DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rhetoric containing быть на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть больным на головуbe sick in your head (Alex_Odeychuk)
быть в курсе событий наtune into (Alex_Odeychuk)
быть давным-давно выброшенным на свалку историиbe thrown into the trash bin centuries ago (Alex_Odeychuk)
быть на высоте задачиbe up to the challenge (CNN, 2016 Alex_Odeychuk)
быть на высоте этой задачиtake up that challenge (Alex_Odeychuk)
быть на граниbe at the limit (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
быть на грани паникиbe boiling near the edge of panic (ABC News Alex_Odeychuk)
быть на подъёмеhave been on the rise (Alex_Odeychuk)
быть на стороне истиныbe after the truth (Alex_Odeychuk)
быть на уровне кружка самодеятельностиbe amateurish (Alex_Odeychuk)
быть осуществимым на практикеbe perfectly doable (Alex_Odeychuk)
быть отодвинутым на задний планbe on the back burner (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
быть поставленным на картуbe on the cards (e.g., love is on the cards Alex_Odeychuk)
быть похожим на бред сумасшедшегоbe sounding insane (Alex_Odeychuk)
быть с самого начала обречённым на неудачуbe doomed from the start (Alex_Odeychuk)
быть с самого начала обречённым на провалbe doomed from the start (Alex_Odeychuk)
быть с самого начала обречённым на фиаскоbe doomed from the start (Alex_Odeychuk)
быть уверенным в этом на 100 %put 100% certainty on it (cnn.com Alex_Odeychuk)
всё это было выброшено на свалку историиit was relegated to the dustbin of history (Alex_Odeychuk)
на то есть причинаfor a reason (Alex_Odeychuk)
основной упор в был сделан наthe main emphasis of the is on (Alex_Odeychuk)
показать его таким, каким он был на самом делеpresent him as who he was in truth (Alex_Odeychuk)
я не буду просить других сделать то, что не стал бы делать сам на их местеthere are things I wouldn't ask people to do that I wouldn't do myself (Racing Post, UK, 2019 Alex_Odeychuk)