DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing вся в тебя | all forms
RussianEnglish
в чём-то ты праваyou have a point (Shabe)
в этом ты весьa leopard can't change his spots (в определенном контексте Aiduza)
верю тебе, пока ты в поле зренияI trust you about as far as I can throw you (Часто используется в негативном ключе в значении "я тебе не верю". stackexchange.com Deska)
если вы / ты не в курсе ...I hate to tell you this (chingachguk1977)
когда тебя ещё и в проекте не былоwhen you were just a twinkle in your father's eye (Anglophile)
перед тем как бросить на твою голову кирпич, Господь сначала кидает в тебя камешкиGod drops pebbles on your head before he drops a brick
ты витаешь в облакахyou're living in Cloud-cuckoo-land
ты можешь прийти без приглашения в любое времяyou may crash my party anytime (Val_Ships)
ты у меня в печёнках сидишьI've got you under my skin (upws)
ты что, в лифте родился?do you come from Bardney? (так говорят тому, кто забыл закрыть дверь = were you born in a barn? tarantula)
у тебя в одно ухо влетает,в другое вылетаетit goes right over your head (AlexandraM)
у тебя ещё вся жизнь впередиyou have your whole life ahead of you (you've got... VLZ_58)
умей извлечь выгоду из всего, что имеется у тебя в распоряженииjust take advantage of whatever's at your disposal.
флаг тебе в рукиbe my guest (grafleonov)