Subject | Russian | English |
Makarov. | всё больше мужчин пользуются барсетками, чтобы не вытягивать карманы брюк | more and more men use pochettes to avoid bulging their trousers |
auto. | вытягивать автомобиль | pull out a vehicle (agrabo) |
Makarov. | вытягивать боек грунтоноса из пласта | retrieve a sample bullet from the formation (после выстрела) |
Makarov. | вытягивать боек грунтоноса из пласта | pull loose a sample bullet from the formation (после выстрела) |
tech. | вытягивать боёк грунтоноса из пласта | retrieve a sample bullet from the formation (после выстрела) |
tech. | вытягивать боёк грунтоноса из пласта | pull loose a sample bullet from the formation (после выстрела) |
forestr. | вытягивать волокно в длину | draw out |
gen. | вытягивать в длину | wiredraw |
met. | вытягивать в нити | spin |
chem. | вытягивать в нити | spin out |
met. | вытягивать в холодном состоянии | cold-draw |
silic. | вытягивать вверх | up draw (стекло) |
gen. | вытягивать ветви | reach out the branches |
fig., inf. | вытягивать все жилы | exhaust |
Makarov. | вытягивать все жилы | wear someone out (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо) |
gen. | вытягивать все соки из народа | batten on the blood and sweat of a nation |
Gruzovik, fig. | вытягивать всю душу | wear someone out |
fig., inf. | вытягивать всю душу | wear out |
Makarov. | вытягивать всю душу | wear someone out (у кого-либо, кому-либо, из кого-либо) |
pack. | вытягивать вхолодную | cold-draw |
gen. | вытягивать гной | draw an abscess |
gen. | вытягивать голову | bore (о лошади) |
gen. | вытягивать губки | pucker up (для поцелуя meili) |
media. | вытягивать деньги | pump out money (bigmaxus) |
media. | вытягивать деньги | pull money out (bigmaxus) |
Makarov. | вытягивать что-либо из | compel something from (someone – кого-либо) |
Makarov. | вытягивать что-либо из | coax something out of (someone – кого-либо) |
gen. | вытягивать что-либо из | coax (кого-либо) |
mil. | вытягивать из рва | unditch (застрявшую машину) |
cinema | вытягивать информацию | milk |
gen. | вытягивать информацию | pump for information (Aprilen) |
Makarov. | вытягивать каболки | draw out yarns |
gen. | вытягивать канат | draw a rope (a string, a thread, etc., и т.д.) |
tech. | вытягивать каннелюры | flute (при штукатурных работах) |
tech. | вытягивать карниз | run corner |
tech. | вытягивать карниз | run a cornice (в штукатурных работах) |
archit. | вытягивать карниз | run cornice |
Makarov. | вытягивать карниз | run a cornice |
construct. | вытягивать карниз шаблоном | run a moulding |
gen. | вытягивать карту | draw a card (из коло́ды) |
construct. | вытягивать кнопку | pull a button |
Makarov. | вытягивать кристалл | pull the crystal (при выращивании) |
Makarov. | вытягивать кристалл | pull crystal |
gen. | вытягивать лестью | wheedle (levmoris) |
tech. | вытягивать монокристалл | pull a single crystal |
gen. | вытягивать на берег | beach (лодку) |
gen. | вытягивать лодку на берег | beach |
sport. | вытягивать на себя | draw (Tavares drove towards the left circle with the puck, drawing two defenders before going back to the slot, where he sent the backhander on net that Hickey redirected past Elliott. VLZ_58) |
tech. | вытягивать невод на берег | haul a seine to shore |
nano | вытягивать в нити | spin |
chem. | вытягивать нити | spin |
gen. | вытягивать нитки | pull out threads |
tech. | вытягивать нить | spin |
gen. | вытягивать ноги перед камином | spread out one's legs in front of the fire |
Makarov. | вытягивать ответ | elicit a reply |
Makarov. | вытягивать ответ | evoke a response |
Makarov. | вытягивать ответ | elicit a response |
Makarov. | вытягивать ответ | draw a reply |
astronaut. | вытягивать парашют | extract the parachute |
gen. | вытягивать патоку из форм | haul (на сахарных заводах) |
anim.husb. | вытягивать переднюю ногу, не опираясь на нее | point a leg |
agric. | вытягивать переднюю ногу, не опираясь на неё | point a leg (о лошади) |
gen. | вытягивать по жребию | draw |
gen. | вытягивать проволоку | draw a wire |
Makarov. | вытягивать проволоку | stretch a wire |
Makarov. | вытягивать проволоку | draw wire |
gen. | вытягивать проволоку | wire draw |
met., roll. | вытягивать раскатывать | expand |
Makarov. | вытягивать резинку | stretch an elastic |
gen. | вытягивать руку | reach out (| тж. см. "reach out for": He reached out and caught the rails – Он протянул руку и ухватился за перила. Taras) |
Makarov. | вытягивать у кого-либо сведения | draw someone on something (о чём-либо) |
gen. | вытягивать у кого-либо сведения | draw on (о чём-либо) |
gen. | вытягивать секрет | wrest a secret (Andrey Truhachev) |
fish.farm. | вытягивать сеть | drag the net (dimock) |
gen. | вытягивать сеть | draw in a net |
vernac. | вытягивать соки | soak |
tech. | вытягивать стекло | draw glass |
O&G, casp. | вытягивать стрелу | extend jib (Yeldar Azanbayev) |
nautic. | вытягивать трос с помощью талей | bouse (преим.) |
Makarov. | вытягивать у кого-либо сведения о | draw upon (чем-либо) |
Makarov. | вытягивать у кого-либо сведения о | draw someone on something (чем-либо) |
mil. | вытягивать фланг | outflank |
Makarov. | вытягивать шею | stretch out one's neck |
gen. | вытягивать шею | stretch one's neck |
Makarov. | вытягивать шею | crane the neck (чтобы лучше видеть и т. п.) |
gen. | вытягивать шею | crane one’s neck |
gen. | вытягивать шею | crane (чтобы лучше разглядеть) |
gen. | вытягивать шею | rubberneck |
gen. | вытягивать шею | crane down (чтобы лучше разглядеть) |
gen. | вытягивать шею | stretch neck |
Makarov. | вытягивать шею | crane the neck (чтобы лучше видеть) |
Makarov. | вытягивать шею | crane neck |
Makarov. | вытягивать шею | crane up (для того, чтобы лучше увидеть что-либо) |
Makarov. | вытягивать шею | crane forward (для того, чтобы лучше увидеть что-либо) |
gen. | вытягивать шею | rubber |
gen. | вытягивать шею | crane the neck |
gen. | вытягивать шею, чтобы видеть поверх толпы | stretch one's neck in order to see over the heads of a crowd |
Makarov. | вытягивать шею, чтобы лучше разглядеть | crane out |
Makarov. | вытягивать шею, чтобы лучше разглядеть | crane over |
Makarov. | вытягивать шею, чтобы лучше разглядеть | crane down |
gen. | вытягивать шнур | extend a cord (напр., из пылесоса VLZ_58) |
tech. | вытягивать штукатурную тягу | run molding |
fig. | вытягивать щипцами | wring (перен: wring every word out of someone – "щипцами вытягивать каждое слово" Рина Грант) |
gen. | вытягивать якорь | break ground (Aly19) |
Makarov. | она умела вытягивать из людей ответы на самые личные вопросы | she could coax answers to very personal questions out of people |
Makarov. | расправлять крыло и вытягивать лапу | mantle (о птице) |
gen. | расправлять крыло и вытягивать лапу | immantle (о птице) |