Russian | English |
авиакатастрофа была вызвана отказом двигателя | the crash of the plane was due to the engine failure |
беспорядки были вызваны неумелыми действиями полиции | the riots had been sparked off by police mishandling of a case |
беспорядки были вызваны расовым антагонизмом | the riot was an outgrowth of racial antagonism |
брюшной тиф был вызван грязной водой | typhoid was referable to bad water |
брюшной тиф был вызван грязной водой | the typhoid was referable to bad water |
были вызваны дополнительные отряды полиции, чтобы окружить то место, где предположительно прятался снайпер | additional police were called in to stake out the hole, where the gunman was thought to be hiding |
быть вызванным | be due to something (чем-либо) |
быть вызванным в суд | be summoned before a judge |
быть вызванным к судье | come up before the bench |
его болезнь была не такой серьёзной, чтобы вызвать беспокойство | his illness was not such as to cause anxiety |
его болезнь была не такой, чтобы вызвать беспокойство | his illness was not such as to cause anxiety |
его убытки были вызваны активной рекламной деятельностью наших конкурентов | his losses were mainly due to promotional activity from our rivals |
её болезнь была вызвана в основном беспокойством и напряжением | her illness was caused mainly by worry and stress |
её появление вызвало восхищение всех мужчин, бывших в комнате | her appearance called forth admiration from every man in the room |
задержки были вызваны не зависящими от нас обстоятельствами | the delays were caused by events beyond our control |
испускание электронов может быть вызвано несколькими факторами | the liberation of electrons can be caused by several factors |
испускание электронов может быть вызвано несколькими факторами | the release of electrons can be caused by several factors |
испускание электронов может быть вызвано несколькими факторами | the ejection of electrons can be caused by several factors |
мама хочет вызвать врача, но я не думаю, чтобы это было что-то очень серьёзное | mother wants the doctor in, but I don't think it's as serious as that |
он был вызваны на допрос | he had been summonsed for questioning |
она будет вызвана в суд в качестве свидетеля | she will be called upon to testify |
подозрения полиции были вызваны тем, что он не отвечал на вопросы | his failure to answer questions made the police suspicious |
причиной смерти была хроническая болезнь почек, вызванная диабетом | the cause of death was chronic kidney failure due to diabetes |
это был спектакль, который даже у самого сурового непробиваемого человека мог вызвать чувство жалости | it was a performance that could excite the hardest man to pity |