан за всё, что вы сделалиI feel under obligation to you for all you've done
я вернусь тогда, когда вы будете меня ждать меньше всегоI'll be back when you least expect me
я вижу, куда вы клонитеI take your point
я вижу, что вы хотите сказатьI take your point
я всегда предполагал, что миссис люпин и вы поженитесьI always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it
я выполняю его просьбу и делаю вам предложение, которое, как я ему сказал, вы вряд ли приметеI am commissioned to make you an offer which I have told him you would not accept
я готов поручиться, что вы никогда не видели ничего лучше этогоI'll lay you never saw anything better than that
я дам вам свой словарь при условии, что вы завтра его вернётеI shall give you my dictionary provided you return it tomorrow
я доволен вашей компанией и не сомневаюсь, что вы довольны моейI am pleased with your company, as I make no doubt you are with mine
я думал, что вы благоразумнееI gave you credit for being a more sensible fellow
я думаю, сэр, вы выиграете кубокthink you're winning a cup, Sir
я думаю, что вы ошибаетесьI believe that you are wrong
я думаю, что вы правыI believe that you are right
я думаю, что после всего вашего обучения вы теперь отлично умеете писатьyou can write rarely now, after all your schooling, I should think
я замечаю, вы стали лучше мыслитьI can detect signs of improvement in your thinking
я надеюсь, вы не подумаете, что я струсилI hope you will not think I am funking
я надеюсь, что вы больше не будете держать меня в неизвестностиI hope you will no longer keep me in the dark
я надеюсь, что вы меня поддержитеI hope to have your support
я надеюсь, что вы мне поможетеI hope to have your support
я надеюсь, что вы одобряете этот планI hope this plan meets with your approval
я надеюсь, что вы одобряете этот планI hope this plan has your approval
я не заметил, как вы вошли. У вас такая лёгкая походкаI was not aware of your presence. Your foot is so light.
я не имею ни малейшего понятия, где вы это спрятали, расскажите мне, пожалуйстаI can't imagine where you have hidden it, please clue me in
я не понимаю, к чему вы ведётеI don't get your drift
я не понимаю, к чему вы ведётеI don't understand your drift
я не понимаю, к чему вы ведётеI don't catch your drift
я не понимаю, куда вы клонитеI don't get your drift
я не понимаю, куда вы клонитеI don't catch your drift
я не понимаю, почему вы сердитесь на негоI don't understand why you should be angry with him
я не понимаю что вы говоритеI don't understand what you say
я не понимаю, что вы имеете в видуI cannot imagine what you mean
я не понимаю, что вы хотите сказатьI don't get your meaning
я не понимаю, что вы хотите сказатьI don't get you
я не совсем понимаю, что вы имеете в видуI can't quite seize your meaning
я недоволен вашей работой, обычно вы работали лучшеI'm disappointed in your work: it has fallen below your usual standard
я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучшеI'm disappointed in your work, it is below your usual standard
я окончательно понял, к чему вы клонитеI see the whole drift of your argument
я пойду вперёд и предупрежу остальных, что вы подойдёте позжеI'll go ahead and warn the others to expect you later
я полагаю, вы считаете меня очень небрежнымI daresay you have thought me very neglectful
я понимаю, что вы хотите сказатьI take your meaning
я понимаю. я вполне понимаю, что вы хотите сказатьI see. I quite see your point.
я почти так же стар, как и вы, и я знаю мир вдвое лучшеI am nearly as old as you are, and I know twice as much of the world
я предпочитаю цианистый калий. вы проглатываете кусочек, и конецI rather fancy potassium cyanide. You just chew a piece, and quick curtain.
я рад, что вы все поддержали меняI'm glad to see that you all fall in with me on this question
я рад, что вы строго предупредили БиллиI'm glad you read the riot act to Billy
я разрешу вам играть со мной в карты, но при условии, что вы не будете жульничатьI'm going to trust you to play cards with me, but if you do not carve up
я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказалиI bow to your better judgment, and will take your advice
я сообщу о вас в полицию, если вы не перестанете мне докучатьI'll report you to the police if you don't stop annoying me
я только вас зарегистрирую, и вы можете идти отдыхатьI'll just book you in and then you can have a rest
я требую, чтобы вы осталисьI charge you not to go
я удивлён, что вы опустились до откровенной лжиI'm surprised that you would descend to lying
я удивлён, что вы опять пришлиI am surprised you come here any more
я хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним не говорилиI want to advise you against speaking to him just now
я хочу, чтобы вы меня коротко постриглиI want to have my hair bobbed, please
я хочу, чтобы вы осознали необходимость напряжённой работыI want to impress upon you the necessity of hard work
я хочу, чтобы вы понялиI wish you to understand
Showing first 500 phrases