Russian | English |
аналитическая модель может быть также использована для предсказания процессов с ... | the analytical model can also be used to predict processes with |
безопасность ... не может быть принесена в жертву ... | the safety of cannot be sacrificed for |
быть вполне обоснованным | be well founded (Alex_Odeychuk) |
быть вполне обоснованным | be well substantiated (Alex_Odeychuk) |
быть изначально связанным с | be associated from the outset with (Alex_Odeychuk) |
быть изначально сопряжённым с | be associated from the outset with (Alex_Odeychuk) |
быть менее актуальным вопросом | be less of a pressing issue (англ. цитата заимствована из статьи в электронном InfoWorld Alex_Odeychuk) |
быть на грани | come just to the edge of (открытия и т.п. A.Rezvov) |
быть на грани | go right up to the edge of (открытия и т.п. A.Rezvov) |
быть на начальной стадии развития | be in one's infancy (clck.ru dimock) |
быть на уровне конкурентоспособности | go against (tavost) |
быть несовместимым с наукой | be incompatible with science (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
быть ничтожно малым | be neglected (clck.ru dimock) |
быть обоснованным | be substantiated (Alex_Odeychuk) |
быть объектом научных исследований | be treated as a scientific subject (Alex_Odeychuk) |
быть овладевшим естественнонаучными и историческими доказательствами | be trained in scientific and historical evidence (Alex_Odeychuk) |
быть ориентированным на комплексное изложение содержания | provide a thorough introduction (to ... – ... такой-то отрасли знания Alex_Odeychuk) |
быть переосмыслённым | be re-thought (Alex_Odeychuk) |
быть плохо изученным | be poorly understood (Huffington Post, 2012 Alex_Odeychuk) |
быть полученным | become available (напр., о данных igisheva) |
быть полученным непосредственно из теплового баланса | be obtained by direct heat balance (напр., о температуре дымовых газов ssn) |
быть предметом систематических научных исследований | been the subject of serious academic inquiry (Alex_Odeychuk) |
быть предназначенным для использования | be intended to be used for (IBM Alex_Odeychuk) |
быть представленным в таблице N | be tabulated in Table N (Alex_Odeychuk) |
быть пренебрежительно малым | be neglected (clck.ru dimock) |
быть применимым к | apply to (igisheva) |
быть прямой противоположностью | be the antithetic of (Alex_Odeychuk) |
быть равным | be (о какой-либо величине igisheva) |
быть сведённым к минимуму | be kept to a minimum (Alex_Odeychuk) |
быть сопряжённым | be associated (Alex_Odeychuk) |
быть так или иначе связанным с точными науками | be in some type of STEM-related field (интернет-TechRepublic; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
быть тесно связанным с | have close association with (clck.ru dimock) |
быть тесно связанным с | be intimately connected with (Alex_Odeychuk) |
в известном смысле это может быть верно | in a way it may be true |
в недавней частной беседе автором N. констатировал, что его определение может быть обобщено | in a recent private communication to the author N. states that his definition can be generalized |
в противоположность ... это может быть названо ... | in contrast to it may be called |
в современном применении это может быть неосуществимо | in modern application this may not be feasible |
в то время как могут быть некоторые возражения к использованию ..., мы думаем ... | while there might be some objection to using, we think |
в частности, суммирование может быть перестроено следующим образом ... | specifically, the summation can be rearranged as follows |
в этих примерах это может быть понято как | in these instances it may be understood as |
возможное сокращение ... могло бы быть достигнуто какими-то другими способами, которые, к сожалению, ещё ясно не определены ... | perhaps the reduction of ... could be achieved through some other means which, unfortunately, are not clearly identified as yet ... |
данный подход к расчёту ... может быть определён как ... | this approach to the analysis of can be defined as |
данный подход к теории ... может быть определён как ... | this approach to the analysis of can be defined as |
два аспекта могут быть освещены посредством.. | two aspects may be highlighted by |
две данные силы могут быть дополнительными, противоположными или параллельными факторами ... | the two forces may be complementary, contrary or parallel factors |
до известной степени это может быть верно | in a way it may be true |
должно быть нечто общее между всеми этими случаями ... | there must be something in common between all the cases |
достаточно вспомнить, что каждый из этих подходов к анализу ... может быть определён ... | it is useful enough to recall that each of the approaches to the analysis of can be defined |
другое преимущество ... может быть описано посредством ... | another advantage of can be described by means of |
если быть точным | be precise |
если быть точным | be exact |
значительное количество экспериментальных данных должно быть собрано, прежде чем теория будет рассматриваться как завершенная | a significant quantity of experimental data must be collected before the theory can be considered to be complete |
и всё же должно быть ясно что... это очевидно известно общепринято | yet it should be clear that |
излишне, быть может, будет добавить ... | it is perhaps superfluous to add |
иногда, может быть, необходимо включать информацию для ... | sometimes it may be necessary to include information for |
иногда может быть неясно, имеем ли мы ... или ... | sometimes it may be doubtful whether we have or |
казалось бы, что некоторыми из ингредиентов могли быть следующие ... | some of the ingredients would seem to be the following |
как оказалось, это не может быть достигнуто в скором будущем | it appears to be certain that this couldn't be achieved in the immediate future |
книга содержит главы, которые могут быть использованы как непосредственно в целях преподавания, так и для самообразования ... | the book contains chapters which can be used either directly for teaching purposes or for self-learning |
конечно, не все явления могли быть измерены таким способом ... | not all characteristics, of course, could be measured in this way |
конечно, они могут быть объединены целым рядом различных способов в соответствии с ... | of course, these can be combined in a number of different ways according to |
краткосрочные цели должны быть достигнуты в ... | short term objectives should be achieved in |
многие аргументы как за, так и против, могли бы быть выдвинуты ... | many arguments could be put forward both for and against |
могущий быть проверенным на опыте | testable against real-world evidence (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
может быть, более удобно измерять ... | it may be more convenient to measure |
может быть отнесено на счёт | can be ascribed to (Alex_Odeychuk) |
может быть связано с | can be ascribed to (Alex_Odeychuk) |
может быть такие примеры дадут некоторое представление ... | perhaps these examples will give some ideas |
может быть только одна причина для ... | there can be only one reason for |
может быть трудно себе представить ... | it may be hard to imagine |
может быть увеличение ... имеет отношение к другим условиям ... | maybe, the increase in had to do with other conditions |
не быть до конца понятым | be not entirely understood (Alex_Odeychuk) |
небольшие изменения в ... могут быть видны, когда ... | small changes in can be seen when |
ни один критерий не может быть удовлетворительно применен к ... | no criterion can be satisfactorily applied to |
но должно быть сказано, что | but it must be said that |
но моя особая благодарность должна быть предназначена тем, кто | but my special thanks must be reserved for those who |
но пока мы не знаем точного числа ..., мы не можем быть уверены ... | but unless we know the exact number of, we cannot be certain |
окончательное определение может быть дано лишь после проведения дальнейшего исследования | a final definition can be reached only when further research has been carried out |
они могут также быть исходными моментами обсуждения ... | they can also be starting points for discussion |
оставшиеся незначительные различия могут быть отнесёны за счёт того, что | the remaining small differences may be attributed to the fact that |
перечень ... мог бы быть продолжен ... | the list of could be continued |
подобные этому случаи могут быть поняты как | cases like this can be understood as |
после того, как были установлены цели, должны быть определены общие критерии | after the objectives have been specified, the general criteria must be determined |
постепенно они могут быть заменены на ... | little by little, they can be replaced by |
предварительный прогноз некоторых результатов может быть найден в | a preliminary version of some of the results can be found in |
прежде всего, мы должны быть уверены, что | first we must be sure that |
при малых значениях ... график может быть нелинейным ... | at low values the plot may be non-linear |
процесс должен быть завершён к концу | a process should be completed by the end of |
рассмотрим, как это может быть сделано | consider how it can be done |
расчёты того, сколько должно быть произведено | calculations of how much it is to be produced |
результаты теста, будь они положительные или отрицательные, могут быть весьма важны для ... | results of the testing, whether positive or negative, can be of real importance to |
результаты этой теории могут быть объединены в более завершённые методы ... | the results of the theory cam be incorporated into more complete methods |
решение 1-й задачи может быть получено при помощи ... | the solution to the 1st problem can be obtained by means of |
следует быть внимательными, чтобы не упустить ни одной существенной детали ... | we should be careful not to omit essential circumstances |
следует быть осторожным в отношении | we need to be wary to |
сначала это явление должно быть сведено до размеров ... | this phenomenon should first be brought down to size |
таким образом, вероятность ... может быть определена как ... | thus, the probability of may be defined as |
таким образом, эта основная процедура должна быть дополнена проверкой ... | thus, this basic procedure must be supplemented by testing |
C тем, чтобы установить, какие из ... могли бы быть использованы ... | in order to ascertain which of might be used |
теория должна быть достаточно проста для того, чтобы ... | the theory should be simple enough so that |
только общие рекомендации могут быть сделаны ... | only general recommendations can be made |
увеличение ... должно быть, в принципе, полезным ... | an increase of should be, in principle, beneficial |
увеличение числа ... представляет собой метод, который, в принципе, должен быть полезным ... | an increase of the number of is one method which should be, in principle, beneficial |
уравнение может быть также записано в эквивалентной форме | equation can be equivalently written as |
характерной чертой этой группы является возможность быть использованной наряду с | a characteristic feature of this group is the possibility of their being used with |
хотя и проблематично, при таких обстоятельствах это может быть одним из способов ... | though problematic, this may be one way under such circumstances |
хотя идея ... может быть вполне приемлема ... | though the idea of may be perfectly acceptable |
цели здесь должны быть определены как в ..., так и в ... | here the objectives must be defined in both and |
часть 7 обрисовывает возможные проекты, необходимые наблюдения, то, как они могли бы быть использованы, чтобы повысить наш сегодняшний уровень знаний ... | part 7 outlines possible projects, the observations needed & how these could be used to enhance our present level of knowledge |
что касается видов ..., они могут быть разделены на несколько главных типов ... | as for the kinds of they may be divided into some major types |
чтобы заниматься этими проблемами, должны быть изучены и введены новые понятия | in order to face these problems new concepts must be investigated and implemented |
эта проблема могла, без сомнения, быть всесторонне исследована в ... | this problem could, no doubt, be fully explored in |
эта теория может быть существенно улучшена, если применить ... | this theory can be substantially improved by applying |
эта теория не может быть полностью понята, если не принимать во внимание ... | this theory cannot be completely understood without taking into account |
эти данные могут быть использованы ... | these data may be utilised |
эти данные могут быть использованы для сравнительного анализа ... | these data can be used for comparative analysis |
эти 9 ... могут быть сгруппированы в три широкие области ... | these 9 can be grouped into three broad areas |
эти результаты могут быть выражены, как ... | these results can be expressed as |
эти цели не могут быть достигнуты без ... | these objectives cannot be achieved without |
эти явления не могут быть измерены количественно ... | these phenomena can't be measured in quantitative ways |
это влияние могло бы быть вполне названо непредсказуемым ... | the effect could be well called unpredictable |
это должно быть доказано для ... | this is to be proved for |
это должно быть произойдёт ... | it must be going to happen |
это могло бы быть описано как | it could be described as |
это могло бы быть основой для обсуждения ... | this could be the basis of a discussion |
это может быть определёно как ... | this may be defined as |
это может объяснить сокращение в ... <-> это может быть объяснено сокращением в ... | it may account for the reduction in |
это нежелательное влияние может быть предотвращено ... | this undesirable affect can be prevented by |
это означает, что минимальное количество ... должно быть порядка 64 ... | this indicates that the minimal number of... should be of the order |
это предположение должно быть проверено как теоретически, так и экспериментально ... | this assumption should be examined both analytically and experimentally |
это стандартный случай, который может быть найден во многих учебниках ... | this is a standard case, which can be found in many textbooks |
это также может быть продемонстрировано на | it can also be demonstrated by |
этот анализ может быть применен почти к любому типу ... | this analysis may be applied to almost any type of |
этот важный ключ к ... должен быть предоставлен не одной лишь наукой ... | this essential key to should not be solely provided by science |
этот подход должен быть детально изучен ... | this approach must be examined in more detail |
этот результат может быть рекомендован как ... | this result can be recommended as |