DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing Мы | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в какое время мы живёмwhat a time to be alive (chiefcanelo)
в какое же страшное время мы живёмCrazy times we live in (Himera)
когда-нибудь мы победимwe shall overcome someday (фраза из песни Val_Ships)
между намиon the QT (Taras)
только между намиjust between you and me (Val_Ships)
между нами говоряstrictly on the cuff (Anglophile)
мы будем прожигать жизнь, вместе мы зададим жаруwe'll be living fast, kicking ass together (Alex_Odeychuk)
мы кончаем работу в девятьwe check out at 9
мы оттянемся по полной, и это будет длиться без перерываgonna have a blast, make it last forever (Alex_Odeychuk)
мы поженимся в самое ближайшее времяWe're gonna step off the carpet as soon as possible
мы своего добьёмсяwe Shall Overcome (the Civil Rights anthem)
мы созданы друг для другаwe are made to be together (Himera)
одно из двух – или ты берёшься за ум, или мы тебя увольняемshape up or ship out (Anglophile)
пока мы не покончим с этимuntil we are through with it (Val_Ships)
после всего того, через что мы прошлиafter all that we've been through (Val_Ships)
посмотри, кто к нам пришёлlook what the cat dragged in (Val_Ships)
строго между намиstrictly on the cuff (Anglophile)
только между намиon the QT (от on the quiet: Actually, on the QT, my colleague and I just finished a top-secret mission for... Taras)
ты можешь переночевать у насyou can bunk with us (figure of speech Val_Ships)
чисто между намиon the QT (Taras)
это мы уже проходилиwe've been down that road before (figure of speech Val_Ships)
я хочу его, мы будем замечательной парой!I wanna roll with him, a hard pair we will be! (Alex_Odeychuk)