DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing Обязанность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть неспособным исполнять должностные обязанности по состоянию здоровьяbe incapacitated (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
возлагать на к-либо полномочия, обязанностиvest authority in (someone nicegal)
выполнение служебных обязанностейperformance of duties (ssn)
выполнять обязанностиcarry out responsibilities (bigmaxus)
выполнять обязанности президентаexecute the office of the president (BRUNDOV)
дополнительная обязанностьadditional responsibility (ssn)
злоупотребление должностными обязанностямиmisconduct of the office (Ivan Pisarev)
исполнение текущих обязанностейexecuting the day-to-day duties (SStanislava)
исполнять обязанностиdischarge the powers (MichaelBurov)
исполнять обязанности премьер-министраgovern on a caretaker basis (theguardian.com Alex_Odeychuk)
исполняющий обязанности мэраacting mayor (Alex_Odeychuk)
исполняющий обязанности президентаinterim president (временно Taras)
конституционные обязанностиconstitutional duties
королевские обязанностиroyal duties (Участие членов королевской семьи в различных официальных мероприятиях и церемониях государственного,общественного, культурного и благотворительного характера в Великобритании и странах Содружества. Общее их число составляет примерно 2000. Они распределены между всеми членами королевской семьи Великобритании. JIZM)
Международная организация женщин – Равные права, равные обязанностиIAW (International Alliance of Women – Equal Rights, Equal Responsibilities)
наличие прав предполагает наличие обязанностейrights don't come without responsibilities (ssn)
обязанность защищатьduty to protect (grafleonov)
обязанность защищатьresponsibility to protect (grafleonov)
обязанность проводить определённый политический курсpolicy obligation (Atlantic Alex_Odeychuk)
ограничение информированности сотрудников рамками их служебных обязанностейcompartmentalization (с целью обеспечения сохранности государственной тайны Taras)
освободить от обязанностейremove from office (MichaelBurov)
освобождать от обязанностейremove from office (MichaelBurov)
оставаться исполняющим обязанности премьер-министраremain as acting prime minister (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)
политическая обязанностьpolicy obligation (Atlantic Alex_Odeychuk)
правовые обязанностиlegal obligations (ssn)
при исполнении служебных обязанностейwhile on duty
продолжать исполнять свои обязанностиcontinue in office (kee46)
руководить правительством в качестве исполняющего обязанности премьер-министраgovern on a caretaker basis (theguardian.com Alex_Odeychuk)
становиться исполняющим обязанности президентаbecome acting president (англ. цитата заимствована из репортажа BBC News Alex_Odeychuk)