DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing были определёны | all forms | in specified order only
RussianEnglish
было определёно, что угол между биссектрисой и любой из оптических осей составляет 1, 3 град.the angle between the bisectrix and either optic axis was measured to be 1.3 deg.
быть в определённом состоянииstack up
быть в определённых отношенияхstand with
быть расположенным через определённые интервалыbe spaced
в его характере была какая-то определённая утонченность, за которую его все любилиthere was a certain refinement in his temper which won him affection
вы не можете ходить вокруг да около: вы должны будете дать рабочим определённый ответyou can't skirt round the matter, you'll have to give the workers a definite answer
вы не можете ходить вокруг да около: вы должны будете дать рабочим определённый ответyou can't skirt around the matter, you'll have to give the workers a definite answer
его обязанности были плохо определёны, точнее, вообще не определёны, а только описаны в общих чертахits duties were very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated
картины, которые будут продаваться во время выставки, будут помечены определённым образомpictures which are sold during the exhibition will be ticketed in a certain way
концепция молекулярных соединений или молекулярных комплексов была развита для слабосвязанных обратимых ассоциатов первичных молекул с вполне определённым составом, в большинстве случаев 1:1the concept of molecular compounds or molecular complexes has been developed for a loose reversible association of the original molecules in a well-defined ratio, mostly 1:1
концепция молекулярных соединений или молекулярных комплексов была развита для слабосвязанных обратимых ассоциатов первичных молекул с вполне определённым составом, в большинстве случаев 1:1concept of molecular compounds or molecular complexes has been developed for a loose reversible association of the original molecules in a well-defined ratio, mostly 1:1
минимальное количество энергии, необходимое для обессоливания морской воды, может быть определёно с помощью простых термодинамических расчётовthe minimum amount of energy necessary for the desalination of sea water can be obtained by simple thermodynamic calculations
он не хочет быть связанным определённой датойhe doesn't want to tie himself down to a date
Перон был неотёсанным деревенщиной, которого мог обойти человек, обладающий определённым шикомperron was rather surly, a peasant who is being played off the stage by a man with style
продукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментовthe product of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densities
продукт химической реакции может быть определён путём операций комбинации и перераспределения электронных плотностей атомов или фрагментовproduct of a chemical reaction can be seen as resulting from the combination and redistribution of atom's or fragment's electron densities
у меня будут большие денежные затруднения, если я не достану определённую сумму денегI shall be hard run unless I can get a certain sum of money
указание времени должно было бы быть более определённымthe designation of the time would have been more determinate
цель этой статьи – установить, что в определённый момент прения прекращаются, как бы ни были важны обсуждаемые законопроектыthe purpose of this clause is to conclude all discussions by a fixed date, however important the bills