Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Finnish
German
Italian
Terms
containing
выставить себя на посмешище
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
выставить себя на всеобщее посмешище
make an exhibition of oneself in public
(
"That was not vulgar abuse. It was sound, constructive criticism, with no motive behind it but the kindly desire to keep her from making an exhibition of herself in public." (P.G. Wodehouse)
ART Vancouver
)
gen.
выставить себя на посмешище
lay oneself open to ridicule
(
Anglophile
)
gen.
выставить себя на посмешище
make an exhibition of oneself
gen.
выставить себя на посмешище
make an show of oneself
idiom.
выставить себя на посмешище
make a fool of oneself
(
Andrey Truhachev
)
irish
выставить себя на посмешище
make a holy show of oneself
(от местечкового выражения "holy show" – посмешище; используется нечасто, возможно, выражение уже устарело
CopperKettle
)
idiom.
выставить себя на посмешище
make a fool of yourself
(
mrr71
)
gen.
выставить себя на посмешище
make a spectacle of oneself
(
Anglophile
)
gen.
выставить себя на посмешище
make a show of oneself
(
Anglophile
)
gen.
он
выставил себя на посмешище
he made a spectacle of himself
Makarov.
он знает, что он выставил здесь себя на посмешище
he knows he has made a silly exhibition of himself here
Makarov.
я знаю, что я выставил здесь себя на посмешище
I know I've made a silly exhibition of myself here
Get short URL