Subject | Russian | English |
gen. | бесцеремонно обращаться | take liberties with (с чем-либо) |
gen. | бесцеремонно обращаться | play fast and loose (4uzhoj) |
gen. | бесцеремонно обращаться | make free with (с чем-либо, кем-либо) |
idiom. | бесцеремонно обращаться | push around (I looked at my watch and this high-powered publisher man was already twenty minutes late. I would wait half an hour and then I would leave. It never pays to let the customer make all the rules. If he can push you around, he will assume other people can too, and that is not what he hires you for. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
Makarov. | бесцеремонно обращаться | make free with something, someone (с чем-либо, кем-либо) |
Makarov. | бесцеремонно обращаться | pull around |
Makarov. | бесцеремонно обращаться | be free with (с чем-либо, кем-либо) |
gen. | бесцеремонно обращаться | pull about |
Makarov. | бесцеремонно обращаться с | make free with something, someone (чем-либо, кем-либо) |
Makarov. | бесцеремонно обращаться с | take liberties with something (чем-либо) |
Makarov. | бесцеремонно обращаться с | be free with something, someone (чем-либо, кем-либо) |
idiom. | бесцеремонно обращаться с | play fast and loose with (A lot of people are frustrated with how these big companies are playing fast and loose with their personal information. ART Vancouver) |
gen. | бесцеремонно обращаться с | ride roughshod over (Bullfinch) |
gen. | обращаться с кем-либо бесцеремонно | treat with scant courtesy |
Игорь Миг | обращаться бесцеремонно с | play fast and loose with |
Makarov. | обращаться с кем-либо бесцеремонно | treat someone with scant courtesy |