DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing войска | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
avia.авиационная поддержка наземных войскground support mission
gen.авиационное прикрытие войскparasol
gen.Авиационный комитет сухопутных войск СШАUnited States Army Aviation Board
Makarov.американские войска были размещены в Корееthe American troops were based in Korea
Makarov.американские войска были расположены в Корееthe American troops were based in Korea
gen.американские войска были расположены на Окинавеthe American troops were based on Okinawa (in Korea, etc., и т.д.)
gen.американские федеральные войскаthe gentlemen in blue
gen.американские федеральные войскаthe men in blue
gen.американские федеральные войскаthe boys in blue
Makarov.американские экспедиционные войскаAmerican Expeditionary Force
gen.американские экспедиционные войскаAEF
gen.американские экспедиционные войскаAmerican Expeditionary Forces
gen.антитеррористические войскаcounter-terrorist forces
Makarov.атаковать войскаattack troops
gen.базировать войскаbase troops (the Navy, etc., и т.д.)
gen.барон и его феодальное войскоthe baron and his feudal array
gen.боевая задача поставленная перед войскамиcombat mission of troops
gen.боевой дух в войскахmorale of troops (“The prospect of being isolated from the rest of their forces won’t do anything for the morale of Russian troops defending in the Kherson Oblast,” Mr. Barry said. nytimes.com ART Vancouver)
gen.боевые войскаcombat troops
gen.боевые действия бронетанковых войскarmoured warfare (peterakiss)
gen.боеготовые войскаcombat-ready troops (Taras)
gen.британские войска будут выведены из этого беспокойного регионаthe British forces will be drawn out of the troubled area
gen.британские экспедиционные войскаBEF
gen.британские экспедиционные войскаBritish Expeditionary Force
gen.бронетанковые войскаarmored troops
gen.бронетанковые войскаpanzer troops
gen.бросать в бой отборные войскаuse the choicest troops
gen.бросать войска в атаку на врагаfling
gen.бросать войска в бойthrow troops into action (more soldiers into action, an army into battle, etc., и т.д.)
gen.бросать войска в бойthrust troops into combat
gen.были введены войскаbe moved in troops have been moved in
gen.в город были поспешно введены войскаtroops were hurried into the town
gen.ввести в город оккупационные войскаoccupy a town militarily
gen.ввести войскаorder in the military (Ремедиос_П)
gen.ввести войскаinvade (особ. в качестве захватчика, но не только: Warsaw Pact invasion of Czechoslovakia 4uzhoj)
gen.ввести войска в городmarch one's army into the town
gen.ввод войскinvasion (далеко не всегда переводится как "вторжение" 4uzhoj)
gen.ввод войскmilitary intervention (4uzhoj)
gen.вводить в бой свежие войскаput fresh troops into the field
gen.вводить войскаorder in the military (Ремедиос_П)
gen.вводить войскаbring in the troops (As in: "Time to declare Martial Law and bring in the troops." com.au Alexander Oshis)
gen.вводить войскаgarrison
gen.вводить войска в бойthrow troops into action (more soldiers into action, an army into battle, etc., и т.д.)
gen.вводить вспомогательные войскаsuccour
gen.ВВС сухопутных войск СШАUnited States Army Air Forces
gen.велеть выступать войскамorder out the troops
gen.взаимодействующие роды войскassociated arms
gen.взаимодействующий род войскteam-mate
gen.взбунтовавшиеся войскаrebellious troops
Игорь Мигвнедрение единой автоматизированной системы управления войсками и оружием в тактическом звенеintroduction of a unified automated command and control system at the tactical level
gen.внутренние войскаinternal military forces (ABelonogov)
gen.Военное училище сухопутных войскRoyal Military Academy (Великобритания)
gen.военно-химические войска армии СШАchemical warfare service
gen.военные войскаmilitary conquest (Verona07)
Makarov.возглавлять войскаlead forces
Makarov.возглавлять войскаhead forces
avia.воздушно-десантные войскаAirborne Force (ВДВ в ВС РФ – отдельный род войск, то есть по своей сути и задачам ВДВ соответствуют виду вооруженных сил. В ВС США нет понятия "отдельный род войск", только понятие "вид вооруженных сил" (military Service), поэтому на английский лучше переводить как Airborne Force (по аналогии с Air Force или Space Force в ВС США) Razor47072)
gen.возмещение войскам материальных средствreplacement
gen.войска безопасностиsecurity forces
gen.войска безопасностиsecure forces
gen.войска безопасности и органы безопасности по линии контртеррористической работыsecurity forces and counterterrorism (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.войска в боевой готовностиthe troops are standing by
gen.войска в синей формеthe blue
gen.войска вели непрерывный артиллерийский огоньthe troops were shelling unceasingly
gen.войска взяли город и т.д. в кольцоthe troops surrounded the city (the fort, the enemy, etc.)
gen.войска внутреннего назначенияInterior Troops
gen.войска вошли в городthe troops marched into the town (походным порядком)
gen.войска встретилисьthe battles joined
gen.войска вступили в городthe troops marched into the town (походным порядком)
gen.войска выстояли против натиска противникаthe troops stood out against the enemy
gen.войска выстроеныthe troops are drawn up
gen.войска выступаютthe military are out
gen.войска гражданской обороныcivil defence forces (ABelonogov)
gen.войска гражданской обороныCivil Defense Force
Игорь Мигвойска, действующие на передовой линии фронтаfront line troops
gen.войска для уничтожения воздушного десанта противникаantiairborne troops
gen.войска дрогнулиthe troops were in disarray
Игорь Мигвойска, зажатые в котлеpocket of trapped troops
gen.войска, имеющие боевой опытveteran troops (испытанные в боях)
gen.войска на верблюдахcamelry
gen.войска и т.д. наводнили странуthe troops the Roman legions, etc. covered the country
gen.войска, находящиеся в мобилизационной готовностиM-day force
gen.войска, находящиеся вне метрополииoverseas contingents
gen.войска, находящиеся вне метрополииoversea contingents
gen.войска, находящиеся под чьим-либо командованиемcommand
gen.Войска национальной гвардии Российской ФедерацииNational Guard Troops of the Russian Federation (gov.ru Mittrich)
gen.войска, не введенные в бойuncommitted troops
gen.войска оказались в окруженииthe troops were marooned
gen.войска окружили городthe troops surrounded the city (the fort, the enemy, etc., и т.д.)
gen.войска ООНblue helmets
gen.войска ООН по поддержанию мираUN peace-keeping force
gen.вооружённые войска ООН по поддержанию мираthe United Nations police force
gen.войска осадили городthe troops surrounded the city (the fort, the enemy, etc., и т.д.)
gen.войска партизанguerrilla forces
gen.войска по поддержанию мираpolice force
gen.войска по поддержанию мираpeacekeepers
gen.войска подавили восстаниеtroops aborted the uprising
gen.войска поддержкиsupport troops
Игорь Мигвойска, попавшие в окружениеpocket of trapped troops
gen.войска попали в котёлthe troops were surrounded
gen.войска и т.д. пошли в атакуthe troops the brigade, the cavalry, etc. charged
gen.войска продвинулись на две милиthe troops have advanced two miles
gen.войска противникаenemy troops
gen.войска прошли в образцовом порядкеtroops passed along in perfect order
gen.войска развёртывались к северу от N.the army was fanning out north of N.
gen.войска ропталиthe troops were grumbling
avia.войска с боевым снаряжениемcombat-equipped troops
gen.войска самообороныself-defence forces
gen.войска сверхдержавыsuperpower forces
gen.войска связиsignals troops
vulg.войска связиsignal crappers (pl)
gen.войска связиsignal
gen.войска и т.д. сдаютсяtroops armies, soldiers, etc. yield
gen.войска северянNorthern troops
gen.войска северянthe Federals (в гражданской войне в Америке 1861-65 гг.)
gen.войска сторонников короляCavalier troops
gen.войска южанSouthern troops
gen.войско было не в силах выдержать эту борьбуthe army was not equal to the contest
gen.войско, имеющее хороших начальниковan army well officered
gen.войско, имеющее хороших офицеровan army well officered
gen.войско рассеялосьthe troops disbanded
gen.войско, специально обученное для службы на судахmarine
gen.вражеские войска наводнили всю странуenemy troops covered the whole country
gen.вражеские войска опустошили странуenemy troops overran the country
Игорь Мигвременное войскоmilitia (истор.)
gen.Всевеликое Войско ДонскоеAll-Great Don Host (en.wikipedia.org/wiki/Cossack_host 4uzhoj)
gen.Всевеликое Войско ДонскоеAll-Great Don Host (4uzhoj)
gen.вспомогательное войскоauxiliary forces
gen.вспомогательное войскоauxiliaries
gen.вспомогательные войскаaids
gen.вспомогательные войскаauxiliaries
gen.вспомогательные союзные войскаauxiliaries
Makarov.вторгшиеся войска вели себя разнузданноthe invading troops displayed the most unbridled licence
Makarov.вторгшиеся войска вели себя разнузданноinvading troops displayed the most unbridled licence
gen.вторгшиеся войска вели себя разнузданноthe invading troops displayed the most unbridled license
gen.вы можете разделить своё войскоyou may distract your army
Игорь Мигвывести войскаdisengage
gen.вывести войскаwithdraw troops (Olga Okuneva)
gen.вывести войска в походmarch the troops
gen.вывод войскpullout (из оккупированной страны)
gen.вывод войскmilitary disengagement (Anglophile)
gen.вывод войскwithdrawal
gen.вывод войскmilitary pullout (grafleonov)
Игорь Мигвывод войскdraw down
gen.выводить войскаwithdraw troops (YGA)
gen.выводить войска с занимаемых позицийextricate troops from their positions (Taras)
gen.выводить войска с занимаемых позицийwithdraw troops from their positions (Taras)
gen.высадить войскаset troops on shore (на бе́рег)
Makarov.высадить войска во Францииland troops in France
gen.высаживать войскаdebark troops
gen.высаживать войскаdisembark troops
gen.высаживать войскаdisbark troops
gen.выстраивать войска на площадиdraw up the troops in the square (in front of the palace, etc., и т.д.)
Makarov.выстроить войска вдоль дорогиline troops along a road
gen.выстроить войска к боюarrange troops for battle
gen.генерал обратился к войскам со следующими словамиthe general addressed his army as follows
gen.герцог и его войско готовились к выступлению против короляthe Duke and his men arrayed themselves against the King
gen.Главное управление войск специального назначенияSpecial Operations Command (4uzhoj)
gen.Главное управление железнодорожных войскChief Administration of the Railway Corps (E&Y ABelonogov)
gen.Главное управление обустройства войскChief Directorate for Troop Accommodations (rechnik)
gen.главные силы войскthe main body (отряда и т. п.)
gen.главный корпус войскаthe main body
gen.грузовики перевозили войска к фронтуlorries were made to move troops to the front
gen.группа войскcommand
Игорь МигГруппа Советских войск в Германииthe Group of Soviet Forces in Germany
Игорь МигГруппа Советских оккупационных войск в Германииthe Group of Soviet Occupation Forces in Germany
gen.действующие войскаoperating troops
gen.делать смотр войскамreview
gen.делать смотр войскамparade troops
gen.День Воздушно-десантных войскVDV day (Andrey Truhachev)
gen.День Воздушно-десантных войскDay of Russianairborne troops (Andrey Truhachev)
gen.День Воздушно-десантных войскRussian Airborne Troops Day (Andrey Truhachev)
gen.день высадки союзных войск в ЕвропеD day
gen.держать войска в резерве на случай контратакиreserve the troops to meet a counter-attack
gen.держать войска в состоянии боевой готовностиkeep the troops alert
gen.десантные войскаlanding troops
gen.длинный переход вконец измотал войскоthe long march has quite finished the troops
gen.длинный переход обессилил войскаthe long march has quite finished the army
gen.для всех родов войскGeneral Service
gen.единый стандарт для сухопутных войск и ВМСJoint Army-Navy Standard
gen.если бы наши солдаты не заплатили высшую цену, в Европе сейчас хозяйничали бы гитлеровские нацисты, большая часть Азии контролировалась бы японскими императорскими войсками, и неизвестно, что было бы с США.if our soldiers had not paid the ultimate price, Europe would now be dominated by Hitler's Nazis, Japan's Imperial forces would now control much of Asia, and who knows what the United States would be today
gen.Железнодорожные войска Российской ФедерацииRailway Forces of the Russian Federation (ABelonogov)
gen.женская вспомогательная служба сухопутных войскWomen's Royal Army Corps (Великобритания)
gen.заботиться о продовольствии войскаprovide for the maintenance of an army
gen.загнать войска в засадуrun the troops into an ambush
avia.задача по авиационной поддержке наземных войскground support mission
avia.задача по переброске войскtroop carrier combat mission
gen.закалять войскаharden troops
gen.заманить войска в засадуrun the troops into an ambush
gen.запорожское войскоthe Zaporozhian host
gen.зенитные ракетные войскаantiaircraft missile troops
gen.значительно сокращать количественный состав войскstretch the military thin (bigmaxus)
gen.значительно сокращать количественный состав войскstretch armed forces thin (bigmaxus)
Игорь Мигинженерные войскаengineering troops
gen.инженерные войскаEngineering Corps
gen.иностранные наёмные войскаauxiliaries
gen.кавалерийские войскаhorse troops
gen.казачье войскоCossack army (wikipedia.org grafleonov)
gen.казачье войскоCossack host (wikipedia.org grafleonov)
gen.как далеко продвинулись войска с шести утра?how far has the army marched since 6 o'clock?
gen.Канадские бронетанковые войскаCanadian Armoured Corps
gen.канадские войска, входящие в силы ООН по поддержанию мираCanadian peacekeepers
gen.Канадские экспедиционные войскаCanadian Expeditionary Force
gen.канцелярия представителя рода войск или службыbranch office
gen.колеблющиеся войскаreluctant troops
gen.Командно-штабное училище Сухопутных войск СШАU.S. Army Command and General Staff Officer College (sva)
gen.командование вооружения сухопутных войск СШАUnited States Army Weapons Command
gen.командование ПВО сухопутных войск СШАUnited States Army Air Defense Command
gen.командование пограничных войскborder guard command (W.E. Butler ABelonogov)
gen.командование пограничных войскcommand of the Border Forces (W.B. Simons ABelonogov)
gen.командовать войскамиhandle troops
gen.командующий войсками округаCommander in Chief
gen.командующий войсками округаCommander-In-Chief
gen.командующий войсками округаcommander-in-chief
gen.командующий группой войскGeneral Commanding Officer
gen.конвойных войскmilitary escort (ALJ)
gen.концентрация войскconcentration of troops
gen.корабль для десантного войскаtroop ship
gen.королевские западно-африканские пограничные войскаRoyal West African Frontier Force (Киселев)
gen.крепко сплочённая масса войскаphalanx
gen.Лаборатория противоядерной защиты сухопутных войск СШАUnited States Army Nuclear Defense Laboratory
gen.линейные войскаtroops of the line
gen.линейные войскаcombat troops
gen.лёгкое войскоflank companies
gen.малочисленность войскthe paucity of the troops
gen.маневрировать войскамиfight troops (reserves, etc., и т.д.)
Игорь Мигмарионеточные войскаproxies
gen.материально-техническое обеспечение войскmilitary's logistics operations (Gen Bulgakov has run the military's logistics operations since 2008 and was responsible for keeping Russian troops supplied after their deployment to Syria in 2015. bbc.com ART Vancouver)
gen.Медицинская служба сухопутных войск ВеликобританииRoyal Army Medical Corps (Джозеф)
gen.местные войскаstationary troops
gen.место сбора войск по тревогеalarm-post
gen.место сбора войск при тревогеalarm-post
gen.место сосредоточения войск перед операциейstaging post
gen.мобилизовать войска в предвидении неизбежной войныmuster troops with a view to imminent war
gen.морские экспедиционные войскаMarine Expeditionary Force
gen.моторизованные войскаcavalry
Игорь Мигмотострелковая бригада береговых войск СФthe Northern Fleet's Arctic mechanized infantry brigade
gen.мужество и боеспособность спартанских войск общеизвестныthe courage and efficiency of Spartan troops were notorious
Makarov.мятежники сдались войскамthe rebels made their submission to the army
Makarov.мятежники сдались войскамrebels made their submission to the army
gen.мятежные войскаrebellious troops
gen.на помощь полиции были брошены войскаthe police was beefed up by troops
gen.набирать войскаraise troops
gen.набирать войскоraise troops
gen.набирать войскоbeat up soldiers (рекрутов)
gen.набирать войскоbeat up soldiers
gen.набрать войскоraise troops
gen.надбавка к окладу за службу в парашютно-десантных войскахparachute pay
gen.надёжность войскthe validity of troops
gen.название операции по вводу войск США в Панамуjust cause (20 декабря 1989 - январь 1990)
gen.нападение десантно-диверсионных войскcommando attack
gen.направлять войска моремsend troops goods, etc. by sea
gen.наращивание войскtroop buildup (The Washington Post first reported on the troop buildup on Saturday. • This spring, a buildup of Russian troops at Ukraine's border caused concern in Ukraine's capital and in Washington. (politico.com) • Russia has moved more than 150,000 troops to various areas around Ukraine’s border. Russian officials have dismissed concerns over the troop buildup as western hysteria, but have also suggested the troops may only be stood down if western capitals accede to Moscow’s demands for a new security architecture in Europe. theguardian.com 4uzhoj)
gen.население подвергается опасности, когда террористы и войска сражаютсяthere's danger to civilians when terrorists and soldiers shoot it out
gen.насколько продвинулись войска с шести утра?how far has the army marched since 6 o'clock?
gen.натиск войскa rush of troops
gen.находящиеся под командованием войскаcommand
Makarov.начинать вывод войскbegin the withdrawal
gen.наши войскаfriendly troops
gen.наши войска гнали противникаour troops swept the enemy before them
gen.наши войска отошли на подготовленные позицииour forces retired to prepared positions
gen.наши войска теснили противникаour troops swept the enemy before them
gen.наши войска ударили по врагуour troops attacked the enemy
gen.наёмные войскаmercenaries
gen.необученное войскоraw troops
gen.необученность войскthe greenness of the troops
gen.необученные войскаgreen troops
gen.неопытность войскthe greenness of the troops
Gruzovikнеприятельские войскаenemy troops
Игорь Мигнерегулярные войскаinformal units
gen.нерегулярные войскаirregulars
gen.нерегулярные войскаirregular
gen.о внутренних войсках Министерства внутренних дел Российской ФедерацииConcerning the Internal Troops of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation (E&Y)
gen.обучать войскаdrill troops
gen.обучить войскаdrill troops
gen.общаться с населением оккупированной страны или страны размещения войскfraternize
gen.общаться с населением оккупированной страны размещения войскfraternize
gen.общаться с населением страны размещения войскfraternize
gen.Объединённая группировка войскUnited Group Alignment (ОГВ Alyona_S)
gen.Объединённая служба организации досуга войскUnited Services Organization (Великобритания)
gen.обычные войскаconventional forces
Игорь Мигогневая поддержка с воздуха своих наземных войск, действующих против передовых подразделений и частей противникаclose air support (В западной печати непосредственная авиационная поддержка (НАП) характеризуется как огневая поддержка с воздуха своих наземных войск, действующих против передовых подразделений и частей противника)
gen.оккупационные войскаoccupational troops
gen.он вёл свои войска к победеhe led his troops on to victory
gen.он служил в линейных войскахhe has served in the line
gen.он собрал войскоhe got an army together
gen.определение численности войск противникаnose count
gen.орган управления войскамиhq
gen.орган управления войскамиheadquarters
gen.орудия войскаwar
gen.осуществить переброску войскperform a movement of troops
gen.отборные войскаhand-picked troops
gen.отборные войскаelite troops (grafleonov)
gen.отборные войскаthe pick of the army
gen.отборные войскаpicked troops
Makarov.отвести войскаdraw off the troops
Makarov.отвести войскаdraw off troops
Makarov.отвести войскаwithdraw troops
Makarov.отвести войскаwithdraw the troops (from; откуда-либо)
Игорь Миготвод войскdrawdown (конт.)
Makarov.отводить войскаdraw off troops
Makarov.отводить войскаdraw off the troops
gen.отводить войскаwithdraw troops (откуда-либо)
Игорь Миготводить войска за линию соприкосновенияdisengage
Makarov.отводить войска на исходные позицииback the troops into position
gen.отводить войска с позиции небольшими группамиthin out a position
gen.относящийся к войскамtroop
gen.отнять войскаunman
gen.отправить войскаsend in military forces (to: The Russian-backed Collective Security Treaty Organisation (CSTO) has agreed to send in military forces to Kazakhstan to combat what has been called a “terrorist threat” after thousands of Kazakhs across the country continued to protest despite the resignation of the current sitting government. theepochtimes.com 4uzhoj)
gen.отправить войскаorder troops (somewhere: The Russian president later announced he was ordering troops to the region on a “peacekeeping mission”. 4uzhoj)
gen.отправить войскаsend troops (to: Biden said that the US and its European allies were ready to impose “severe” economic sanctions on Russia in response to an attack, but that it would not send troops to fight in Ukraine. • Liz Truss announces move after Vladimir Putin backs independence for breakaway states and sends troops into Ukrainian territory 4uzhoj)
gen.отправлять войскаdispatch troops
gen.отправлять войскаdespatch troops
gen.отряд войск или кораблейdetachment
gen.отряд войскаvexillum (у древних)
gen.отступать под напором наших войскretire before the advance of our troops
gen.отступление войскkatabasis
gen.оттягивать войскаwithdraw troops (откуда-либо)
gen.отходить под напором наших войскretire before the advance of our troops
gen.офицер войск связиsignal officer
gen.офицер десантно-диверсионных войскcommando
gen.парад войскa review of the troops
gen.парад войскparade
gen.парашютист десантных войскparatrooper
gen.парашютно-десантные войскаparatroops
gen.парашютно-десантные войскаparachute troops
gen.парашютно-десантные войскаsky troops
gen.парашютно-десантные войскаparas
gen.первый заместитель начальника штаба сухопутных войскVCOAS (smovas)
Игорь Мигперебрасывать войска и боевую техникуproject power
gen.переброска войск за пределы страныtrooping
gen.перевозка войск за пределы страныtrooping
gen.перевозка или переброска войск за пределы страныtrooping
Игорь Мигпередавать в войскаhand over to the military
Игорь Мигпередать в войскаhand over to the military
gen.передвижение войскtroop movement
gen.передвинуть войскаmove troops
gen.передислокация войск в крупных масштабахlarge-scale redeployment of troops
gen.передислоцировать войскаredeploy troops
gen.перестроить войска из каре в колоннуreduce a square
gen.пехота воздушно-десантных войскsky-borne infantry
gen.пешие войскаfoot-borne troops (Ремедиос_П)
gen.победившие войскаvictorious troops
Makarov.победить войскаrout troops
gen.победоносные войскаvictorious troops
gen.победоносные войскаvictor troops
Игорь Мигповышать эффективность и качество боевой подготовки войскimprove the intensity and quality of combat training
gen.пограничные войскаthe border troops
gen.пограничные войскаborder force (Vadim Rouminsky)
gen.пограничные войскаthe border army
gen.подготовить войска армию к боюarrange troops the army for battle
gen.поддержи наши войскаsupport our troops (лозунг snowleopard)
gen.подтягивать войскаbring up troops (reinforcements, подкрепле́ния)
gen.полуавтоматическая винтовка, используемая в пехотных войскахassault rifle
gen.полуавтоматическая винтовка, используемая в пехотных войскахaction required
gen.пополнять ряды войска рекрутамиrecruit
gen.поставка провианта для войск по установленным ценамcess (английских)
gen.построить войско в боевой порядокdraw up an army in battle
Игорь Мигпоступать в войскаbecome operational
Игорь Мигпоступить в войскаbecome operational (Испытания перспективного истребителя МиГ-35 пройдут в 2017 году, а уже в 2018 самолет начнет поступать в войска, сообщил глава дирекции программ военной авиации ОАК)
gen.посылать войска моремsend troops goods, etc. by sea
gen.потом он направил свои войска на Вавилон, который захватил с помощью военной хитрости после долгой осадыhe then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege
gen.им потребуются войска, чтобы справиться со всем этом хулиганьемthey'll need the Army to zap all those hoodlums
gen.правительственные войскаgovernmental Forces (WiseSnake)
gen.предводитель войскаheretoga
gen.привести войска армию в боевую готовностьarrange troops the army for battle
Игорь Мигпривести войска в полную боеготовностьput the troops on full combat alert
gen.приводить в порядок войскаbutton up
Makarov., mil.прийти на помощь окружённым войскамrescue troops
Игорь Мигприменяемый в войскахmilitary-grade
gen.принимать парад войскreview troops
gen.принять командование войскамиtake command of the troops
gen.присутствие войск ООНthe UN presence (для наблюдения за прекращением огня и т. п.)
gen.проводить смотр войскpass troops in review
Makarov.продвижение вражеских войск сопровождалось безжалостным разорением сельскохозяйственных угодийthe heartless agrarian devastation accompanied the movements of the enemy's troops
gen.производить смотр войскhold a review of troops
gen.производить смотр войскамpass troops in review
gen.производить смотр войскамreview the troops
gen.производить смотр войскамinspect troops
gen.проникать в расположение войскinfiltrate into the lines of (противника)
gen.противник перебросил войска на югthe enemy moved his troops south
gen.противник потерял треть своих войскthe enemy lost one third of its troops
gen.Радио сухопутных войскRegular Army & Tank Radios (Voledemar)
gen.разбить войско наголовуcut in pieces
gen.разбить войско наголовуcut to pieces
gen.развёртывание войскdeploying
Makarov.разместить войска по квартирамquarter troops
gen.размещать войска в крепости, городе в целях защитыgarrison
gen.район сосредоточения десантных войскstaging area (перед посадкой на суда или самолёты)
gen.районы расположения ограниченного контингента войскareas of limited forces
gen.ракетное командование сухопутных войскArmy Missile Command
gen.ракетно-ядерные войскаmissile forces
gen.расквартирование войскaccommodation
gen.расквартировывать войскаbillet
gen.расположение войскthe lines
gen.расположение войск в две линииthe disposal of the troops in two lines
gen.расположение войска лагеремencampment
gen.расположение войска лагеремcamping
gen.расположить войска для себяpitch a field
gen.расформирование войскdisbanding of troops
gen.регулярные войскаregular troops (Large-scale intervention in eastern Ukraine by regular Russian troops began last August, ... according to a report. 4uzhoj)
gen.регулярные войскаregular troops
gen.регулярные войскаregular forces
gen.резерв сухопутных войск СШАUnited States Reserves
gen.резерв сухопутных войск СШАUnited States Army Reserve
gen.род войскfighting arm
gen.род войскbranch
gen.род войскservice
gen.род войскcombat arm
gen.род войскcorps
avia.самолёт непосредственной поддержки войскclose air support aircraft (Tiny Tony)
gen.сбалансированное сокращение войскbalanced reduction of troops
gen.сбор войск в назначенном местеrendezvous
gen.сбор войск для смотраmuster
gen.сведения о своих войсках или от своих войскfriendly information
gen.свои войскаfriendly troops
gen.седьмая бронетанковая дивизия союзных войскDesert Rats (во время 2-й мировой войны)
gen.сержант десантно-диверсионных войскcommando
gen.сержант или офицер десантно-диверсионных войскcommando
gen.сеть связи британских войскBritish Forces Network
gen.силы и средства, выделяемые отдельными странами в состав международного контингента войскnational troop contributions
gen.силы, разделяющие войскаinterposing force (двух стран)
gen.сильные войскаstrong forces
gen.служащий в сухопутном войскеland man
gen.служба в войскахtroop duty
gen.служба в войскеescuage (феодальная повинность)
gen.служба в сухопутных войскахland service
gen.служба организации досуга войскspecial service
gen.смотр войскwappenshaw
gen.смотр войскreview of troops (Arky)
gen.смотр войскамwapin-schaw
gen.снабжать войскамиman
Makarov.снаряжать войскаappoint forces
gen.советские войскаSoviet troops
gen.содержание войскаupkeep of the army
gen.созыв войскаhosting
gen.сокращение контингента войскtroop drawdown (Taras)
gen.сокращение численности войскtroop drawdown (размещённых в каком-либо регионе Taras)
gen.солдат воздушно-десантных войскdrop soldier (Taras)
gen.солдат десантно-диверсионных войскcommando
gen.солдат инженерных войскcombat engineer (bigmaxus)
gen.солдат иррегулярного войскаirregular
gen.солдат, принадлежащий к регулярным войскамregular
gen.солдат седьмой бронетанковой дивизии союзных войскDesert Rat (во время 2-й мировой войны)
gen.солдаты, прикрывающие отступление войск, жертвующие собойexpendables (gennady shevchenko)
Makarov.солдаты целый день сражались с войском врагаthe soldiers battled against the opposing army all day
gen.соперничающие войскаcontending forces
gen.сосредотачивать войскаassemble troops (Bullfinch)
gen.сосредоточение войскstaging (перед посадкой на суда или самолёты)
gen.сосредоточение войскtroop assembly
gen.сосредоточение войск на границе предвещало опасностьthe troops on the border were a storm warning
gen.сохранять старинные традиции в войскахsupport the ancient character of the corps (Taras)
Игорь Мигспециальные подразделения внутренних войскriot police (РФ)
Игорь Мигспецназ внутренних войскriot police (РФ, Украина)
gen.спешно двинуть войска вперёдpress the troops forward
gen.Стандарты инженерных войск армии СШАU.S Army Chemical Research (Seregaboss)
gen.столкновения между войсками и повстанцамиclashes between troops and rebels
gen.сухопутное войскоland force
gen.сухопутные войскаcarriage by land
gen.сухопутные войскаland-forces
gen.сухопутные войскаarmy
gen.сухопутные войскаland power
gen.сухопутные войска великобританииarmy
gen.сухопутные войска СШАUnited States Ground Forces
avia.танковые войскаarmour
Gruzovikтанковые войскаarmored troops
Игорь Мигтанковые войска и мотопехотаtank and mechanized forces
gen.транспорт для перевозки войскtroopship
gen.транспорт для перевозки войскtroop-ship
Makarov.требовать вывода войскdemand that troops should be withdrawn
Makarov.требовать вывода войскdemand that troops be withdrawn
gen.требовать вывода войскwant out (Hezbollah want Israelis out immediately aleko.2006)
Makarov.тренировать войскаtrain forces
gen.ударные войскаstorm troops
Makarov.укрепить войскаcontribute to force
Makarov.укреплять войскаstrengthen forces
Makarov.укреплять войскаreinforce forces
gen.управление войскамиthe conduct of armies
gen.управление войсками в боюtroop leading
gen.усиливать контингент войскstrengthen a contingent (Taras)
gen.усталость войск вследствие боевых действийoperational fatigue
gen.Федеральная служба железнодорожных войск Российской ФедерацииFederal Service for Railway Troops of the Russian Federation (E&Y ABelonogov)
gen.Федеральное управление железнодорожных войскFederal Department for the Railway Corps (E&Y ABelonogov)
gen.федеральные войскаfederal troops (Natasha Anukhina)
gen.формировать войскаraise troops
gen.фотолаборатория войск связиsignal photographic laboratory unit
gen.французы собрали войскоthe French have gathered head
Gruzovikхимические войскаCW troops (chemical-warfare troops)
Игорь МигЦентральная группа войскCentral Group of Forces
Игорь МигЦентральная группа войск в Чехословакииthe Central Group of Forces in Czechoslovakia
Игорь Мигчастичный вывод войскdrawdown
Gruzovikчисленность довольствуемых войскdependency
Gruzovikчисленность довольствуемых войскration strength
gen.шотландские войскаkilties
gen.шотландские войскаJocks
vulg.шофёр в артиллерийских войскахshort-ass driver
gen.штаб района дислокации войскarea headquarters
gen.экспедиционные войскаexpeditionary force
gen.элитные войскаelite troops (grafleonov)
gen.эшелонирование войскdistribution of troops
Showing first 500 phrases