DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing было трудно | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себяit was hard to remember how themselves sat in fear of their persons
было трудно придраться к её исполнениюit was difficult to fault her performance
было трудно соотнести это событие с определённой исторической датойit was difficult to piece the event on to any historical date
было трудно точно определить, что же происходитit's been hard to get a steady fix on what's going on
быть в очень трудном положенииbe in great dire straits (в стеснённых обстоятельствах, в большой нужде)
быть в трудной ситуацииbe in a whole mess of trouble (bigmaxus)
быть в трудном положенииbe badly off
быть в трудном положенииbe in a box
быть в трудном положенииbe in trouble (Andrey Truhachev)
быть в трудном положенииbe badly off
быть в трудном положенииbe in a hat
быть в трудном положенииbe on the beach
быть в трудном положенииbe hard up
быть в трудном положенииbe up against it (особ. материальном)
быть в трудном положенииbe in a fix
быть в трудном положенииbe in a dilemma
быть в трудном положенииbe in a tight box
быть в трудном положенииbe up against it (особенно материальном)
быть в трудном положенииbe in a fix
быть в трудном положенииbe in a dilemma
быть в трудном положенииbe in a tough spot
быть в трудном финансовом положенииbe in financial straits
быть в трудном финансовом положенииbe in financial straits
быть на высоте в трудной обстановкеride the whirlwind
быть очень труднымbe hell on (для кого-либо)
быть слишком труднымget beyond
быть слишком трудным дляget (кого-либо)
быть слишком трудным дляbe one too many for (someone – кого-либо)
быть слишком трудным для чьего-либо пониманияbe beyond one's ken
быть труднымbe past (для понимания и т.п.)
быть трудным во взаимодействииbe challenging to deal with (для кого-то Anastasia_E)
быть трудным для пониманияgo over someone's head ("It's difficult for me to understand what's going on; it goes over my head." Andy)
быть ужасно труднымbe hell on (мучительным, для кого-либо)
быть ужасно труднымbe hell on (для кого-либо)
в темноте трудно было рассмотреть его лицоit was difficult to see his face in the darkness
во время войны тебя, конечно, тогда ещё и на свете не было с хлебом было очень трудноduring the war – but that was before your time, of course – it was difficult to get enough bread
деньги было очень трудно добытьmoney was very hard to come at
долгое время трудно было сказать, кто победитvictory was long in the scale
его было довольно трудно пониматьhe was somewhat hard to follow
его высокомерие трудно было извинитьhis arrogance was hardly pardonably
его трудно было не заметитьone could hardly avoid noticing him
единоборство охотника с медведем было труднымthe hunter had a sharp brush with a bear
ей будет трудно читать лекцииshe would be hard-put to lecture
ей было трудно говоритьshe spoke with effort
ей было трудно найти еёshe had a hard time finding her
ей было трудно сделать этоshe had a difficult time doing that
ей трудно было донести до английского слушателя свои американские шуткиshe found it difficult to get her American jokes across to an English audience
ей трудно было найти достаточно широкую обувь для своих больных подагрой ногshe had difficulty in finding shoes broad enough for her gouty feet
если вы не будете осторожны, вы попадёте в трудное положениеif you don't watch it, you will get into trouble
если вы откроете эту книгу, вам от неё трудно будет оторватьсяonce opened, this book is hard to lay aside
если ты не овладеешь арифметикой, тебе будет трудно понять алгебруif you do not master arithmetic you will find algebra abstruse
её было трудно различить в этом сплетении теней и светаshe was hard to see in the web of light and shadow
задание было трудным, но мы его одолелиthe task was difficult but we pulled it off
из-за близорукости ему было очень трудно заниматьсяhis short-sightedness seriously handicapped his studies
им было трудно вспоминать, как они сидели в страхе за самих себяit was hard to remember how themselves sat in fear of their persons
их было так много, что трудно было говорить о каждом в отдельностиthey were too numerous to mention individually
к нему было трудно подступитьсяhe was difficult not easy to get at
к нему было трудно попастьhe was difficult not easy to get at
казалось, что это было выходом из того трудного положения, в которое я попалit seemed a way out from the mess I had got into
как бы ни было трудноthrough thick and thin (alexghost)
крупным инвесторам всё труднее выделить из общей массы "стартапов" фирмы, у которых действительно есть потенциалit is increasingly difficult for large investors to identify the start-ups that have true potential
маме было трудно передвигаться, так как у неё болела ногаmother hasn't been up to much recently, while her leg was bad
мне было очень трудно стоило большого труда её убедитьI had much difficulty in convincing her
мне было очень трудно стоило больших усилий убедить егоI had a great tug to persuade him
мне было трудно понять его почеркI had some trouble in reading his handwriting
мне с ней было очень трудноshe made it tough for me
мне трудно было в это поверитьit was a great strain on my credulity
на первых порах ему здесь было трудноat the beginning it was difficult for him here
наши соперники были в трудном положенииour opponents were hard pressed
он был в трудном положенииhe was up against it
он нуждался в деньгах, у него было трудно с деньгамиhe felt the need of money
полиции было трудно усмирить возмущённую толпуit was difficult for the police to pacify the angry crowd
получить разрешение на строительные работы было чертовски трудноit was a devil of a job to get planning permission
полёт был трудный и его сильно укачало в самолётеhe was badly shaken up by the rough flight
раньше было очень трудно доставать билетыin the past it's been very difficult to get tickets
расставание было очень труднымparting was a tug
с ней трудно было разговариватьit was difficult to talk to her
с этим было трудно примиритьсяit was a bitter pill to swallow
сначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легчеyou may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go along
снять покрышку с колеса было трудноit was difficult to to detach the tyre from the wheel
стояла такая жара, что даже дышать было трудноit was so hot that it seemed too much exertion even to breathe
Т. С. Элиота как поэта трудно было подвести под какую-либо категориюT. S. Eliot was a poet who could not be placed into an easily marked cubbyhole
труднее всего мне было понять еёI had the greatest difficulty understanding her
трудно было поддерживать порядок в доме, но ведь она была такая замечательная хозяйкаit was difficult to keep things in order, but then she was such an excellent housewife
трудно было пробудить у учащихся интерес к предметуit's been real hard to switch the students on
трудно было решить задачуit was difficult to solve the problem
трудно было угодить её капризному нравуit was difficult to please her fickle mind
трудно было удержаться от соблазнаit was difficult to resist the temptation
трудно было это предположитьI should scarcely have supposed so
трудно быть таким, как онit is difficult to be like him
трудно с уверенностью сказать кто это былit is hard to say who it was
трудно сказать кто это былit is hard to say who it was
это была трудная, изнурительная работаit was a difficult and exhausting job
это было трудное времяit was a rough time
это было трудное время для всехit was a very trying time for everybody
это было трудное дело, но мы с ним справилисьit was a difficult thing to do but we brought it off
это должно быть очень трудноI think it a very hard case
этот предрассудок будет трудно уничтожитьthis superstition will be hard to kill