Russian | English |
быть весь день в бегах | be on the run all day |
быть на ногах весь день | be on one's legs all day |
в субботу мы работаем последний день, так что все продаётся за полцены | the shop will be closing down for good on Saturday, so everything is half price |
в чудесный весенний день и зрение, и слух, и все чувства радуются пребыванию в лесу | the eye and the ear, and all the senses, are regled amidst woodland scenery on a fine spring day |
весь день | for a solid day |
весь день | full day |
весь день | the whole day |
весь день машина работала превосходно | the engine went beautifully all day |
весь день машина работала превосходно | engine went beautifully all day |
весь день мне пришлось сидеть с тремя соседскими детьми | I got saddled with three of the neighbours' children for the whole afternoon |
весь день он занимался Бог знает чем | he potters away doing God knows what all day |
весь день она распространялась о своей работе | she expatiated on her own work for the whole afternoon |
весь день пропал | the whole day has been wasted (у меня) |
весь день ушёл на хождение по магазинам | the whole day was occupied in shopping |
весь день шёл сильный дождь | it showered all afternoon |
весь тираж был закуплен книжными магазинами в день выхода книги в свет | the whole edition was taken up by the booksellers on the day of publication |
ветер бушевал весь день | the wind raged all day |
воды не было весь день | the water has been off all day |
все действие книги происходит в течение одного дня | the whole action of the book takes place on one day |
все издание было куплено книжными магазинами в день выхода книги в свет | the whole edition was taken up by the booksellers on the day of publication |
дарить небольшие подарки детям, которые ходят по домам в канун Дня всех святых | shell out (31 октября) |
день всех дураков | April Fools' day (1-е апреля) |
день всех дураков | All Fools' Day (1-е апреля) |
дождь начался незадолго до полудня и шёл весь день | rain settled in shortly before midday and lasted all afternoon |
дождь шёл весь день | the rain kept on all day |
ещё бы этот пес так не лаял, он весь день на цепи | of course the dog makes such a noise, the poor creature is chained up all day |
за весь день мы не смогли прикоснуться к работе | we have not been able to touch our work all day |
и зрение, и слух, и все чувства радовало пребывание в лесу в чудесный весенний день | the eye and the ear, and all the senses, are regaled amidst woodland scenery on a fine spring day |
каждый день он возобновлял нападение со все возрастающей храбростью | he returns every day to the charge with increase of courage |
как обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и командовал | the director has been batting around all day as usual, giving everybody orders |
как обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и раздавал всем поручения | the director has been batting around all day as usual, giving everybody orders |
мы оставались здесь весь день, проветривая и прогревая наш багаж и вещи | we remained here all day airing and sunning our baggage |
на следующий день во всех лондонских газетах появилась заметка | next day there was a paragraph in the London papers |
наши солдаты сражались весь день, чтобы прорваться через заслоны врага | our soldiers fought all day to pierce through the enemy's defences |
не может же человек работать весь день | a fellow can't work all day long |
нехорошо весь день не пускать собаку на улицу | it's unkind to coop the dog in all day |
обычно он весь день проводил за работой | he seems to have usually passed the whole day at his desk |
он быстро рассмотрел все пункты повестки дня | he galloped through the items on the agenda |
он весь день был дома | he has been home all day |
он весь день выкапывал чертополох на небольшом поле | he had spent a whole day in spudding the thistles out of a small field |
он весь день гулял по городу | he has been gadding about town all day |
он весь день жаловался мне на жизнь | he was chewing the rag at me the whole afternoon |
он весь день ждал клёва | he waited all day for a rise |
он весь день мрачный как туча | he has been in a black mood all day |
он весь день не был на улице | he hasn't been outside all day |
он весь день не был на улице | he hasn't been out of doors all day |
он весь день проиграл в шахматы | he spent the whole evening playing chess |
он весь день проискал её адрес | he spent the whole day in search of her address |
он весь день себя плохо чувствовал | he has felt crummy all day |
он весь день сидит с удочкой, а рыба не клюёт | he has been fishing all day and haven't had a bite |
он и не думает искать работу, а просто бездельничает весь день | he won't get a job and just slobs around all day |
он искал весь день, но так и не смог нигде найти кольцо | he has been searching all day, but he can't find his ring anywhere |
он истратил почти весь день на приготовление пищи | he had spent most of the afternoon preparing the meal |
он может весь день провести на пляже или погулять в горах | he can spend all day on the beach or go for walks in the mountains |
он проспал весь день | he slept the clock round |
он проспал весь день | he slept round the clock round |
он просто пролежал весь день на пляже, ничего не делая | he just lay about on the beach all afternoon |
она была больная и весь день пролежала в постели | she was ill and was lying in bed the whole day |
она весь день вскапывала землю в саду | she spent all afternoon digging up the garden |
она весь день переставляла мебель | she spent the afternoon rejiging the furniture |
она весь день ругает детей за что-нибудь | she keeps on at the children all day about one thing or another |
она пробыла здесь весь день | she was here all day |
она совсем не занимается, вместо этого весь день играет в теннис | she never studies, instead, she plays tennis all day |
пожалуй, мы не сможем устроить вечер в саду, весь день льёт как из ведра | we can't possibly hold the garden party, it's been sheeting down all morning |
после дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов | after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's election |
прими горячую ванну и забудь все неприятности этого дня | lean back in a hot bath and forget all the cares of the day |
пробегать весь день по городу | spend the whole day running round the town |
проработав весь день, она тем не менее была бодра | she was still fresh after working all day |
проспать весь день | sleep the day away |
проспать весь жаркий день | slumber away a hot afternoon |
проходить весь день | walk the whole day |
проходить весь день | spend the whole day |
радио было выключено весь день | the radio was off the whole day |
рыдания были слышны весь день и всю ночь | the mourning could be heard all day and all night |
сидя все дни и ночи напролёт | sitting whole days and nights |
следующий день преподнёс нам всем сюрприз | the next day had a surprise in store for us all |
Том весь день сидел в кабинете, корпел над новым рассказом | Tom has been hard at work in his study all day, banging out a new story |
ты весь день бил баклуши вместо того, чтобы работать | you've been frittering away the whole afternoon instead of working |
ты весь день лодырничал вместо того, чтобы заниматься делом | you've been frivoling away the whole afternoon instead of working |
ты сегодня весь день что-то жевал, ты не можешь быть голоден | you've been chewing away all afternoon, you can't still be hungry |
у него весь день пропал | he has wasted the whole day |
у него все дни заняты | he always has a full schedule |
удить весь день и не иметь ни поклевки | fish all day and not have a rise |
хлестать кофе весь день | mainline coffee all day long |
хотя в эти дни занятий нет, все студенты усиленно зубрят, готовятся к контрольным, которые будут на следующей неделе | although there are no lessons this week, the students are all cramming for next week's tests |
что-то случилось с его правым глазом, отчего он весь день усиленно моргал | he had something wrong with his right eye, which made him wink away all day |
этим ребятам очень хочется подраться, они весь день друг с другом ругаются | those two boys are itching for a fight, they've been on the edge of a quarrel all day |
я весь день работал, у меня нет сил ещё что-то делать сегодня вечером | I worked all day, I'm way baked to do anything tonight |
я весь день рыскал по дому, но ничего не нашёл | I spent the day raking around the house, but found nothing |
я не собираюсь сидеть в лавке весь день как в клетке | I don't stay caged in my shop all day |