DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing Пришло | all forms
RussianEnglish
какой придётсяany old
Кейси пришла ко мне домой и я видел, что на ней нет нижнего бельяKasey came to my house and I could see she was free beefing (Alexey Lebedev)
Красная армия пришлаArsenal are at home (Супру)
Красная армия пришлаcrimson tide (Супру)
Красная армия пришлаAunt Flo is visiting (Супру)
Красная армия пришлаred sea
кто должен прийтиshow (покупатель, гость, клиент и т.п.)
не дать своей лошади прийти первойready a horse
не прийти на запланированную встречуflake (Баян)
предложение прийти ещё раз, вернуться в магазин, чтобы купить вещь, которая понравиласьcall-back
прийти в бешенствоgo bitchcakes (SirReal)
on прийти в возбужденное состояниеget off
прийти в восторгget off (от чего-либо)
прийти в неистовствоrun hog-wild (Interex)
прийти в себя после наркотикаcrush out (Interex)
прийти в яростьgo ballistic (The boss went ballistic and gave Dave a dressingdown in front of the entire group Franka_LV)
прийти во всеоружииcome heavy (hizman)
прийти вторымplace
прийти к согласиюget on the same page (DarkWolf)
прийти к соглашениюcut a deal
прийти на вечеринку или встречу без приглашенияcrash the gate
прийти на работу после продолжительного отсутствияdust'em of
прийти на скачках третьимpeek
пришлось попотетьsweat fest (Yan Mazor)
смотри-ка, кто пришёлlook who's in town (Юрий Гомон)
смотрите, кто пришёлlook who's in town (Юрий Гомон)
сожалеть о чем-то, что ты ещё не сделал, но что придётся делать в любом случаеpregret (Every Friday night, I pregret that I will go to the club. I know I will stand there like an idiot and won't talk enough game to bring anyone home with me. Mirinare)