Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
German
Terms
for subject
Nautical
containing
НЕ-ИЛИ
|
all forms
Russian
English
акт о временном выведении судна из эксплуатации на все периоды, когда судно производило остановки, отклонения от курса или же по любым другим причинам не выполняло рейс, как было запланировано в Чартер- партии
off hire statement
(
betelgeuese
)
верхняя палуба, не являющаяся непрерывной или гладкой
broken deck
(с полубаком и/или полуютом)
договор, не предусматривающий точное количество поставляемых предметов или материалов
indefinite quantity contract
(оговаривается только минимальное и максимальное количество)
независимо от того, на борту или не на борту
on board or not on board
(
вк
)
оговорка "погиб или не погиб"
lost or not lost clause
(о праве на фрахт независимо от гибели груза)
Фрахт считается заработанным по погрузке груза и не подлежит вычетам и не возвращается независимо от того, погибли судно и / или груз или нет
Freight Deemed Earned, Discountless And Non-Returnable Vessel And Or Cargo Lost Or Not
Фрахт считается заработанным, уплачивается без скидки и не подлежит возврату вне зависимости от гибели судна и/или груза
FDEDANRSAOCLONL
(Freight Deemed Earned Discountless & Non-Refundable Ship and/or Cargo Lost Or Not Lost
Ying
)
Get short URL