DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing всерьёз | all forms | exact matches only
RussianEnglish
всерьёз взятьсяtake the gloves off (за что-либо)
всерьёз взятьсяbuckle down
всерьёз взяться за работуset to work ding-dong
всерьёз за что-либо приниматьсяget stuck into
всерьёз за что-либо принятьсяget stuck into
всерьёз приниматься за делоtackle to
всерьёз приниматься за делоtackle down to something
вы всерьёз ухаживали за Пэтти и совершенно вскружили бедной девочке головуyou have been making serious love to Patty, and have turned the poor girl's head
вы это всерьёз?do you actually mean it?
вы это всерьёз говорите?do you actually mean it?
две страны наконец всерьёз приступили к переговорам по вопросам, интересующим обе стороныthe two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern
если экзамен на следующей неделе, я должен всерьёз заняться ШекспиромI must bone up on Shakespeare if the test is the next week
как лыжника я не воспринимаю его всерьёзI consider his skiing a joke
не принимай её всерьёз, она прикидываетсяdon't take her seriously, she's just acting out
не принимайте это дело всерьёзdon't take the matter seriously
не принимайте это дело слишком всерьёзdon't take the matter too seriously
не принимать всерьёзtrifle with
не принимать всерьёзsneeze at (кого-либо, что-.)
не принимать что-либо всерьёзmake light of something
не принимать всерьёзbugger around
не принимать что-либо всерьёзbe dismissive of something
обе страны наконец-то могут всерьёз приступить к переговорам по вопросам, представляющим взаимный интересthe two countries can finally start negotiating in earnest about issues of mutual concern
он берётся за дело всерьёзhe means business
он всерьёз взялся за свой литературный трудhe got started on his literary work
он не принимает это всерьёзhe doesn't take it seriously
он не принял угрозу всерьёзhe didn't take the threat seriously
он принял шутку всерьёзhe took the joke in earnest
он сказал это всерьёзhe certainly meant what he said
она всерьёз подсела на героинshe is really hung-up on H
принимать идею всерьёзtake an idea seriously
принимать политику всерьёзtake policy seriously
принимать угрозы всерьёзtake threats seriously
принять что-либо всерьёзgive something a serious thought
принять что-либо всерьёзtake something seriously
приступать всерьёзdig into (к чему-либо)
приступать всерьёзdig in
у неё это не всерьёз, она просто прикидываетсяshe does not mean it, it's just an act
экзамены близко, так что студенты всерьёз взялись за учёбуthe students are really going at their studies now that the examinations are near
это заявление само по себе не стоит принимать всерьёзthe statement in itself is not worth serious consideration
я не воспринимала его всерьёзI did not take him that seriously
я не могу принимать его всерьёзI can't take him seriously
я не могу принимать его слова всерьёзI can't take his words seriously