Subject | Russian | English |
med. | Австрийская врачебная палата | Austrian Medical Chamber (Andrey Truhachev) |
law | адвокат по медицинским вопросам с опытом ведения дел о врачебных ошибках | malpractice attorney (kozelski) |
med. | амбулаторное врачебное обслуживание | out-patient treatment |
med. | Ассоциация по страхованию от врачебных ошибок | Medical Malpractice Insurance Association |
oncol. | база данных для врачебных запросов | Physician Data Query (База данных Национального института рака, содержащая информацию для профессионалов и пациентов о лечении, профилактике, ранней диагностике злокачественных опухолей) |
med. | база данных исследований общей врачебной практики | General Practice Research Database (Dimpassy) |
Gruzovik, med. | безотлагательная врачебная помощь | immediate medical treatment |
agric. | ветеринарно-врачебный | veterinary-medical |
agric. | ветеринарно-врачебный | veterinary |
Gruzovik, mil., avia. | военно-врачебная комиссия | medical board |
mil., med. | военно-врачебная комиссия | military medical commission (Alex_Odeychuk) |
mil. | военно-врачебная комиссия | military physician board (BBK Andy) |
Gruzovik, mil. | военно-врачебная экспертиза | military-medical examination |
mil. | военно-врачебная экспертиза | military physician expertise (ВВЭ Andy) |
gen. | военно-врачебная экспертиза | military-medical examination |
gen. | военно-врачебная экспертиза | military medical examination (Military Medical Examination in the USSR, a medical examination that is performed in order to evaluate fitness for military service in the various branches of the armed forces and to determine the need for special treatment, sick leave, or discharge. Military medical examinations are given by permanent military medical commissions of the military commissariats. The commissions, which consist of no fewer than three physicians, are guided in their work chiefly by the List of Diseases and Physical Handicaps, issued by a special order of the minister of defense of the USSR and prepared in accordance with the nomenclature and classification of diseases accepted by the Soviet Army and Navy. Local medical commissions are guided and supervised by the district medical commissions of the various branches of the armed forces. The highest agency responsible for military medical examinations is the Central Military Medical Commission of the Ministry of Defense of the USSR. The Great Soviet Encyclopedia, 3rd Edition (1970-1979). й 2010 The Gale Group, Inc. All rights reserved. Alexander Demidov) |
Gruzovik, mil. | военно-врачебный | military-medical |
gen. | военно-врачебный | military-medical |
health. | врачебная амбулатория | outpatient clinic (angryberry) |
med. | врачебная ассоциация | medical association (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная бригада | physician team (Andy) |
Makarov. | врачебная гимнастика | treatment by exercises |
Gruzovik | врачебная деонтология | medical ethics |
Gruzovik | врачебная деонтология | medical deontology |
Gruzovik, med. | врачебная деятельность | the profession of a physician |
gen. | врачебная деятельность | the profession of a physician |
med. | врачебная инспекция | Medical Inspection |
med. | врачебная комиссия | health authorities |
Gruzovik, mil. | врачебная комиссия | medical board |
gen. | врачебная комиссия | medical panel (A Medical Panel may be asked to provide an opinion where there is disagreement or uncertainty about aspects of a worker's injury or condition. Alexander Demidov) |
med. | врачебная консультация | professional medical advice (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная консультация | specialised medical consultation (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная консультация | doctor's advice (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная консультация | consultation by a specialist (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная контрольная комиссия | Medical Examining Board |
med. | врачебная конференция | grand rounds (вроде десятиминутки на отделении, но длиннее xx007) |
perf. | врачебная косметика | aesthetic medicine |
cosmet. | врачебная косметология | esthetic medicine (igisheva) |
cosmet. | врачебная косметология | aesthetic medicine (igisheva) |
avia. | Врачебная лётная комиссия | Expert Aviation Medical Commission (EAMC; Civil Aviation Pilot License. Airline Transport Oleksandr Spirin) |
mil. | врачебная лётно-экспертная комиссия | medical flight-expert сommission (WiseSnake) |
law | врачебная небрежность | medical malpractice (ошибка или небрежность врача при назначении или выполнении лечебных процедур, приведшая к нанесению вреда пациенту kee46) |
med. | врачебная / объективная оценка общего эстетического улучшения | PGAIS (Physician Global Aesthetic Improvement Score) |
med. | врачебная оценка | physician's evaluation (Olga47) |
med. | врачебная ошибка | medical error |
med. | врачебная ошибка | malpractice |
med. | врачебная ошибка | medical malpractice |
med. | Врачебная палата | Medical Chamber (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная палата | medical association (lcorcunov) |
med. | врачебная помощь | medical treatment (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная помощь | medical treatment (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, med. | врачебная помощь | medical assistance |
med. | врачебная помощь | medication (Andrey Truhachev) |
gen. | врачебная помощь | medical assistance |
law | врачебная практика | medical practice |
med. | врачебная практика | practice |
med. | врачебная практика по договору | contract practice (напр., со страховой кассой) |
med. | врачебная практика под руководством куратора | preceptorship |
med. | врачебная спецодежда | surgery overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебная спецодежда | surgical overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебная спецодежда | operation overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебная справка | doctor certificate (ВосьМой) |
med. | врачебная сумка | doctor's bag |
med. | врачебная сумка | physician's bag |
med. | врачебная тайна | medical secrecy |
mil., WMD | врачебная тайна | confidentiality |
gen. | врачебная тайна | medical privacy (Jenny1801) |
gen. | врачебная тайна | health privacy (Jenny1801) |
med. | врачебная тайна | doctor-patient confidentiality (from House MD oliversorge) |
med. | врачебная тайна | privacy of health-care providers (медицинских организаций; Washington Post; the ~ Alex_Odeychuk) |
law | врачебная тайна | physician-patient privilege (a legal concept that protects communications between a patient and his doctor (en.wikipedia.org/wiki/Physician–patient_privilege) Alexander Demidov) |
med. | врачебная тайна | medical confidentiality (Andrey Truhachev) |
med. | врачебная тайна | patient confidentiality |
Игорь Миг | врачебная тайна | privileged medical information |
med. | врачебная тактика | medical tactics (WiseSnake) |
med. | врачебная телеконсультация | healthcare at a distance (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telemedicine healthcare service (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telemedicine healthcare services (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telemedicine health care services (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telemedicine health care service (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | medicine at a distance (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telemedicine (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telehealthcare service (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telehealth care service (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | health care at a distance (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telehealthcare services (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | telemedical health care services (MichaelBurov) |
med. | врачебная телеконсультация | care at a distance (MichaelBurov) |
med. | врачебная техника | iatrotechnique |
welf. | врачебная трудовая экспертная комиссия | disability evaluation agency (igisheva) |
USA | врачебная трудовая экспертная комиссия | disability determination service (igisheva) |
welf. | врачебная трудовая экспертная комиссия | disability evaluation board (igisheva) |
USA | врачебная трудовая экспертная комиссия | disability determination agency (igisheva) |
med. | врачебная халатность | clinical negligence (maystay) |
law | врачебная экспертиза | medical expert examination |
Makarov. | врачебная экспертиза | medical comment |
gen. | врачебная этика | deontology (Leya-Richter) |
adv. | врачебная этика | medical ethics |
gen. | врачебная этика | medical ethic |
med. | врачебно-консультативная комиссия | medical consultative board (Tiny Tony) |
med. | врачебно-консультационная комиссия | medical consultative board (Tiny Tony) |
law | врачебно-консультационная комиссия | medical consultation commission |
gen. | врачебно-консультационная комиссия | Medical Advisory Board (Linera) |
Gruzovik, med. | врачебно-контрольный | medical-control |
gen. | врачебно-контрольный | medical-control |
mil., WMD | врачебно-конфиденциальный | medical-in-confidence |
cosmet. | врачебно-косметологический кабинет | skin care shop (Анна Ф) |
cosmet. | врачебно-косметологический кабинет, косметологический салон,дерматологический центр, магазин-салон косметологической продукции по уходу за кожей, магазин-салон лечебной косметики, магазин-салон профессиональной косметической продукции, магазин-салон косметологической продукции | skin care shop (лечебной косметики Анна Ф) |
avia., med. | врачебно-лётная комиссия | physical evaluation board |
avia., med. | врачебно-лётная комиссия | flight medical board (ВЛК Andy) |
med. | Врачебно-лётная комиссия | flight medical expertise (ВЛК mufasa) |
avia. | врачебно-лётная экспертиза | flight medical expertise (ВЛЭ Andy) |
astronaut. | врачебно-лётная экспертиза | flight certification examination |
avia. | врачебно-лётная экспертиза | aviation physical examination |
med. | врачебно-сестринская бригада | team of doctors and nurses (Sergei Aprelikov) |
med. | врачебно-сестринская бригада | doctor-nurse team (aafp.org Pustelga) |
Gruzovik, med. | врачебно-спортивный | medical-sporting |
gen. | врачебно-спортивный | medical-sporting |
econ. | врачебно-страховая статистика | medico-actuarial science |
insur. | врачебно-страховая экспертиза | insurance medical examination |
med. | врачебно-страховое право | law of panel doctors |
law | врачебно-трудовая комиссия | medical disability commission |
law | врачебно трудовая экспертиза | medical-labour expert commission |
geol. | врачебно-трудовая экспертиза | preemployment medical examination (lxu5) |
welf. | врачебно-трудовая экспертная комиссия | disability evaluation agency (igisheva) |
welf. | врачебно-трудовая экспертная комиссия | disability evaluation board (igisheva) |
USA | врачебно-трудовая экспертная комиссия | disability determination service (igisheva) |
USA | врачебно-трудовая экспертная комиссия | disability determination agency (igisheva) |
gen. | врачебно-трудовая экспертная комиссия | professional medical expert commission (ABelonogov) |
gen. | врачебно-трудовой | medical-labour |
Gruzovik, med. | врачебно-трудовой | medical-labor |
gen. | врачебно-трудовой | medical-labor |
sport. | врачебно-физкультурная служба | Exercise Therapy Service (grafleonov) |
med. | врачебно-физкультурный диспансер | outpatient clinic for therapeutic exercises (pchilucter) |
med. | врачебно-физкультурный диспансер | medical exercises dispensary |
gen. | врачебно-физкультурный диспансер | Exercise Therapy Centre (Steve Elkanovich) |
med. | врачебно-центрический | doctor centric (Возможен ли переход к желанной модели отношений между врачом и пациентом из "врачебно-центрического состояния" в "пациенто-центрическое". – tinyurl.com Игорь_2006) |
Gruzovik, mil. | врачебно-экспертизная комиссия | medical board |
astronaut. | врачебно-экспертная комиссия | flight certification board |
med. | врачебное Бюро | Bureau of Medical Authentication (Andy) |
med. | врачебное дежурство | medical duty |
Makarov. | врачебное дежурство | doctor's duty |
med. | врачебное дело | medical practice (pelipejchenko) |
med. | врачебное заключение | medical notes (Andrey Truhachev) |
EBRD | врачебное заключение | medical certificate |
med. | врачебное заключение | medical comment |
med. | врачебное заключение | medical note (Andrey Truhachev) |
insur. | врачебное заключение | physician's letter (Andrey Truhachev) |
med. | врачебное заключение | medical conclusion (Johnny Bravo) |
med. | врачебное заключение | medical report (Andrey Truhachev) |
med. | врачебное заключение | doctor's letter (Andrey Truhachev) |
avia. | врачебное заключение | physical qualification |
Gruzovik, med. | врачебное искусство | iatrotechnics |
gen. | врачебное искусство | iatrotechnics |
med. | врачебное кресло с гидравлическим приводом | hydraulic chair |
anim.husb. | врачебное лечение | medical treatment |
med. | врачебное мнение | clinical judgement (amatsyuk) |
med. | врачебное мнение | clinical judgment (amatsyuk) |
med. | врачебное мнение | medical judgement (amatsyuk) |
med. | врачебное мнение | medical judgment (amatsyuk) |
Gruzovik, med. | врачебное наблюдение | medical supervision |
gen. | врачебное наблюдение | medical supervision |
med. | врачебное назначение | standing order (письменная рекомендация специалиста в области здравоохранения, который не имеет прямого права выписывать лекарственные препараты denikoboroda) |
med. | врачебное назначение | medical prescription (Andrey Truhachev) |
med. | врачебное назначение | medical disposal |
med. | врачебное образование | physical education |
insur. | врачебное обследование | medical examination |
med. | врачебное обследование | physical examination |
med. | врачебное обслуживание | medical treatment |
notar. | врачебное освидетельствование | medical examination |
gen. | врачебное пользование | medication |
gen. | врачебное пользование | medicating |
med. | врачебное право | contract doctors law |
med. | врачебное предписание | medical disposal |
med. | врачебное преступление | doctor's delinquency |
Makarov. | врачебное преступление | physician's delinquency |
gen. | врачебное профессионально-консультативное заключение | doctor's professional advice (Nene del Conejo) |
gen. | врачебное решение | medical decision (This example illustrates the importance of doctors explaining medical decisions properly to patients and, where appropriate, their families. Alexander Demidov) |
gen. | врачебное свидетельств | health certificate |
law | врачебное свидетельство | medical certificate |
Gruzovik, health. | врачебное свидетельство | health certificate |
med. | врачебное свидетельство | medical note (Andrey Truhachev) |
med. | врачебное свидетельство о смерти | medical certificate of death (4uzhoj) |
law | врачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в брак | prenuptial certificate |
law | врачебное свидетельство об отсутствии заболеваний, препятствующих вступлению в брак | premarriage certificate |
econ. | врачебное свидетельство перед вступлением в брак | prenuptial certificate |
med. | врачебное свидетельство перед вступлением в брак | premiptial certificate |
med. | врачебное свидетельство перед вступлением в брак | premarriage certificate |
media. | врачебное сообщество | medical community (igisheva) |
med. | врачебное телемедицинское обслуживание | telehealth doctoring (MichaelBurov) |
med. | врачебное телемедицинское обслуживание | telemedicine doctoring (MichaelBurov) |
gen. | врачебное управление | board of health |
law | врачебные дела | cases against doctors (sankozh) |
law | врачебные дела | medical malpractice cases (судебные дела в отношении врачей sankozh) |
med. | врачебные заметки | medical note (Andy) |
med. | врачебные записи | medical records (Andrey Truhachev) |
health. | врачебные инстанции | medical boards (Andrey Truhachev) |
med. | врачебные манипуляции | medical manoeuvres (Игорь_2006) |
polit. | врачебные обмены | exchanges of clinical professionals (MichaelBurov) |
pharm. | врачебные ошибки | Medication Errors (niki2307) |
med. | врачебные профессии | healing professions (Andrey Truhachev) |
med. | врачебные рекомендации | medical recommendations (WiseSnake) |
med. | врачебный долг | duty of care (mzadara) |
med. | врачебный кабинет | doctor's office (New York Times Alex_Odeychuk) |
med. | врачебный кабинет | physician's office |
gen. | врачебный кабинет | consultation room |
med. | врачебный кабинет | medical consulting room (Sergei Aprelikov) |
gen. | врачебный кабинет | consulting room |
med. | врачебный консилиум | case conference (Andrey Truhachev) |
gen. | врачебный консилиум | council of physicians |
health. | врачебный контроль | medical supervision (Andrey Truhachev) |
med. | врачебный контроль | Sports healthcare (Врачебный контроль в физкультуре и спорте – система медицинского наблюдения за лицами, занимающимися физической культурой и спортом Степанова Наталья) |
sociol. | врачебный контроль состояния зубов | dental health care |
med. | врачебный костюм | surgical overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебный костюм | surgery overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебный костюм | operation overalls (MichaelBurov) |
Gruzovik, med. | врачебный обход | rounds |
med. | врачебный обход | medical round (Andrey Truhachev) |
med. | врачебный обход | doctor's rounds |
med. | врачебный обход | ward round |
med. | врачебный обход | doctor's round |
gen. | врачебный обход | rounds |
med. | врачебный осмотр | physical exam (amatsyuk) |
Gruzovik, med. | врачебный осмотр | medical examination |
gen. | врачебный осмотр | medical examination |
gen. | врачебный осмотр | physical examination |
avia. | врачебный отбор | medical selection (личного состава) |
mining. | Врачебный отдел | Medical Department (Окружного совета по углю, Англия) |
health. | врачебный персонал | medical personnel (Andrey Truhachev) |
health. | врачебный персонал | medical staff (Andrey Truhachev) |
med. | врачебный персонал амбулатории | outpatient staff |
med. | врачебный приём | care encounter (Maksim Petrov) |
med. | врачебный приём больных | sick call |
gen. | врачебный приём больных | sick-call |
med. | врачебный пункт | ambulance |
gen. | врачебный пункт | medical station (Bauirjan) |
gen. | врачебный пункт | medical center (Bauirjan) |
law | врачебный сертификат | medical certificate |
med.appl. | врачебный табурет | doctor's stool (WiseSnake) |
Gruzovik, med. | врачебный такт | good bedside manner |
med. | врачебный такт | bedside manner |
med. | врачебный тест по синдрому отмены | Physician Withdrawal Checklist (consilium-medicum.com intern) |
med.appl. | врачебный универсальный шприц | multipurpose spray handpiece |
gen. | врачебный уход | medical attendance |
med. | врачебный участок | health locality |
gen. | врачебный участок | medical center (Bauirjan) |
gen. | врачебный участок | medical station (Bauirjan) |
med. | врачебный халат | surgery overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебный халат | surgical overalls (MichaelBurov) |
med. | врачебный халат | operation overalls (MichaelBurov) |
gen. | врачебный халат, медицинский халат, белый халат | doctor's coat (Julie555) |
med. | врачебный центр | group practice (Andrey Truhachev) |
med. | ВСК врачебно-сестринская конференция | D&NC – Doctors' and Nurses' Conference (olsoz) |
med. | ВСК – врачебно-сестринская конференция | D&NC – Doctors' and Nurses' Conference (olsoz) |
Makarov. | выдать врачу разрешение заниматься врачебной практикой | license a doctor to practise medicine |
med. | выдача лицензии или разрешения на ведение врачебной практики | medical licensure |
med. | выдача лицензии на ведение врачебной практики | medical licensure |
med. | выдача разрешения на ведение врачебной практики | medical licensure |
gen. | выявить врачебную ошибку | discover the doctor's error (bigmaxus) |
med. | групповая врачебная практика | clinic |
med. | групповая врачебная практика | group medicine |
med. | групповая врачебная практика | team practice |
med. | групповая врачебная практика | joint practice (Andrey Truhachev) |
med. | групповая врачебная практика | group practice |
med. | групповая врачебная практика с авансовой оплатой медицинских услуг | prepaid group practice |
med. | групповая врачебная практика с авансовой оплатой медицинских услуг | prepaid group practice (через страховое общество) |
law | дело о врачебной халатности | clinical negligence case (Cases may last for several years and require the deployment of substantial resources and expense which claimants’ lawyers must carry for the duration with the attendant financial and cashflow burden. The high level of disbursements that has to be incurred in clinical negligence cases is beyond the means of the majority of claimants. Carrying disbursements of £15-60k per case on an entire case load is beyond the cash flow capacity of most firms. For many firms, if there is no alternative means of funding or being indemnified in respect of these disbursements, they will have no choice other than to limit their exposure significantly or withdraw completely from the market Alex_Odeychuk) |
law | дело о врачебной халатность | clinical negligence case (The high level of disbursements that has to be incurred in clinical negligence cases is beyond the means of the majority of claimants. Carrying disbursements of £15-60k per case on an entire case load is beyond the cash flow capacity of most firms. For many firms, if there is no alternative means of funding or being indemnified in respect of these disbursements, they will have no choice other than to limit their exposure significantly or withdraw completely from the market Alex_Odeychuk) |
gen. | делёж врачебного гонорара | fee splitting |
gen. | делёж врачебного гонорара | fee-splitting (между специалистом и врачом, направившим к нему больного в нарушение врачебной этики) |
Makarov. | диагноз, поставленный непрофессионалами, оказался близким к врачебному | the patient's lay diagnosis was close to the doctor's |
med.appl. | диван для врачебного осмотра | examination couch (I. Havkin) |
med. | дистанционный врачебный приём | telemedicine (amatsyuk) |
med. | доктор наук по врачебному уходу | Doctor of Nursing Science (iwona) |
med. | допуск к врачебной практике | work permission |
med. | единые нормативы исчисления врачебных гонораров | Uniform Assessment Standard (standard schedule of fees for Statutory Health Insurance services) |
adv. | заниматься врачебной деятельностью | practise medicine |
med. | заниматься врачебной деятельностью | run a practice (It is my desire to run a practice providing a comprehensive consultation to my patients. ART Vancouver) |
med. | заниматься врачебной деятельностью | practice medicine (Alex Lilo) |
gen. | заниматься врачебной живописью | practise painting |
gen. | заниматься врачебной практикой | doctor |
gen. | заниматься врачебной практикой | profess medicine |
gen. | заниматься врачебной практикой | practise medicine |
gen. | заниматься общей врачебной практикой | be in general practice |
gen. | заниматься общей врачебной практикой | be in general practice |
dentist. | зубoврачебные щипцы | dental extracting forceps (MichaelBurov) |
dentist. | зубoврачебные щипцы | tooth extracting forceps (MichaelBurov) |
dentist. | зубoврачебные щипцы | extracting forceps (MichaelBurov) |
NGO | Израильская врачебная ассоциация | Israel Medical Association (igisheva) |
Makarov. | иметь врачебную практику | be engaged in |
Makarov. | иметь врачебную практику | practise in |
Makarov. | иметь врачебную практику | practice in |
med.appl. | информационная система врачебной практики | physician office information system |
clin.trial. | информация, составляющая врачебную тайну | Private Health Information (estherik) |
law | иск о врачебной ошибке | medical malpractice suit (kee46) |
med. | Исследование в общей врачебной практике | GP Trial (Andy) |
med. | Консилиумы Врачебной Экспертизы Жизнеспособности | CME (КВЭЖ Muslimah) |
med. | краткое врачебное заключение | concise doctorйs letter (Andrey Truhachev) |
med. | лимитирование фонда врачебных гонораров | limitation of total remuneration for medical services |
med. | лицензия на право самостоятельной врачебной практики | license of independent practice (в качестве врача общей практики) |
avia. | лётчик, прошедший врачебно-лётную комиссию | medically qualified pilot |
avia. | лётчик, прошедший врачебно-лётную экспертизу | medically qualified pilot |
gen. | медицинская / врачебная общественность | the medical community |
laser.med. | международная конфедерация врачебной косметики и косметологии | confederation of International beauty therapy and cosmetology (LINLINE) |
med. | младший врачебный персонал больницы | house staff (интерны, резиденты; 1. Нет такого термина в русском языке. 2. Интерны еще не врачи. 3. Резиденты бывают в фильмах про шпионов, а английская транслитерация этого слова значит "интерны". xx007) |
med. | мобильные врачебные услуги | practice of medicine and public health supported by mobile devices (MichaelBurov) |
med. | мобильные врачебные услуги | m-health (MichaelBurov) |
med. | мобильные врачебные услуги | mobile health (MichaelBurov) |
med. | мобильные врачебные услуги | mHealth (MichaelBurov) |
med. | на врачебном языке | in medical parlance (Andrey Truhachev) |
law | нарушать врачебную тайну | violate the privacy of health-care providers (Washington Post Alex_Odeychuk) |
med. | нарушать врачебную тайну | invade privacy (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
gen. | нарушение врачебной этики | a physician's unprofessional conduct |
gen. | нарушение врачебной этики | a doctor's corrupt practices |
med. | Национальный комитет по врачебным ошибкам и противоправным действиям медицинских работников | National Council on Medical Malpractice |
med. | не соблюдение пациентом врачебных назначений, лечебного режима | nonadherence to the treatment protocol (Pablo10) |
med. | небольшая больница, обычно без постоянного врачебного персонала | cottage hospital |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | excessive drug treatment (MichaelBurov) |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | polypharmacy (MichaelBurov) |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | polypragmasy (MichaelBurov) |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | application of multiple remedies simultaneously (MichaelBurov) |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | poly pharmacy (MichaelBurov) |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | poly-pragmasy (MichaelBurov) |
med. | неумеренное употребление врачебных средств | poly-pharmacy (MichaelBurov) |
med. | нормативы распределения врачебных гонораров | distribution of remuneration |
med. | обеспеченность врачебными кадрами | doctors medical service density |
uncom. | обеспечить врачебной помощью | physician |
med. | обоснованное врачебное решение | sound medical judgment (Conservator) |
med. | общая врачебная практика | joint practice (вместо поликлиник в России открываются центры общей врачебной практики spb.ru Andrey Truhachev) |
med. | общая врачебная практика | general practice (Andrey Truhachev) |
med. | общая врачебная практика | general medical practice (Andrey Truhachev) |
trd.class. | общая врачебная практика | general medical practice activities (ОКВЭД код 86.21 europa.eu 'More) |
med. | общая врачебная практика | general medicine (Andrey Truhachev) |
law | "Ограничение на некоторые виды врачебных рекомендаций" | Limitation on Certain Physician Referrals (traductrice-russe.com) |
gen. | одна из проблем, к которой нельзя оставаться безучастным, это врачебная тайна в отношении состояния больных | one issue at stake is the privacy of medical patients (bigmaxus) |
med. | оплата амбулаторных врачебных услуг | remuneration for medical services |
med. | освидетельствование во врачебно-трудовой экспертной комиссии | medical expert committee examination |
gen. | оснащение врачебного кабинета | armamentarium (включая инструментарий, аппаратуру, справочники и т.п. В.И.Макаров) |
avia., med. | отдел врачебно-лётной экспертизы федерального авиационного управления | Aeromedical Certification Branch of FAA (США) |
med. | отчёт о последующем врачебном наблюдении | follow-up report (kat_j) |
libr. | официальный врачебный рецептурный справочник | dispensatory |
Makarov. | патент на врачебную практику | licence to practise as a doctor |
busin. | патент на врачебную практику | practising certificate |
gen. | патент на врачебную практику | license to practise as a doctor |
med. | первая врачебная помощь | first aid measures (Andrey Truhachev) |
med. | первая врачебная помощь, при спасении жизни | life saving first aid (jagr6880) |
gen. | первичная врачебная медико-санитарная помощь | primary care (health care provided in the community for people making an initial approach to a medical practitioner or clinic for advice or treatment. NOED Alexander Demidov) |
med. | под врачебным контролем | under medical supervision (Andrey Truhachev) |
med. | под врачебным наблюдением | under medical supervision (Andrey Truhachev) |
Makarov. | под врачебным наблюдением | under iatrical advice |
Makarov. | под врачебным наблюдением | under iatric advice |
med. | подтверждение разрешения на врачебную практику | relicensure (периодическое) |
med. | показатель врачебной деятельности | Physician Performance Index |
med. | получать врачебную помощь | be under medical treatment (Andrey Truhachev) |
OHS | последующее врачебное наблюдение | follow-up medical care (MichaelBurov) |
med. | последующее врачебное наблюдение | follow-up care (англ. термин взят из репортажа FOX Business Alex_Odeychuk) |
med. | последующее врачебное наблюдение | follow-up |
abbr. | последующее врачебное наблюдение, катамнез | F/U (follow-up YanaLibera) |
med. | постоянная врачебная комиссия | Medical Examining Board |
med. | постоянный врачебный персонал | attending staff (больницы) |
med. | постоянный врачебный персонал больницы | hospital staff |
med. | постоянный врачебный персонал больницы | attending staff |
med. | правила врачебного искусства | rules of the art of medical science |
med. | право на врачебную тайну | right to privacy (Alex_Odeychuk) |
insur. | предельная величина пособия, для которой не требуется врачебное освидетельствование | non-selection limit |
law | преследование по суду врачебной ошибки | malpractice lawsuit (Burdujan) |
gen. | привилегия на сохранение врачебной тайны | physician-patient privilege |
gen. | принятие врачебных решений | medical decision making (Alexander Demidov) |
med. | проблема врачебных кадров | physician manpower question |
mil. | пункт оказания первой врачебной медицинской помощи | initial treatment facility |
Makarov. | разрешение на врачебную практику | licence to practise as a doctor |
gen. | разрешение на врачебную практику | license to practise as a doctor |
med. | район с недостатком врачебных кадров | underdoctored area |
gen. | раскрытие врачебной тайны | Waiver of Medical Confidentiality (WiseSnake) |
med. | рекламно – информационные листки для населения по наиболее актуальным санитарно – гигиеническим вопросам / врачебно-санитарные листки | health information printout |
clin.trial. | сведения, составляющие врачебную тайну | Private Health Information (estherik) |
med. | сельская врачебная амбулатория | rural outpatient clinic (ROC, СВА Vladimir71) |
gen. | сельские врачебные амбулатории | rural health posts (applecat) |
int.rel. | сельский врачебный пункт | rural outpatient clinic (всё таки rural health center может подразумевать и больницу, а здесь имеем дело с амбулаторной помощью на уровне первичного звена здравоохранения. tiranuz) |
gen. | сельский врачебный пункт | rural medical center (Bauirjan) |
med. | система первичной врачебной помощи | general physician system |
engl. | служба оказания врачебной помощи на поле боя | Field Ambulance Service |
med. | соблюдение врачебной тайны | confidentiality |
med. | совместные врачебные или фармацевтические разборы | peer reviews |
health. | Современная врачебная терминология по процедурам | Current Procedural Terminology (справочник, использующийся для оплаты медицинских услуг Игорь_2006) |
med. | Современная врачебная терминология по процедурам, 4-ое издание | CPT-4 (Physicians' Current Procedural Terminology, Fourth Edition) |
avia. | специалист врачебно-лётной экспертизы | aviation medical examiner |
trd.class. | специальная врачебная практика | specialist medical practice activities (ОКВЭД код 86.22 europa.eu 'More) |
sport. | спортивно-врачебная амбулатория | sports medical room |
sport. | спортивно-врачебное предписание | sports physician's prescription |
sport. | спортивно-врачебный институт | sports medical institute |
sport. | спортивно-врачебный осмотр | sports medical examination |
law | судебные тяжбы из-за врачебных ошибок | malpractice litigation (Acruxia) |
med. | территориальный сельский врачебный участок | rural health care area |
Makarov. | у него десять лет врачебной практики | he has been practising medicine for ten years |
med. | умирание с врачебной помощью | Physician Assistance In Dying, Medical Assistance in Dying (an end-of-life option for Death with Dignity; Other terms: physician-assisted death, physician-assisted dying, physician-Other correct terms: hastened death/dying, aid in dying, physician aid in dying, and medical aid in dying. Incorrect and inaccurate terms that opponents of physician-assisted dying use in order to mislead the public include: "assisted suicide," "doctor-assisted suicide," "physician-assisted suicide", and (active) "euthanasia." WAHinterpreter) |
sociol. | уход за здоровьем вне врачебного заведения | non-institutional health care (вне больницы) |
med., amer. | федеральный экзамен для выдачи разрешения на врачебную практику | federal licensing examination |
med. | фонд врачебных гонораров | total remuneration for medical services |
cables | Фонд медицинских заключений, пул врачебных заключений | MDPs (olga don) |
med. | центр общей врачебной практики | General Medical Practice Centre (Кыргызстан Civa13) |
med. | центр общей врачебной практики | joint practice (вместо поликлиник в России открываются центры общей врачебной практики spb.ru Andrey Truhachev) |
mil., avia. | центральная врачебно-лётная экспертная комиссия | central aircrew medical review board |
med. | частная врачебная практика | practice |
med. | частная врачебная практика | establishment |
avia. | член врачебно-лётной комиссии | aviation medical examiner |
med. | штатный врачебный персонал | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал | house staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал | resident physicians and surgeons of a hospital (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал | hospital house staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал больницы | resident physicians and surgeons of a hospital (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал больницы | physicians and surgeons in specialty training at a hospital who care for patients under the direction and responsibility of attending staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал больницы | hospital house staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал больницы | house staff |
med. | штатный врачебный персонал госпиталя | hospital house staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал госпиталя | house staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал лечебного заведения | hospital house staff (MichaelBurov) |
med. | штатный врачебный персонал лечебного заведения | house staff (MichaelBurov) |
med. | экспертное врачебное мнение | clinical judgement (amatsyuk) |
Makarov. | я ничего не знал кроме своей врачебной работы, да и ту недостаточно | I knew nothing but my medical work-and that but scantily |