Russian | English |
выбирать что вздумается | cherry-pick (You don't get to cherry pick.) |
говори, что тебе вздумается | say what you like |
делать что-л., когда вздумается | do smth. when one chooses |
делать, что вздумается | run ahead |
ей вздумалось | she took it into her head |
ей вздумалось поехать в Америку | she took it into her head to go to America |
ей вздумалось пойти в горы | she took it into her head to go to the mountains |
и не вздумай! | mind you don't |
и не вздумай! | none of that! |
и не вздумай! | and don't you dare! |
и не вздумай меня насаживать | don't even think about double crossing me |
как вздумается | at will |
как вздумается | in a indiscriminate way |
как вздумается | at one's own sweet will |
когда вздумается | at one's own sweet will |
когда вздумается | whenever the fancy takes (someone Abysslooker) |
когда ему вздумается | when the humor takes him |
мне вздумалось | I took it into my head to (+ inf.) |
не вздумай | don't you dare (Anglophile) |
не вздумай | mind you don't (Anglophile) |
не вздумайте | don't even think of (Interex) |
не вздумай повесить трубку | don't hang up on me |
не вздумай ставить себя в дурацкое положение | don't go and make a fool of yourself |
не вздумай у меня умереть! | don't die on me, please! |
не вздумайте отказываться | I will take no denial |
не вздумайте уйти | don't you go away |
он волен поступать, как ему вздумается | let him do as he pleases |
он говорит, что ему вздумается | he speaks whatever comes to his mind |
он говорит, что ему вздумается | he says whatever comes to his mind |
он приходит, когда ему вздумается | he comes just when he pleases |
поступать, как вздумается | work one's will (to work one's will upon somebody – заставлять кого-либо делать по-своему) |
приходите когда вам вздумается | come any day you like |
что вздумал! | la you there now! |
я буду поступать, как мне вздумается | I'll do what I like |
я сделаю это, если и когда мне вздумается | I'll do it if and when I like it |