Subject | Russian | English |
Makarov. | ад вымощен благими намерениями | hell is paved with good intentions |
Gruzovik, dial. | бежать благим матом | run very fast ("Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков", 1738-1759 гг. – "Итак, другого не оставалось, как бежать благим матом на гостиный двор, купить такого же хорошего аглицкаго сургучу, каким был пакет мой запечатан, а оттуда пробежать прямо на мою квартиру и там припечатать." dslov.ru) |
dial. | бежать благим матом | run very fast |
gen. | блага жизни | comforts |
gen. | блага и преимущества | benefits (Tanya Gesse) |
econ. | блага цивилизации | amenities (A.Rezvov) |
relig. | Благая весть | good news |
relig. | Благая весть | Gospel |
relig. | Благая весть | good tidings |
rel., christ. | Благая весть | Glad Tidings |
rel., christ. | Благая весть | the Good News |
subl. | благая весть | evangel |
rel., christ. | Благая весть | glad tidings of joy (Andrey Truhachev) |
rel., christ. | Благая весть | glad tidings of joy (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | благая весть | welcome news |
tib. | благая заслуга | bsod nams (благое деяние и его результат, создающие хорошую карму для живого существа) |
tib. | благая кальпа | bskal pa bzang po |
Gruzovik, obs. | благая мысль | happy thought |
gen. | благая мысль | noble idea (Sergei Aprelikov) |
Игорь Миг | благая надежда | hope against hope |
gen. | благая цель | good cause (Vadim Rouminsky) |
relig. | благие дела | peaceable things |
gen. | благие дела | good deeds (segu) |
gen. | благие намерения | do-goodery (в пренебрежительном смысле m_rakova) |
gen. | благие намерения | positive intent (SirReal) |
product. | благие намерения | well-intended (Yeldar Azanbayev) |
relig. | благие намерения | pia desideria |
gen. | благие намерения | benevolent intentions (Grebelnikov) |
gen. | благие намерения пользования | bona fide intention to use (знаком) |
gen. | благие побуждения | positive intent (SirReal) |
cliche. | благие пожелания | wishful thinking (Иносказательно: намерения хорошие, но практически невыполнимые или не подкрепленные реальными действиями (ирон.) (dic.academic.ru) • an attitude or belief that something you want to happen will happen even though it is not likely or possible. (Britannica Dictionary): Glenn said his current mission is to educate the public regarding "accurate" UFO historical information and documentation as opposed to substituting with "science fiction, wishful thinking, or vivid imagination." (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
relig. | благие пожелания | pia desideria (Latin for "vain wishes") |
book. | благие пожелания | velleity |
relig. | благие пожелания | velleities |
gen. | благие пожелания | vain wishes (title of the book by Hermann Hugo Glan) |
gen. | благие поступки | good deeds (segu) |
gen. | благие цели | good causes (SirReal) |
gen. | благие цели | noble causes (SirReal) |
gen. | благие цели | good purposes (SirReal) |
gen. | благим матом | enough to rouse the dead (Супру) |
dipl. | благими намерениями | hell is paved with good intentions (bigmaxus) |
proverb | благими намерениями ад вымощен | if what you want is out of reach, there's nobody to impeach |
proverb | благими намерениями ад вымощен | there's many a slip 'twixt cup and lip |
proverb | благими добрыми намерениями ад вымощен | the road to hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями ад вымощен | your elbow is near, but you cannot bite it, dear |
proverb | благими намерениями ад вымощен | the grapes are sour |
proverb | благими намерениями ад вымощен | you cannot touch your eye with your elbow (it is (was) so near and yet out of reach) |
proverb | благими добрыми намерениями ад вымощен | hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
gen. | благими намерениями ад вымощен | hell is paved with good intentions |
gen. | благими намерениями вымощена | hell is paved |
idiom. | благими намерениями вымощена дорога в ад | road to Hell paved with good intentions (phibs) |
proverb | благими намерениями вымощена дорога в ад | hell is paved with good intentions (Samuel Johnson and older sources (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями вымощена дорога в ад | the path to hell is paved with good intentions (Баян) |
proverb | благими намерениями вымощена дорога в ад | Hell is full of good meanings, but heaven is full of good works (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями вымощена дорога в ад | the road to hell is paved with good intentions |
proverb | благими намерениями вымощена дорога в ад, благими делами дорога в рай | Hell is full of good meanings, but heaven is full of good works (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями выстлана дорога в ад | the road to hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями выстлана дорога в ад | hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями дорога в ад вымощена | the way to hell is paved with good intentions |
proverb | благими намерениями дорога в ад вымощена | the road to hell is paved with good intentions |
proverb | благими намерениями мостится дорога в ад | the road to hell is paved with good intentions (Olga Okuneva) |
proverb | благими намерениями устлана дорога в ад | the road to hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
proverb | благими намерениями устлана дорога в ад | hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
gen. | благое дело | Good thing (NumiTorum) |
gen. | благое дело | noble cause (a noble cause (=one that is morally good) He died for a noble cause. LCDT. Noble Cause is a Delhi-based Indian non-profit Non-Government Organization (NGO). The organisation's area of work involves research, documentation, advocacy, training and campaign support on a variety of economical and social justice issues. WK Alexander Demidov) |
Игорь Миг | благое дело | noble calling |
pomp. | благое дело | good deed (Andrey Truhachev) |
gen. | благое дело | good cause (segu) |
pomp. | благое деяние | good deed (Andrey Truhachev) |
relig. | благое и неблагое | good and evil |
relig. | Благое Молчание | Christ the Blessed Silence (icon depicting Christ as an angel with an eight-pointed "glory" at the Halo and surrounded by saints in roundels Solle) |
Gruzovik, obs. | благое намерение | good intention |
gen. | благое намерение | pious hope |
econ. | благое управление | good governance (RN) |
Makarov. | быть преисполненным благих намерений | make good resolves |
gen. | в благих целях | for good (ad_notam) |
rel., christ. | возвещать Благую весть | proclaim the Gospel (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, inf. | вопить благим матом | shout at the top of one's voice |
Gruzovik, inf. | вопить благим матом | scream bloody murder |
inf. | вопить благим матом | shout at the top of voice |
rhetor. | вымощенный благими намерениями | well-intentioned (Alex_Odeychuk) |
gen. | действовать из благих побуждений | have positive intent (SirReal) |
amer. | делать благое дело | make a real difference (We're making a real difference. Trust me. We're doing the Lord's work here Taras) |
pomp. | делать благое дело | do a good deed (Andrey Truhachev) |
gen. | делать благое дело | do a good work (Only on the "Day of Clown" you have the opportunity to buy the summery figurine and to do a good work at the same time. Andrey Truhachev) |
relig. | доносить благую весть | reach with the Gospel |
proverb | дорога в ад вымощена благими намерениями | the road to hell is paved with good intentions |
proverb | дорога в ад вымощена благими намерениями | the way to hell is paved with good intentions |
Makarov. | дорога в ад выстлана благими намерениями | the way to hell is paved with good intentions |
gen. | Заступница Усердная, Благая и Милостивая | Most Holy Mother of God (Заступнице усердная, благая и милостивая! Ускори избавити ны от всякия скорби, нужды и болезни и спаси души наша, да Тя со благодарением славим во веки. Игорь Миголатьев) |
Игорь Миг | Заступница Усердная, Благая и Милостивая | Most Holy Mother of God (Заступнице усердная, благая и милостивая! Ускори избавити ны от всякия скорби, нужды и болезни и спаси души наша, да Тя со благодарением славим во веки.....) |
obs. | избрать благую часть | often ирон. to choose the better part |
Gruzovik, obs. | избрать благую часть | choose the better part (often iron) |
gen. | иметь благие намерения | mean well (Tumatutuma) |
gen. | имеющий в основе благие намерения | well-intentioned (Ремедиос_П) |
relig. | Канон Пути и его Благой Силы | Tao-te Ching |
gen. | кричать благим матом | shout at the top of voice |
inf. | кричать благим матом | yell one’s head off |
inf. | кричать благим матом | yell one's head off |
Gruzovik, dial. | кричать благим матом | yell at the top of one's voice |
gen. | кричать благим матом | yell |
gen. | кричать благим матом | scream bloody murder (Interex) |
gen. | кричать благим матом | shout at the top of one's voice (Interex) |
relig. | Лотос Благой Дхармы | Lotus Sutra |
relig. | Лотос Благой Дхармы | Saddharmapundarika-sutra |
rel., budd. | «Лотос Благой Дхармы» | Lotus Sutra |
rel., budd. | «Лотос Благой Дхармы» | Saddharmapundarika-sutra |
relig. | Лотос Благой Дхармы | Chagan lingqua |
Makarov. | люди с благими намерениями, но лишённые проницательности | well-intentioned people lacking in keen perception |
gen. | на благое дело | for a good cause (Franka_LV) |
gen. | на благое дело | in a good cause (Franka_LV) |
tib. | накопление благих заслуг | bsod nam kyi tshogs |
gen. | нести благую весть | deliver good news (How do Christians use the Bible to spread good news today?
How to Spread the Word of God sarayli) |
relig. | несущие Благую весть | messengers of the Gospel |
gen. | орать благим матом | yell at the top of one's voice (Anglophile) |
inf. | орать благим матом | cry bloody murder (Technical) |
gen. | орать благим матом | scream bloody murder (Interex) |
gen. | орать благим матом | scream blue murder (в контексте 4uzhoj) |
gen. | орать благим матом | shout at the top of one's voice (Interex) |
gen. | орать благим матом | cry blue murder (Anglophile) |
idiom. | пожертвовать собой ради благого дела | step in front of a moving train (chumichka) |
gen. | пойти на благие цели | put to good use (maystay) |
gen. | покрыть благим матом | let someone have it with both barrels (кого-либо VLZ_58) |
gen. | покрыть благим матом | let someone have it with both barrel (кого-либо; Также используется VLZ_58) |
gen. | порождённый благими побуждениями | born of noble intent (although born of noble intent, the proposal will, if it becomes law, require a clear enforcement mechanism Olga Okuneva) |
Makarov. | преисполниться благими намерениями | make good resolutions |
gen. | продвигать благое дело | promote a good cause (Ivan Pisarev) |
gen. | продвигать благую цель | promote a good cause (Ivan Pisarev) |
gen. | пусть даже в самых благих целях | even for the best of reasons (Technical) |
proverb | путному началу – благой конец | a good beginning makes a good ending |
proverb | путь в ад устлан благими намерениями | the road to hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
proverb | путь в ад устлан благими намерениями | hell is paved with good intentions (Andrey Truhachev) |
Makarov. | путь к неудаче вымощен благими намерениями | the way to misfortune is paved with good intentions |
rel., christ. | распространение Благой Вести | evangelism (denghu) |
gen. | реализовать ради благих целей | put to a good purpose |
Gruzovik, inf. | реветь благим матом | howl at the top of one's voice |
inf. | реветь благим матом | howl at the top of voice |
gen. | руководствоваться благими намерениями | have positive intent (SirReal) |
gen. | с благими намерениями | well-intentioned (Moscowtran) |
gen. | с благими намерениями | for good (ad_notam) |
gen. | с благими намерениями | for a purpose |
philos. | с благими целями | for the greater good (A.Rezvov) |
gen. | с благой целью | with good intention (Kseniya_V_A) |
gen. | с благой целью | for a purpose |
Gruzovik, dial. | скакать благим матом | run very fast |
pomp. | совершать благое дело | do a good deed (Вы совершите благое дело, поделившись своими знаниями и умениями. Andrey Truhachev) |
gen. | совершать благое дело | do a good work (Only on the "Day of Clown" you have the opportunity to buy the summery figurine and to do a good work at the same time. Andrey Truhachev) |
relig. | сокровище благих | treasury of blessings |
gen. | у него благие намерения | his heart is in the right place (Bartek2001) |
relig. | услышавший Благую Весть | being penetrated with the Gospel |
relig. | услышавший Благую Весть | accepting the Good News |
relig. | услышать Благую Весть | be penetrated with the Gospel |
relig. | услышать Благую Весть | accept the Good News |