DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing будущий год | all forms | in specified order only
RussianEnglish
аванс должен быть возвращён в течение годаadvance to be paid back within a year
администрация может попытаться стимулировать экономику в будущем годуthe administration may try to reflate the economy next year
акции достигли высшей отметки 13 июня 1990 года, когда их можно было продать по 600 долларовthe shares reached their highest point on the 13th June 1990, when they might have been sold for $600
английский парламент готов завтра представить все цифры на будущий годnational Westminster is set to produce full year figures tomorrow
Астроскоп был изобретён В. Шукхардом, бывшим профессором математики в Тюбингене в 1698 годуthe astroscope is the invention of wil. Schukhard, formerly professor of mathematics at Tubingen in 1698
быть на посыл как у учеников старших классов в течение первого года обученияfag for older boys during his first year
быть не по годам мудрымhave an old head on young shoulders
быть не по годам умнымhave an old head on young shoulders
в будущем году мы выпускаем новый большой словарьwe are going to come out with a large new dictionary next year
в будущем году наступает срок выплаты по страховому полисуthe policy matures next year
в будущем году Олимпиада пройдёт в нашей странеNext year our country will host the Olympic Games
в будущем году у нас выходит новый большой словарьwe are going to come out with a large new dictionary next year
в 1918 году румынское большинство этой бывшей царской провинции проголосовало за объединение с Румыниейin 1918 the Romanian majority in this former tsarist province voted for union with Romania
в докладе вскрываются тревожные экономические тенденции на будущий годthe report reveals worrying economic portents for the coming year
в 1990-е годы на основе этого романа был снят телесериалthe novel was serialized for TV back in the 1990s
в начале 1941 года он был назначен командиром африканского корпусаearly in 1941 he was named commander of the African Corps
в последний год у неё часто болело горло и был кашельin the last year she had been subject to throats and coughs
в прошлом году он был возведён в сан примаса католической церкви всей Ирландииhe was made the Roman Catholic Primate of all Ireland last year
в течение года он был прикомандирован к Военному министерствуhe spent a year on attachment to the War Office
в этом году её здесь не будет, она в творческом отпуске, заканчивает свою книгуshe isn't here this year – she's on sabbatical, finishing off her book
в этом году он дважды был в Венецииhe has been to Venice twice this year
в этом году у меня в классе было меньше десяти учениковmy class was below ten students this year
в этом году фермеры собирают урожай яблок раньше срока, потому что была хорошая погодаthe farmers are bringing the apples in early this year because of the warm weather
в этот год был большой урожай яблокthis has been a prolific year for apples
впервые этот метод был опробован в 1923 годуthe procedure was first essayed in 1923
всего год пробыв членом клуба, самый молодой игрок был избран в руководящий комитетafter only a year in the sports club, the youngest player was elected to the committee
выплата долга может быть рассрочена на два годаrepayments can be spread over for two years
год был долгий, но вот он выходит в следующую пятницуit's been a long year, but he comes out next Friday
год был отмечен печатью скорбиso has the year been charactered with woe
год, который был выбран в качестве более позднего срокаthe year which has been chosen as the inferior limit
Джон Мильтон родился 9 декабря 1608 года и таким образом был современником и ровесником лорда КларендонаJohn Milton was born, 9th Dec., 1608, being thus exactly contemporary with Lord Clarendon
до 1940 года Шанхай был центральным городом Дальнего ВостокаUntil 1940 Shanghai was the focal centre of the Far East
долгие годы американское влияние и участие в местных делах были очень сильнымиAmerican influence and financial participation have been strong here for donkeys' years
древнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть годаthe oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the year
его начальная зарплата составляет 13000 фунтов в год и ежегодно будет пересматриватьсяhis starting salary is £13000 per annum and will be reviewed annually
ей было 22 года, когда умер отец, и ей пришлось самой управлять всем имениемher father died when she was 22, and she was pitchforked into the running of the estate
ей приходится выплачивать сто десять тысяч фунтов стерлингов в год в качестве алиментов своей бывшей жене и двум дочерямshe has to make payments £110,000 a year for the upkeep of her ex-wife and two daughters
ему, быть может, придётся потратить ещё год на завершение своей книгиhe may have to expend a further year in completing his book
если его выпустят, то он будет отбывать условное заключение в течение годаif released, he will continue to be on parole for a year
закон об образовании был принят в 1994 годуthe Education Act was passed in 1994
их переход на автоматику был проведён в прошлом годуtheir transition to automation was effected last year
к этому был приложен двусмысленный документ, увеличивающий срок всеобщей воинской службы с года до восемнадцати месяцевto this was attached a joker, increasing the term of universal compulsory military service from one year to eighteen months
каждый год вы автоматически будете получать прибавку к зарплатеyou will get an automatic increase in every year
каждый год вы регулярно будете получать прибавку к зарплатеyou will get an automatic increase in every year
каждый год налоговый инспектор ожидает, что мы будем раскошеливатьсяevery year the tax man expects us to fork up
казалось, что предстоящие годы будут тянуться вечноthe years ahead seemed to stretch out for ever
книга была опубликована в 1925 году, и, судя по всему, пришлась как нельзя кстатиthis book, quite opportunely it seems, was published in 1925
когда-то он был первым советником у Уэлса, но он ушёл от него год назадhe was once a close adviser to Wales, but broke with him last year
комету Брукса можно будет наблюдать до конца годаbrooks's comet may be visible until the end of the year
линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 годаthe hot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963
линия экстренной связи между Вашингтоном и Москвой была установлена 30 августа 1963 годаhot line link between Washington and Moscow was put into operation on August 30, 1963
мне кажется, наш директор сдал, у него было столько забот в этом годуI think the director is crocking up, he's had a lot of worries this year
мы вложили все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем годуwe have ploughed back all the profits into methods of increasing trade next year
на будущий Новый год намечается большой делёж, но мне в нём уже не поучаствоватьthere is to be the big divide next New Year, but I shan't be in it
на замковом камне арки входа был указан год постройкиthe keystone of the entrance arch is decorated with the date it was built
на компакт-дисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 годаthe CD-ROMS will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900
на компактдисках будет размещена вся английская поэзия от 600 до 1900 годаthe CD-ROMs will accommodate the works of all English poets from 600 to 1900
наездник был признан виновным в том, что давал лошади допинг, и отстранён от участия в соревнованиях на один годthe rider was found guilty of giving the horse drug, and was warned off for a year
налог должен быть сделан дегрессивным, т. е. уменьшающимся в ставке каждый годthis tax might be made degressive (i.e. declining in rate each year)
непростой был год, если подуматьa heck of a year, all things considered
облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в годthe shop was rated at &500 a year
облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в годshop was rated at &500 a year
облагаемый налогом доход с магазина был исчислен в пятьсот фунтов стерлингов в годthe shop was rated at £500 a year
обожествление Александра Великого, когда он впервые был провозглашён богом в храме Юпитера в 322 году до н.э.the apotheosis of Alexander the Great when he was first acclaimed as God in the temple of Jupiter in 322 BC
объявить о своих планах на будущий годbroach one's plans for the new year
ожидать в будущем году сезонного наплыва туристовexpect a big tourist season next year
Олимпийские игры в год своего векового юбилея будут проводиться в Атлантеthe centennial Olympics will be held in Atlanta
он будет находиться здесь весь годhe will be here all the year
он был маленьким в прошлом году, но сейчас вытянулся на 10 сантиметровhe was short last year, but now has shot by 10 centimetres
он был обречён провести лучшие годы своей жизни в тюрьмеhe was condemned to spend the best years of his lives in prison
он был ранен год назад, но после ранения уже совсем поправилсяhe was wounded a year ago, but has since fully recovered
он был хорошим игроком в свои лучшие годыhe had been a good player in his prime
он вложил все прибыли в разработку методов увеличения продаж в будущем годуhe has ploughed back all the profits into methods of increasing trade next year
он многие годы был хорошим покупателем, платил сразуhe has been a good customer for many years, always paying on the nail
она была избрана президентом в 1990 годуshe was elected President in 1990
она впервые будет выезжать в этом годуshe is coming out this season
опера была представлена вновь в 1964 годуthe opera was given again in 1964
остров был открыт капитаном Куком в 1775 годуthe island was discovered by Captain Cook in 1775
первая партия ангорской шерсти была доставлена по морю из Константинополя в Англию в 1820 годуthe first parcels of Angora wool were shipped from Constantinople for England in 1820
первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заёмthe first year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank
первый год в новом доме был самым трудным, но они перебились, взяв в банке заёмfirst year in the new house was the hardest, but they just scraped by on a loan from the bank
первым лондонским театром, в котором было электрическое освещение, стал в 1870 году Савойthe first London theatre to be illuminated with electricity was the Savoy, in 1870
по итогам экзаменов на втором году обучения Том вообще не был аттестованat a second year's examination Tom was not classed at all
полный объём двигателя Феррари 3000 048, который будет использоваться в 1999 году в Формуле 1 равен 2997 кубическим сантиметрамtotal displacement of 3000 Ferrari 048 engine to be used in 1999 F1 season is 2,997 cc
после провозглашения Содружества в 1653 году шотландские законы были приведены в соответствие с английскими и ирландскимиafter the declaration of Commonwealth in 1653, Scottish laws came into line with those of England and Ireland
последний период его жизни был подробно описан в последние годыthe last period of his life has been thoroughly bewritten in recent years
потери от урагана 1956 года были неизмеримо большеthe damage from the 1956 hurricane was immeasurably greater
предвыборная президентская кампания 1828 года, когда соревновались Эндрю Джексон и Джон Квинси Адамс, была знаменательна тем, что политические вопросы совершенно отошли на второй план, поскольку кандидаты занимались исключительно поливанием друг друга грязьюthe 1828 presidential race between Andrew Jackson and John Quincy Adams was notable for the degree to which mudslinging obnubilated the political issues
президентские выборы 1860 года были неблагоприятны для системы рабовладенияthe presidential election of 1860 was adverse to the cause of slavery
прославленному художнику было 82 года и у него не было других детейthe famed artist was 82 and had no other children
смертная казнь в штате была отменена в 1977 годуthe state death penalty law was nullified in 1977
согласно условиям контракта работа должна быть закончена к концу годаthe contract stipulates that the work must be finished by the end of the year
спортсмен был дисквалифицирован на два года из-за положительных результатов допинг-контроляthe athlete received a two-year suspension following a positive drug test
спортсмен был на два года отстранён от соревнований из-за положительных результатов допинг-контроляthe athlete received a two-year suspension following a positive drug test
срок его пребывания на посту истечёт в будущем годуhis term of office expires next year
строительство собора было завершено в 1240 годуthe cathedral was completed in 1240
сумма в 400 миллионов рублей в год должна быть выплачена в конвертируемой валютеa sum of 40 million roubles a year must be paid in convertible currencies
те немцы, которые выступали попутчиками Гитлера в 30-е годы, были виновны в нарушении долга перед нациейthe Germans who fellow-travelled with Hitler in the 1930s were guilty of a gross dereliction of national duty
те немцы, которые поддерживали Гитлера в 30-е годы, были виновны в нарушении долга перед нациейthe Germans who fellow-travelled with Hitler in the 1930s were guilty of a gross dereliction of national duty
тебе, быть может, придётся потратить ещё год на завершение этой книгиyou may have to expend a further year in completing your book
Том был вынужден отложить на год работу над своей новой книгойTom had to set his new book by for a year
трактат О Свободе и Необходимости был опубликован в 1654 году неким неназванным лицом, в чьи руки он попалin 1654, the tract Of Liberty and Necessity...was published by some person unnamed, into whose hands it had fallen
три замечательных года, когда он был центральным нападающим "Ливерпуля"he had three outstanding years as a centre forward at Liverpool
у него был только один срок: два года за поджог, в 1972-мhis only jail time was a two year bit for arson in 1972
у неё были трудности с учёбой в школе, но за прошедший год она продвинулась вперёдshe used to have difficulty with her school work, but she has been keeping ahead for the past year
у неё должна быть переэкзаменовка через годa year thereafter she must be re-examined
у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головойthe family were burnt out of their home twice last year
у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головойthe family were burnt out of their home twice last year
урожай прошлого года был поражён болезньюthe vintage last year was harmed by disease
урожай прошлого года был поражён болезньюvintage last year was harmed by disease
хотя этот год не был "плодородным", выставка оказалась великолепнойalthough it was not a "bearing year", the exhibition was very fine
хотя этот год не был урожайным, выставка оказалась великолепнойalthough it was not a bearing year, the exhibition was very fine
царская семья в России была расстреляна в 1918 годуthey executed Russia's imperial family in 1918
церковь была освящена в delete this entry4 годуthe church was consecrated in 1234
эта модель будет запущена в серийное производство не ранее конца 1990 годаthat model won't go into series production before late 1990
эта фирма была образована в 1985годуthe firm was formed in 1985
это было ещё в 1890 годуit was way back in 1890
этот журнал был основан в 1924 годуthe journal was set up in 1924
этот закон был издан в 1917 годуthe law was given out in 1917
этот закон действителен до будущего годаthis law remains in force till next year
этот новый тип вакцины был разработан доктором N в 1990 годуthe new type of vaccine was pioneered by Dr N in 1990
юлианский календарь был введён в 44 году до нашей эрыthe Julian calendar was introduced in the year 44 B. C.
я с оптимизмом смотрю на то, как будут развиваться дела в будущем годуI'm bullish about next year's business prospects