Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Terms
for subject
Business
containing
все и
|
all forms
Russian
English
беседа, чтобы растопить лёд, когда все собрались и начали говорить, но ещё не настроились на общий лад
small talk
(
Alex_Odeychuk
)
во всех применимых и необходимых случаях
where relevant and applicable
(
hizman
)
все изменения и дополнения к настоящему Договору действительны, только если они составлены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями обеих Сторон
All amendments and additions to the present Contract are valid only if made in written form and signed by fully authorized representatives of the Parties
(
Johnny Bravo
)
все изменения и дополнения к настоящему соглашению действительны при условии совершения их в письменной форме и подписания обеими сторонами
All amendments and modifications to this Agreement shall only be valid if made in writing and signed by both Parties
(
Johnny Bravo
)
все споры и разногласия, которые могут возникнуть в ходе исполнения настоящего договора, будут разрешаться сторонами путём переговоров
All the disputes and disagreements arising from the Contract shall be settled through negotiations by both parties
(
Soulbringer
)
наследование всех прав и обязательств другого лица
succession to all rights and obligations of another
объединять все идеи о создании и продвижении нового продукта
meld product ideas
отделения и дочерние компании по всему миру
branches and subsidiaries all over the world
открывать все новые и новые магазины
roll out stores
по всем линиям компетенции и звеньям управления
across all functional levels and management hierarchies
(
Alex_Odeychuk
)
полное и окончательное удовлетворение всех требований
full and final satisfaction of all claims
(
igisheva
)
получение всех необходимых согласований и спецразрешений
obtainance of all necessary approvals and special permits
(
Soulbringer
)
предприятие включающее все стадии подготовки и производства
single total operation
при этом все экземпляры договора в совокупности составляют один и тот же юридический документ
and all counterparts of the contract taken together shall constitute one and the same instrument
(
Ying
)
проникнуть и повлиять на все аспекты деятельности организации
infiltrate every "nook and cranny' of an organization
создание команды проекта и обеспечение её всем необходимым
деньги, ресурсы и т.д.
для исполнения проекта
forming and provisioning
(управление проектами
Maria Klavdieva
)
Get short URL