DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing вне | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акт, совершённый вне судебного заседанияact in pais
быть объявленным вне законаbecome outlawed
вердикт, сообщённый судье вне судебного заседанияprivy verdict
вне бюджетныйextra-budgetary
вне всяких обоснованных сомненийbeyond a reasonbale doubt (Oleksandr Spirin)
вне всяких обоснованных сомненийbeyond all reasonable doubt
вне всяких разумных, обоснованных сомненийbeyond all reasonable doubt
вне всяких разумных сомненийbeyond reasonable doubt (grafleonov)
вне всяких разумных сомненийbeyond all reasonable doubt
вне всякого разумного сомненияbeyond reasonable doubt (grafleonov)
вне всякой связи со сказанным вышеon an entirely unrelated note (Leonid Dzhepko)
вне границ притязанийbeyond the reach of claims (Dorian Roman)
вне действияoutside the tolerance (нормы gennier)
вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страныbeyond the country's legal reach (Alex_Odeychuk)
вне зависимости от виныregardless of fault (Inchionette)
вне зависимости от исправленияwhether or not cured (нарушения договора Alexander Demidov)
вне зависимости от местаworldwide (страны, юрисдикции) В таких контекстах как, например: ...its worldwide income is liable to income tax in Cyprus. – Прибыль резидента подлежит обложению налогом на прибыль в Республике Кипр вне зависимости от места и источников ее формирования. 4uzhoj)
вне зависимости от места их нахожденияwherever they may be found (proz.com Krio)
Вне зависимости от определённого иными положениями настоящего КонтрактаNotwithstanding any other provision herein to the contrary (lidm)
вне зависимости от положений настоящего договора соглашения об обратномnotwithstanding anything to the contrary herein (Alexander Matytsin)
вне зависимости от права требования от Клиента произвести платежиregardless of right of claim against the Client to effect payment (Konstantin 1966)
вне зависимости от тогоregardless of whether (ли I. Havkin)
вне зависимости от тогоirrespective of whether (Elina Semykina)
вне зависимости от того, было ли что-либо ранее включеноthat may or may not have been included (Technical)
вне зависимости от того, в чью пользу будет вынесено окончательное решениеwithout prejudice to a final adjustment (Andy)
вне зависимости от того, какой изwhichever (Alexander Demidov)
вне зависимости от хронологической последовательностиregardless of chronological sequence (Leonid Dzhepko)
вне зоны ответственности Оператораon the customer side of the demarcation point (Alexander Demidov)
вне компанииoff the company's premises (Alexander Demidov)
вне компетенцииextra vires
вне контроляbeyond the control of (кого-либо)
вне моей компетенцииout of my expertise (ROGER YOUNG)
вне офисаoff the premises (also off premises): away from or outside of a building or on the area of land that it is on Police escorted her off the premises. The printing of the books is done off the premises. [=at another place]. MWALD Alexander Demidov)
вне очередиpriority
вне пикового периодаnon-rush hour
вне площадкиex situ (Leonid Dzhepko)
вне положений указаoutside of the four corners of the executive order (CNN Alex_Odeychuk)
вне Помещенияoutside of the Premises (Elina Semykina)
вне правового поляoutside the legal environment (Leonid Dzhepko)
вне пределов разумного контроля такой стороныbeyond the reasonable control of that party (Andy)
вне рабочего времениoutside of working hours (Elina Semykina)
вне разумного контроля и прогнозированияbeyond the reasonable control and contemplation (Olga47)
вне рамок законаextralegally
вне семьиout-of-home (out-of-home care/placement sankozh)
вне сетиoffline (You may register and validate the Software through the use of the Internet (online) or through e-mail (offline). – Вы можете зарегистрировать и проверить своё Программное обеспечение в Интернете (в режиме онлайн) или при помощи электронной почты (вне сети). Andrew052)
вне сомненийout of any doubt (pelipejchenko)
вне судаout-of-court
вне суда и без протоколовin pais
вне юрисдикцииout of jurisdiction
внешнее доказательство, лежащее вне документа доказательствоextraneous evidence
внешнее доказательство, лежащее вне документа доказательствоevidence aliunde
гражданская конфискация имущества вне уголовного производстваnon-conviction based asset forfeiture (iVictorr)
действие обратное объявлению вне законаDeproscription (Concordia)
действие права вне зависимости от воли сторонact of law (Право международной торговли On-Line)
действия, совершаемые судьёй вне судебного заседанияchamber business
действия суда вне судебного заседанияproceedings in chambers
действия суда вне судебного заседанияproceeding in camera
действия суда вне судебного заседанияproceeding in chambers
действия суда вне судебного заседанияproceedings in camera
договор на транспортировку за фиксированную плату вне зависимости от объёма перевезённой продукцииship-or-pay (разновидность транспортного договора Leonid Dzhepko)
доказательства, полученные вне судаout-of-court evidence
доказательство, лежащее вне документаextrinsic evidence
доказательство, лежащее вне документаexternal evidence
душеприказчик или управляющий имуществом умершего, находящимся вне домициля последнегоforeign representative
душеприказчик имуществом умершего, находящимся вне домициля последнегоforeign representative
жизнь вне стен пенитенциарного учрежденияoutside life
закон, распространяющийся на граждан вне пределов государстваlong-arm statute
закон, распространяющийся на граждан вне пределов государства, издавшего законlong-arm statute
запрет использования конфиденциальной информации вне рамок договораnon-circumvention (lox)
запрет на нахождение вне дома в ночное времяcurfew (обычно с 8 часов вечера до 8 часов утра Samat Mussa)
заявление, сделанное вне судаextralegal statement
заявление, сделанное вне судаout-of-court statement
заявление, сделанное вне судаextrajudicial statement
лежащее вне документа доказательствоextraneous evidence
лежащее вне документа доказательствоevidence aliunde
лежащий вне документаextrinsic
лежащий вне документаextraneous
линейные сооружения вне зоны технической ответственности Оператораon-premises wiring (Alexander Demidov)
лицо вне законаoutlaw
лицо, лишённое прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattainted
лицо, объявленное вне законаpublic enemy
лицо, объявленное вне законаbandit
лицо, проживающее вне пределов юрисдикцииnon-resident
лицо, совершившее преступление вне лена своего постоянного проживанияoutfangtheif
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за государственную измену или в силу объявления вне закона за государственную изменуattainder of treason
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни за фелонию или в силу объявления вне закона за фелониюattainder of felony
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattainder
лишение прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattainment (Эта процедура называется Attainder. "In English criminal law, attainder or attinctura is the metaphorical "stain" or "corruption of blood" which arises from being condemned for a serious capital crime (felony or treason)." Attainment означает достижение. "A statement of attainment is issued by a Registered Training Organisation (RTO) when an individual has completed one or more units of competency from nationally recognised qualification/s or course/s." maribroe)
лишить прав состояния и конфисковать имущество по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattaint
лишённый прав состояния с конфискацией имущества вследствие приговора к смертной казни или объявления вне законаcorrupt in blood
лишённый прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаattaint
наложение ареста на имущество лица, находящегося вне территориальной сферы юрисдикции судаforeign attachment
находиться вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страныbe beyond the country's legal reach (CNN Alex_Odeychuk)
находиться вне сферы действия законаbe outside the purview of the law (New York Times Alex_Odeychuk)
находящийся вне досягаемости для судебных и правоохранительных органов страныbeyond the country's legal reach (Alex_Odeychuk)
находящийся вне законаlawless
находящийся вне контроляbeyond the reasonable control ("Force Majeure" means any event or circumstances beyond the reasonable control of the Parties – "Форс-мажор" означает любые события или обстоятельства находящиеся вне контроля Сторон GudkovEO)
находящийся вне пределов разумного контроляbeyond reasonable control (Andrew052)
неуважение вне заседанияindirect contempt (к суду)
неуважение к суду вне заседанияconstructive contempt
неуважение к суду вне заседанияconsequential contempt
обучение или перевоспитание правонарушителей вне стен исправительного учрежденияoutdoor training
обучение правонарушителей вне стен исправительного учрежденияoutdoor training
объявить вне законаbe at the horn (Black's Law Dictionary – Scots law. To declare (a person) an outlaw. Also termed put to the horn. алешаBG)
объявить вне законаput to the horn (Black's Law Dictionary – Scots law. To declare (a person) an outlaw. Also termed be at the horn. алешаBG)
объявить вне законаdenounce to the horn
объявленный вне законаoutlawed
опровергнуть обвинение в составлении заведомо ложного вердикта заявлением, что присяжный ранее был уже лишён за это прав состояния с конфискацией имущества вследствие приговора к смертной казни или объявления вне законаattaint a juror
перевоспитание правонарушителей вне стен исправительного учрежденияoutdoor training
платеж, осуществлённый вне законных обязательствex gratia payment (Право международной торговли On-Line)
платёж, осуществлённый вне законных обязательствex gratia payment
показания, полученные вне судаout-of-court evidence
права, осуществляемые муниципальной корпорацией вне её пределовextramural powers
право феодала задержать и привлечь к своему суду лицо, постоянно проживающее в его лене и совершившее преступление вне ленаoutfangtheif
признать ребёнка родившимся вне бракаillegitimate
признать родившимся вне бракаillegitimate (ребёнка)
приказ о вызове в суд лица, проживающего вне сферы территориальной юрисдикции данного судаletters of supplement
приказ судьи, вынесенный вне судебного заседанияjudge's order
принцип "вне сомнения"beyond question rule (согласно которому в процессе о нарушении патентных прав временный запретительный приказ может быть выдан лишь в том случае, если законность патента и факт нарушения прав не вызывают сомнения)
проживание вне пределов юрисдикцииnon-residence
протокол-стенограмма заверенных свидетельских показаний под присягой вне судаdeposition transcript (у нотариуса Sjoe!)
работа вне стен учрежденияoutdoor work
равенство, вне зависимости от принадлежности к тому или иному регионуregional balance (Damiaeyn)
ранее лишённый прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаautrefois attaint
ранее лишённый прав состояния с конфискацией имущества по приговору к смертной казни или в силу объявления вне законаautrefois attaint
рассмотрение вопроса об объявлении вне законаoutlawry proceeding
рассмотрение вопроса об объявлении вне законаoutlawry proceedings
ребёнок, рождённый вне бракаextramarital child (phoneme)
родить ребёнка вне бракаbastardize (Право международной торговли On-Line)
свидетельские показания вне судаout-of-court testimony
свидетельские показания вне судаextrajudicial testimony
сожительство вне бракаliving in fornication (Право международной торговли On-Line)
список дел, подлежащих рассмотрению в ближайшее время вне общей очередиshort cause list (по причине их несложности)
список дел, подлежащих рассмотрению вне общей очередиshort cause list (по причине их несложности)
судебный приказ о процедуре объявления вне законаallocatur exigent
удаление из списка "вне закона"Deproscription (Concordia)
управляющий имуществом умершего, находящимся вне домициля последнегоforeign representative
урегулирование вне судаout of court settlement
человек, находящийся вне законаlawless man