DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вступивший в силу | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в силу вступившего в силу решения судаby a final court judgment (Alexander Demidov)
вступившее в законную силуres judicata (mascot)
вступившее в законную силу решение судаcourt decision which has entered into legal force (E&Y ABelonogov)
вступившее в законную силу решение судаlegally effective court decision (E&Y ABelonogov)
вступившее в силу решение судаfinal court judgment (Alexander Demidov)
вступившее в силу решение судаfinal and binding court judgment (Alexander Demidov)
вступившее в силу решение судаbinding court judgment (Alexander Demidov)
вступивший в законную силу акт судаenforceable court ruling (ultimately prevail before a national court, the lead CA could effectively prevent the product from being marketed until there was an enforceable court ruling. Alexander Demidov)
вступивший в законную силу судебный актenforceable court ruling (file is complete, compensation will be paid within 10 days following the agreement between the Insurer and the Insured, or the enforceable court ruling. Alexander Demidov)
вступивший в силуmade effective (ich_bin)
вступить в законную силуbecome final and binding (Alexander Demidov)
вступить в законную силуbecome final (о приговоре Alexander Demidov)
вступить в силуbecome operational
вступить в силуbe enacted (MargeWebley)
вступить в силуbecome law (о постановлении и т. п. While it remains unclear how many of the measures will become law, other leading members of United Russia – which is headed by Vladimir Putin, the prime minister, and which dominates the duma – said they supported the initiative. TG Alexander Demidov)
вступить в силуenter force (Experts said the decree was now unlikely to enter force in its current form. TMT Alexander Demidov)
вступить в силуbe run (Johnny Bravo)
вступить в силуenter into force (The MT Alexander Demidov)
вступить в силуtake effect (о документе)
вступить в силуcome into effect (The Tsawwassen First Nation became a treaty member of Metro Vancouver on April 3 after the treaty with the federal and provincial governments came into effect. ART Vancouver)
вступить в силуcome into force
вступить в силуbecome operative
вступить в силуbe of effect
вступить в силуkick in (The new Golden Ears Bridge will be free for the first month, then the tolls will kick in. – вступят в силу ART Vancouver)
дело со вступившими в законную силу судебными актамиfinally adjudicated case (Alexander Demidov)
закон вскоре вступит в силуthe law will soon become effective
закон вступил в силу в прошлом месяцеthe law took effect last month
закон скоро вступит в силуthe law goes into effect soon
запрет вступил в силуban kicked in (Ремедиос_П)
когда это правило вступит в силу?when does that rule go into operation?
комендантский час вступил в силуcurfew is in force
Конвенция об Оценке Воздействия на Окружающую Среду в Трансграничном Контексте, Конвенция об Оценке Воздействия на Окружающую Среду ОВОС в Трансграничном Контексте Эспо, 1991 г., вступила в силу 10.09.97ESPOO Convention (Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context an)
лицо, осуждённое вступившим в законную силу приговором судаperson whose sentence has become final (Lastly, Article 6 does not apply to proceedings for the reopening of a case because a person whose sentence has become final and who applies for his case to ... Alexander Demidov)
новый проект закона о налогах был утверждён и вступил в силуthe new tax bill passed and became a law
обеспечение решения суда, не вступившего в силуjudgment lien (a statutory lien usually upon the real estate of a judgment debtor that becomes effective upon entry of a judgment by a court of record or upon filing notice of the judgment with the appropriate public official. WTNI Alexander Demidov)
пересмотр вступивших в законную силу судебных постановленийreview of final judgements (Alexander Demidov)
Приговор вступил в силуthe sentence has taken effect
решение вступило в силу и подлежит исполнениюthe judgment has become res judicata and is enforceable
решение о прекращении огня вступило в силуthe cease-fire has gone into effect
решение суда приговор, вступившее в законную силуfinal judgement
решения суда, вступившие в законную силуcourt decisions which have entered into legal force (ABelonogov)
считаться вступившим в силуbe deemed effective (Alexey Lebedev)
считаться вступившим в силуbe deemed to come into effect (Alexey Lebedev)
считаться вступившим в силуbe deemed to be in effect (Alexey Lebedev)
этот закон вскоре вступит в силуthis law will soon come into effect
этот закон вскоре вступит в силуthis law will soon come into force