Russian | English |
всерьёз взяться | take the gloves off (за что-либо) |
всерьёз взяться | buckle down |
всерьёз взяться за работу | set to work ding-dong |
всерьёз за что-либо приниматься | get stuck into |
всерьёз за что-либо приняться | get stuck into |
всерьёз приниматься за дело | tackle to |
всерьёз приниматься за дело | tackle down to something |
вы всерьёз ухаживали за Пэтти и совершенно вскружили бедной девочке голову | you have been making serious love to Patty, and have turned the poor girl's head |
вы это всерьёз? | do you actually mean it? |
вы это всерьёз говорите? | do you actually mean it? |
две страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороны | the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern |
если экзамен на следующей неделе, я должен всерьёз заняться Шекспиром | I must bone up on Shakespeare if the test is the next week |
как лыжника я не воспринимаю его всерьёз | I consider his skiing a joke |
не принимай её всерьёз, она прикидывается | don't take her seriously, she's just acting out |
не принимайте это дело всерьёз | don't take the matter seriously |
не принимайте это дело слишком всерьёз | don't take the matter too seriously |
не принимать всерьёз | trifle with |
не принимать всерьёз | sneeze at (кого-либо, что-.) |
не принимать что-либо всерьёз | make light of something |
не принимать всерьёз | bugger around |
не принимать что-либо всерьёз | be dismissive of something |
обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интерес | the two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern |
он берётся за дело всерьёз | he means business |
он всерьёз взялся за свой литературный труд | he got started on his literary work |
он не принимает это всерьёз | he doesn't take it seriously |
он не принял угрозу всерьёз | he didn't take the threat seriously |
он принял шутку всерьёз | he took the joke in earnest |
он сказал это всерьёз | he certainly meant what he said |
она всерьёз подсела на героин | she is really hung-up on H |
принимать идею всерьёз | take an idea seriously |
принимать политику всерьёз | take policy seriously |
принимать угрозы всерьёз | take threats seriously |
принять что-либо всерьёз | give something a serious thought |
принять что-либо всерьёз | take something seriously |
приступать всерьёз | dig into (к чему-либо) |
приступать всерьёз | dig in |
у неё это не всерьёз, она просто прикидывается | she does not mean it, it's just an act |
экзамены близко, так что студенты всерьёз взялись за учёбу | the students are really going at their studies now that the examinations are near |
это заявление само по себе не стоит принимать всерьёз | the statement in itself is not worth serious consideration |
я не воспринимала его всерьёз | I did not take him that seriously |
я не могу принимать его всерьёз | I can't take him seriously |
я не могу принимать его слова всерьёз | I can't take his words seriously |