Subject | Russian | English |
Gruzovik, fig. | быть между Сциллой и Харибдой | be between Scylla and Charybdis (Being between Scylla and Charybdis is an idiom deriving from Greek mythology, meaning "having to choose between two evils". Several other idioms, such as "on the horns of a dilemma", "between the devil and the deep blue sea", and "between a rock and a hard place" express similar meanings.) |
fig. | быть между Сциллой и Харибдой | be between Scylla and Charybdis |
fig.of.sp. | между Сциллой и Харибдой | between Scylla and Charybdis (между двух огней) |
gen. | между Сциллой и Харибдой | between the devil and the deep sea |
fig.of.sp., context. | между Сциллой и Харибдой | between the devil and the deep blue sea (He had a dilemma on his hands. He was clearly between the devil and the deep blue sea. Val_Ships) |
fig.of.sp., context. | между Сциллой и Харибдой | on the horns of a dilemma (это выражение хорошо передает смысл и вместе с тем принадлежит к книжному стилю aza) |
gen. | между Сциллой и Харибдой | between the devil and the deep blue sea |
Gruzovik, fig. | находиться между Сциллой и Харибдой | be between Scylla and Charybdis (Being between Scylla and Charybdis is an idiom deriving from Greek mythology, meaning "having to choose between two evils". Several other idioms, such as "on the horns of a dilemma", "between the devil and the deep blue sea", and "between a rock and a hard place" express similar meanings.) |
Gruzovik, bot. | сцилла гиацинтоцветная | hyacinth squill (Scilla hyacinthoides) |
Gruzovik, bot. | сцилла двулистная | twin-leaved squill (Scilla bifolia) |
greek.lang., myth. | Сцилла и Харибда | Scylla and Charybdis (чудовища, жившие на противоположных берегах узкого пролива и подстерегавшие мореходов) |
relig. | Сцилла и Харибда | Scylla and Charybdis |