DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing бродячий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арго цыган, бродячих лудильщиков и др.shelta (на территории Великобритании и Ирландии)
бродячая артельitinerant gang
бродячая жизньnomadic existence
бродячая, кочевая жизньvagrancy
бродячая кошкаferal cat (Александр_10)
бродячая кошкаalley cat
бродячая кошкаstray cat (denghu)
бродячая собакаpariah dog
бродячая собакаstray canine (Lana Falcon)
бродячая собакаstray (triumfov)
бродячая труппаtouring company (grigoriy_m)
бродячее животноеstray ("Who owns that cat?" "I don't know. I think it must be a stray." Ин.яз)
бродячие артистыvagarious artists (sixthson)
бродячие музыкантыvagabond minstrels (Franka_LV)
бродячие музыкантыvagrant musicians
бродячие музыкантыstrolling musicians
бродячие племенаnomadic tribes
бродячие собакиloose dogs
бродячий актёрbarnstormer
бродячий актёрitinerant actor
бродячий актёрbusker
бродячий зверинецtravelling show
бродячий зверинецtravelling shew
бродячий зверинецmenagerie
бродячий котstray cat (Taras)
бродячий лудильщикcaird
бродячий музыкантstreet musician (играющий на улице denghu)
бродячий музыкантtravelling musician
бродячий музыкантtraveling musician
бродячий музыкантstrolling musician
бродячий образ жизниvagabond life (Franka_LV)
бродячий образ жизниunsettled way of life (Anglophile)
бродячий певецwandering troubadour
бродячий певецcantabank
бродячий проповедникitinerant preacher (Рина Грант)
бродячий проповедникtraveling preacher (Рина Грант)
бродячий проповедникhedge priest
бродячий пёсstray dog
бродячий наёмный работникitinerant worker (рабочий, который постоянно переходит с одной работы на другую (напр., в связи с сезонным характером сельскохозяйственных работ); см. migratory worker Taras)
бродячий рабочийtramp
бродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарамиcheap-jack
бродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарамиcheap-john
бродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарамиcheap Jack
бродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарамиcheap John
бродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарамиcheapjohn
бродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарамиcheapjack
бродячий ремесленникtinker
бродячий сюжетmigratory subject
бродячий торговецPiepowder
бродячий торговецCheap Jack
бродячий торговец расхваливал свои товарыthe cheapjack was crying up his wares
бродячий точильщикitinerant grinder
бродячий трубадурwandering troubadour
бродячий циркtravelling show
бродячий циркroving circus (Northman89)
бродячий циркtravelling shew
бродячий циркtravelling circus
вести бродячий образ жизниgypsy
вести бродячий образ жизниlive a vagabond life
вести бродячий образ жизниGipsy
вести бродячую жизньgipsy
вести бродячую жизньlive a scambling life
вести бродячую жизньlead a nomadic existence
котомка бродячего медникаa tinker's bay
мальчики увязались за бродячим циркомthe boy's attached themselves to a travelling circus
мальчики увязались за бродячим циркомthe boys attached themselves to a travelling circus
одичавшая бродячая собакаferal dog (Рина Грант)
он вернулся к бродячему образу жизниhe took to the road again
он снова пустился в странствия, он вернулся к бродячему образу жизниhe took to the road again
песенка бродячего музыкантаblackletter ballad (Andrey Truhachev)
песенка бродячего музыкантаbroadsheet ballad (Andrey Truhachev)
песенка бродячего музыкантаbroadside ballad (Andrey Truhachev)
песенка бродячего музыкантаstreet ballad (Andrey Truhachev)
приводить домой бродячих собак и кошекbring home stray dogs and cats (Alex_Odeychuk)
сбежать с бродячим циркомrun off with a travelling circus (with a travelling comedian, etc., и т.д.)
сделаться бродячим музыкантомtake to the road
труппа бродячих уличных певцовnigger minstrels
труппа бродячих уличных певцов, танцоровnigger-minstrels
убежать с бродячим циркомrun off with a travelling circus (with a travelling comedian, etc., и т.д.)