Russian | English |
ализариновый красный | alizarin crimson (о цвете Alex Lilo) |
амарантово-красный | amaranth-red |
американская красная белка | red squirrel (Tamia sciurus hudsonicus) |
Американский Красный Крест | American Red Cross |
Американский Красный Крест | ARC |
Американский Красный Крест | ARX |
Американский Красный Крест | American National Red Cross |
английская красная | cardinal red |
английская красная | cardinal (red; красно-коричневая краска, красная охра) |
Английское общество Красного Креста | BRCS |
багрово-красный | purple-red |
багряно-красный | cramoisie |
бант из красной ленты | a bowknot of red ribbon |
берлинская красная | Berlin red |
берёза красная | red birch (Betula lutea) |
бледно-красный | fallow |
бледный красно-фиолетовый | plaevioletred (Yanick) |
бокальчатая ржавчина смородины чёрной, красной и белой | cluster cup of currant (фтп.; возбудитель – Puccinia ribesiicaricis) |
болезнь красных лап | red leg disease (болезнь земноводных lister) |
большая красная рука | mutton fist |
большая красная рука | mutton hand |
большая красная рука | mutton-fist |
большая красная штора была подвязана золочёным шнуром | the big red curtain was caught up with a golden rope |
Британское общество Красного Креста | British Red Cross Society |
буровато-красный | brownish red (Teofrast) |
в гостинице "Красный лев" | at the sign of the Red Lion |
винно-красный | wine-red |
воздушная тревога "красная" | red alert |
вы говорите это ради красного словца! | that's very melodramatic statement! |
выделенный в красную строку | rubric |
выделенный красным | rubricked |
выделенный красным | rubricated |
выделить красным цветом | rubricate |
выделять в красную строку | rubricate |
выделять красным | rubricate |
выделять красным цветом | rubricate |
выделять красным цветом | miniate |
гарнитур красного дерева | mahogany suite |
глаза, красные от бессонных ночей и слёз | eyes red with waking and weeping |
говорить красно | talk large |
говорить красно | talk big |
гравилат ярко-красный | Scarlet Avens (Geum coccineum Aly19) |
гранатово-красный | puniceous |
гранатово-красный | carmine |
гранатово-красный | scarlet |
губы красные, как вишни | ripe lips |
густо-красный цвет | deep red |
густой желтовато-красный цвет | firefly |
густой красный цвет | oxblood |
держать палец на красной кнопке | have finger on the button (have a/(your) finger on the button – to be the person who controls the nuclear weapons that a country has and decides whether to fire them: If Europe has its own nuclear deterrent, whose finger would be on the button? Taras) |
для красного словца | it's just a manner of speaking (as in: это я так, для красного словца m_rakova) |
дождевой червь красного цвета | bloodworm |
долг платежом красен | fair's fair (spoken) used when you think it is fair that sb should do something, especially because of something that has happened earlier. Например: Come on, fair's fair – I paid last time so it's your turn. teterevaann) |
дом из калифорнийского красного дерева | redwood ("redwood" Ana_net) |
дом красной линии | street-view building (где "красная" линия = ближайшая к дороге., вторая линия и следующие – во дворах ...) |
дом с красной крышей | a house with a red roof |
дома с отделкой из красного камня | houses with red stone trim |
доска, фанерованная красным деревом | mahogany veneer (denghu) |
драгоценный камень красного цвета | carbuncle (гранат, рубин) |
древесина красных тропических пород | rosewood |
духи с запахом красного жасмина | frangipane |
духи с запахом красного жасмина | frangipani |
его цвет тёмно-красный, переходящий в багровый | its colour is dark red, verging into purple |
жарко-красный | vermeil (Супру) |
жарко-красный | fire red (Супру) |
жарко-красный | scarlet (Супру) |
желтовато-красная охра | ocher red (цвет) |
желтовато-красный | yellow-red |
желтовато-красный | rutilous |
желтовато-красный | opera pink |
желтовато-красный | rutilant |
желтовато-красный цвет | Pompeii |
желтовато-красный цвет | carnelian red |
желтовато-красный цвет | rose taupe |
желтовато-красный цвет | burnt rose |
желтовато-красный цвет | burnt orange |
желтовато-красный цвет | flamingo |
жёлтовато-красный | yellowish red (ВВладимир) |
за мной водилось много чего, но арестовали меня за то, что я переходил улицу на красный свет | of all the things I've done, I got busted for jaywalking (freekycleen) |
занесенные в Красную книгу виды животных, находящиеся на грани исчезновения | listed |
звезда-красный гигант | red giant star |
зеленовато-красный | greenish-red |
идти за красным вином | go for red wine |
из красного дерева | mahogany |
из красной глины | red body (proz.com ABelonogov) |
изжелта-красный | yellowy-red (Anglophile) |
изжелта-красный | yellowish red (ВВладимир) |
изжелта-красный | red with a yellowish tint |
изжелта-красный | red with a yellow tint |
изжелта-красный цвет | red with a yellowish tint |
имеющий красную шею | red necked |
имеющий красную шею | red-necked |
индийское красное дерево | toon |
испанский красный перец | Spanish paprika |
кадмий желтовато-красный | cadmium purple |
как красная тряпка для быка | like a red rag to a bull (Anglophile) |
калина красная | European cranberry bush (Viburnum opulus) |
Канадское общество Красного Креста | Canadian Red Cross Society |
карминно-красный | carmine-red |
кентрантус красный | red valerian (Centranthus fiber) |
кентрантус красный | Jupiter's-beard centranthus (Centranthus ruber) |
киноварно-красный | vermilion-red |
киноварно-красный | cinnabarine |
киноварно-красный | cinnabaric |
кирпичная медная руда см. красная медная руда | cuprite |
кирпично-красный | brick-red |
кирпично-красный | tile red |
кирпично-красный | tile-red |
книга в красной обложке | book with a red cover |
комната, заставленная мебелью из красного дерева с гнутыми ножками | a room full of tortured mahogany |
комод под красное дерево | an imitation mahogany sideboard |
конго красный | Congo Red (конгорот; динатриевая соль 4,4'-бис(1-амино-4-сульфо-2-нафтилазо)бифенила) |
кораллово-красный | coral-red |
коричневато-красный | mahogany (о цвете) |
коричневато-красный цвет | mahogany |
коричнево-красная краска | burnt ochre |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | Caledonian brown |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | brown bread |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | art brown |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | mirador |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | Sudan brown |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | mikado brown |
коричневый с красно-жёлтым оттенком цвет | Argentina |
коричневый цвет с желтоватым красно-жёлтым оттенком | new bronze |
коричневый цвет с красно-жёлтым оттенком | mauve taupe |
коричневый цвет с красно-жёлтым оттенком | marron glace |
Королевский красный крест | Royal Red Cross (орден, которым награждаются медсестры) |
краплак красный | cerise paint |
красить губы красной помадой | put on a red lipstick (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
красить красной охрой | raddle |
красить красной охрой | reddle |
красить красной охрой | ruddle |
красновато-коричневый или красно-бурый | sorrel |
красновато-коричневый или красно-бурый цвет | sorrel |
кричащее сочетание розового и красного цвета "вырви глаз" | prouge (andreon) |
крюшон из красного вина | claret-cup |
крюшон из красного вина | badminton |
крюшон из красного вина | claret cup |
Лига обществ Красного Креста | League of Red Cross Society |
лиловато-красный цвет | raisin |
линия отступа от красных линий | building line (линии отступа от красных линий в целях определения места допустимого размещения зданий, строений, сооружений. ГК РФ Alexander Demidov) |
лук красный репчатый | red onion (Михелёв) |
марс красный | Marsyas red |
матово-красный | dull-red |
махнуть на красный свет | speed through a red light (нарушить ПДД, проехав на запрещающий сигнал светофора dailymail.co.uk bojana) |
мебель красного дерева | mahistick furniture |
мебель красного дерева | mahogany furniture |
мебель под красное дерево | furniture in imitation mahogany |
медно-красный | bronze-colored |
медно-красный | copper-colored |
медно-красный | copper-red |
медно-красный | bronze-coloured (о цвете) |
медно-красный | copper (о цвете) |
медно-красный | horseflesh |
медно-красный | coppery |
медно-красный | copper coloured |
медно-красный | copper-coloured |
медно-красный цвет | copper |
между оранжевым и красно-бурым | between orange and russet |
между розовым и красным | between pink and red |
молотый красный перец | chile powder |
молотый красный перец | chilli powder |
молотый красный перец | chilly powder |
молотый красный перец | chili powder |
Море красно по утру, моряку не по нутру. Море красно к вечеру, моряку бояться нечего. | Red sky at night, sailor's delight. Red sky in morning, sailor's warning (andrei izurov) |
Мороз Красный Нос | jabber Frost |
Мороз Красный нос | Jack Frost |
мрамор с красными прожилками | marble streaked with red |
мундир красного цвета из саржи | red twill (Канадской конной полиции Ark) |
мы закутались в красные одеяла | we cocooned ourselves in red blankets |
мясо в остром соусе с красным перцем | chili |
мясо в остром соусе с красным перцем и фасолью | chilli con carne (мексиканское блюдо) |
мясо в остром соусе с красным перцем и фасолью | chile (мексиканское блюдо) |
мясо в остром соусе с красным перцем и фасолью | chili (мексиканское блюдо) |
мясо в остром соусе с красным перцем и фасолью | chili con carne (мексиканское блюдо) |
мясо в остром соусе с красным перцем и фасолью | chile con carne (мексиканское блюдо) |
мясо-красный | carneous |
мясо-красный | flesh-colored |
мясо-красный | flesh-coloured |
на вершине горы лежал красный отсвет утренней зари | the summit of the mountain was tinged with the red light of morning |
на красный свет | at a red traffic light (The police pulled him over for failing to stop at a red traffic light cambridge.org Shabe) |
на красный свет | against a red light (A right turn can be made against a red light ONLY after you stop and yield to pedestrians and vehicles in your path. DO NOT turn if there is a sign posted for NO TURN ON RED driversed.com Shabe) |
на красный свет | against the traffic lights (wlema) |
на ней было красное платье | she had a red dress on |
нагретый до красного каления | red hot |
нагретый до красного каления | red-hot |
напиток из красного вина | sangria (с фруктами и пряностями) |
насыщенно красно-оранжевого цвета | bittersweet (Phyloneer) |
насыщенно красно-оранжевый | bittersweet (о цвете Phyloneer) |
насыщенный красный цвет | gladiole |
насыщенный красный цвет | intense red |
насыщенный красный цвет | gladiolus |
обладающий повышенной чувствительностью к красному концу спектра | photerythrous |
облачённый в красное одеяние кардинала | robed in the scarlet of a cardinal |
обнаруживать красное смещение | red shift |
объявить красный сигнал тревоги | put on red-alert (Olga Fomicheva) |
огненно-красный | red as flame (Anglophile) |
огненно-красный | fiery-red |
огненно-красный | flame-red |
огненно-красный | flame-colored |
огненно-красный | flame-coloured |
огненно-красный | bright-red |
огненно-красный | red as fire (Anglophile) |
огненно-красный | as red as fire (Anglophile) |
огненно-красный | fiery |
огненно-красный цветок | flamboyant |
окрасить что-либо в красный цвет | something dye red |
окрасить в ярко-красный цвет | ruby |
окрашенный в тёмно-красный цвет | crimsoned |
окрашивать в красный цвет | redden |
окрашивать в красный цвет | ruddy |
окрашивать в светло-красный или алый цвет | incarnadine |
окрашивать в светло-красный цвет | encarnadine |
окрашивать в светло-красный цвет | incarnadine |
окрашивать в тёмно-красный цвет | cherry |
окрашивать в ярко-красный цвет | vermilion |
окрашивать в ярко-красный цвет | ruby |
окрашиваться в красный цвет | redden |
оливка, начинённая сладким красным перцем | pimola |
он был красный как рак и кипел от злости | his face was red and he was seething with anger |
он вскочил в проходящий мимо красный автобус | he hopped on a red bus |
он подарил ей букет красных роз | he presented her with a bunch of roses |
он полюбил красное вино | he took a liking to red wine |
она была одета в красное | she was dressed in red |
оранжево-красный цвет | poppy red |
оранжево-красный цвет | poppy-red |
оранжево-красный цвет | Chinese red |
орден Красной Звезды | the Red Star |
орден Трудового Красного Знамени | Order of the Red Banner of Labour (wikipedia.org ABelonogov) |
ордена трудового красного знамени | winner of the "Red Banner of Labour" award (в такой форме указывается в скобках после названия 4uzhoj) |
основной красный Маджента | hollyhock paint |
от волнения он краснее пятнами | excitement brings him out in a nervous rash spots |
отливать красным | be shot with red |
отличать красный цвет от алого | discriminate red from scarlet |
отметить красным карандашом | mark with a red pencil |
отметить красным цветом | rubricate |
отметка, сделанная красной охрой | keel |
отмечать или выделять красным цветом | rubricate |
отмечать красным карандашом | mark with a red pencil |
отмечать красным цветом | rubricate |
отмечать красными буквами | rubricate |
отмеченный красным | rubricked |
отмеченный красным | rubricated |
отмеченный красными буквами в календаре | red letter |
отмеченный красными буквами или цифрами в календаре | red-letter |
Отставить красную тревогу! | Stand down red alert! (Taras) |
оттенок красного цвета | dahlia |
оттенок тёмно-красного цвета | Malaga |
охота за "красными" | red-baiting |
охота за красными | red baiting |
охотиться за красными | red bait |
охотник на красного зверя | deer stalker |
охотник на красного зверя | deer-stalker |
очень острый перец чили красный или жёлтый | Scotch bonnet (Islet) |
паприка из испанского красного перца | Spanish paprika (специя) |
пасхальное красное яйцо | easter egg |
перебегать на красный | jaywalk |
перейти при красном сигнале | drive against the lights |
перейти при красном сигнале | cross against the lights |
перемещаться по поверхности красной планеты | roll over the surface of the red planet (bigmaxus) |
переходить при красном сигнале | drive against the lights |
переходить при красном сигнале | cross against the lights |
перец красный | capsicum (Capsicum annuum) |
перец красный или испанский | capsicum (Capsicum annuum) |
печатать красными буквами | rubricate |
писать или печатать красными буквами | rubricate |
писать красным цветом | miniate |
писать красными буквами | rubricate |
писать с красной строки | start a new paragraph |
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко | after a storm comes fair weather, after sorrow comes joy |
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко | cloudy mornings turn to clear afternoon |
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко | stormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, too |
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко | stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, too |
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко | after a storm comes a calm |
повязка красного креста | Geneva brassard (Yerkwantai) |
пожертвования в пользу Красного Креста натурой | donations to the Red Cross in kind (продовольствием, медикаментами и т. п.) |
покрасить в красный цвет | redden |
послание Красного Креста | Red Cross message (Международное гуманитарное право Джозеф) |
послание Красного Креста | Red Cross messag (Международное гуманитарное право Джозеф) |
последние красные угольки | ember (тлеющие в золе) |
последние тлеющие красные угольки | embers |
появление красного цвета у драгоценных камней при нагревании | pinking |
появление красного цвета у драгоценных камней при нагревании | pinkiness |
появление красного цвета у полудрагоценных камней при нагревании | pinking |
появление красного цвета у полудрагоценных камней при нагревании | pinkiness |
правый поворот на красный свет | right turn on red (дорожное движение) |
придавать красный оттенок | ruddy |
приправленный красным перцем | chili |
продавец красной охры | raddleman (george serebryakov) |
продавец красной охры | ruddleman (wiktionary.org george serebryakov) |
продавец красной охры | reddleman (george serebryakov) |
проезжать при красном сигнале | drive against the lights |
проезжать при красном сигнале | cross against the lights |
проехать на красный свет | jump a light (светофора Anglophile) |
проехать на красный свет | go through a red light (Anglophile) |
проехать на красный свет | run a red (Bullfinch) |
проехать на красный свет | drive through a red light |
проехать при красном сигнале | drive against the lights |
проехать при красном сигнале | cross against the lights |
пронзительно-красный | glaring red |
проскакивать на красный | run red lights (DC) |
проскакивать на красный | run lights (DC) |
проходить красной нитью | be the keynote |
проходить красной нитью | be woven through (Woven through all aspects of their performance is the imperative to adhere to the highest standards of integrity. 4uzhoj) |
проходить красной нитью | run through |
проходить красной нитью | permeate (something/through something – через что-либо raf) |
проходить красной нитью | stand out |
проходить красной нитью | thread |
проходить красной нитью | be the keynote |
проходить красной нитью | pervade (через ч.л.; something raf) |
пурпурно-красный | purple red |
пурпурно-красный | purple-red |
пурпурно-красный цвет | solferino red |
пурпурно-красный цвет | solferino |
пурпурно-красный цвет | purple red |
пурпурно-красный цвет | claret |
пурпурно-красный цвет | purple-red |
пурпурный или тёмно-красный | Tyrian (о цвете) |
пускать красного петуха | commit act of arson |
ради красного словца | for the sake of a witty remark (Anglophile) |
разновидность твёрдой красной древесины | partridge wood |
разновидность твёрдой красной древесины | partridge-wood |
район красных фонарей | red light district (bbc.co.uk Tanya Gesse) |
распухший красный нос | bottle head |
распухший красный нос | bottle-head |
распухший красный нос | bottle nose |
расстелить красную дорожку | get a VIP treatment (перед тем, кто "gets"; спасибо Н. А. Рулёвой 4uzhoj) |
реакционер, преследующий "красных" | Red-baiter |
редбон-кунхаунд, красный кунхаунд, красная енотовая гончая | Redbone Coonhound (Охотничья порода собак, с которыми ходят на енота, лису, медведя, пуму. Выведена в Джорджии, США в результате скрещивания местных американских гончих с английским фоксхаундом. Главный персонаж детского романа "Там, где растет красный папоротник" Уилсона Роулза. kadzeno) |
режущие глаз оттенки красного цвета | vehement reds |
ржаво-красный | rust-coloured |
ржаво-красный | rust-colored |
ржаво-красный | rubiginous |
рисунок в красную и белую клетку | a pattern of red and white squares |
розово-красный | rose-red |
розовый цвет не сочетается с красным | pink does not harmonise with red |
розовый цвет не сочетается с красным | pink does not harmonize with red |
рыжевато-красный | deer coloured |
рыжевато-красный | deer-coloured |
с красным оттенком | with a tinct of red |
с красным оттенком | with a red tint |
с красным оттенком | with a tincture of red |
с красным оттенком | red of tint |
с красными прожилками | florid |
с красными прожилками или пятнами | florid |
с красными пятнами | florid |
с круглым красным лицом | pippin-faced |
с круглым красным лицом | pippin faced |
с прожилками красного цвета | veined with red |
с языком ярко-красного цвета | langued gules |
светить красным светом | shine redly |
светиться красным | shine redly |
светло-красный | encarnadine |
светло-красный | cerise |
светло-красный | incarnadine |
светло-красный краситель с желтоватым оттенком | light-red burnt ochre |
сделанный из красного дерева | mahogany |
сделанный из красного кирпича | redbrick |
сделать красным | ruddy |
сделаться красным | ruddy |
сигнально-красный | fire red (YGA) |
синдром "красного" человека | red man syndrome (peregrin) |
сине-красный | blue-red |
синевато-красный | bluish-red |
синевато-красный цвет | vin rose |
слабое красное испанское вино | tent wine |
слабое красное испанское вино | tent |
слегка окрашенный в красный цвет | red-tinged (juribt) |
слепой на красный цвет | red blind |
словно красная тряпка для быка | like blood in the water (ГАС) |
по мнению словаря Collins слово используется для описания мужчин средних лет с красными лицами и реакционными взглядами, сторонников Brexit | gammon (DrOffa) |
Солнце красно поутру – моряку не по нутру. Солнце красно к вечеру – моряку бояться нечего. | Red sky at night, sailor's delight. Red sky in morning, sailor's warning (andrei izurov) |
сочетается ли красный цвет с зелёным? | does red go with green? |
"сплошь красный" | all red |
сравнивать / путать красное с солёным | apples and oranges |
становящийся красным | rubescent |
становящийся красным, красноватым | rubescent |
страны, входящие в красную зону | red list countries (по причине пандемии COVID-19 sankozh) |
стручковый красный перец | pimento |
судановый красный | sudan red (краситель, прим. в пищевой промышленности, татуировках и др. Mali_CN) |
суриково-красный | cinnabar-red |
такой красный цвет, от которого болят глаза | such a scarlet as makes the eyes ache |
телевизионная камера смотрит на вас своим красным глазом | TV camera looks at you redly |
тест с использованием красного фильтра | red filter test |
ткань, выкрашенная красной краской | grain colour |
ткань, выкрашенная красной краской | grain-colour |
тлеющие красные угольки | ember |
толчёная кукуруза с мясом и красным перцем | tamal (мексиканское блюдо) |
торичник красный | red sandspurry (полевой; Spergularia rubra (лат.) flammelly) |
транслировать парад с Красной площади по телевидению | telecast the parade from Red Square |
тускло-красный цвет | dull red |
тёмно-красная краска | crimson |
тёмно-красная охра | almagra |
тёмно-красная съедобная водоросль | dulse |
тёмно-красного цвета | garnet coloured |
тёмно-красного цвета | garnet-coloured |
тёмно-красное яблоко для варки | biffin |
тёмно-красное яблоко для печения | biffin |
тёмно-красное яблоко для печения или варки | biffin |
тёмно-красный | crimson |
тёмно-красный | mulberry |
тёмно-красный | oxblood |
тёмно-красный | wine-dark |
тёмно-красный | darkred (Yanick) |
тёмно-красный | wine coloured |
тёмно-красный | damson-coloured |
тёмно-красный | dark-brown |
тёмно-красный | deep-brown |
тёмно-красный | Burnt red (Morning93) |
тёмно-красный | maroon |
тёмно-красный | rich-brown |
тёмно-красный | wine dark |
тёмно-красный | wine-coloured |
тёмно-красный | sombre-brown |
тёмно-красный | garnet-coloured |
тёмно-красный, багровый цвет | sang-de-boeuf |
тёмно-красный цвет | cherry |
тёмно-красный цвет | claret |
тёмно-красный цвет | mulberry |
тёмно-красный цвет | claret red |
тёмно-красный цвет | sang de boeuf |
тёмно-красный цвет | cherry-coloured |
тёмно-красный цвет | oxblood |
тёмно-красный цвет | crimson |
тёмно-красный цвет | maroon |
тёмно-красный цвет | murrey |
тёмно-красный цвет | wine |
тёмно-красный цвет | garnet |
тёмно-красный цвет прекрасно контрастировал с чёрным | the deep red colour contrasted beautifully with the black |
тёмный красно-золотой | darkgoldenrod (Yanick) |
у тебя что-то красное | you got red on you (Viola4482) |
улица Красных фонарей | Red-light district (Амстердам punk) |
умеренный красно-фиолетовый | mediumvioletred (Yanick) |
фиолетово-красный | violet-red |
фиолетовый цвет с голубовато-красным оттенком | manganese violet |
фотография без наличия красного цвета | red-free photograph |
хлористый р-нитроанилиновый красный | Chlorinated Para Red (Yeldar Azanbayev) |
цвет красного вина | wine |
цвет красного мака | poppy-colour |
цвет красного мака | poppy colour |
цвет красного мака | ponceau |
цвет красной розы | rose red |
цвет красной розы | rose-red |
цвет, приближающийся к красному | colour bordering on red |
цвета красного мака | poppy-coloured |
центр красного цвета яблочко в игре дартс | cork (Asemeniouk) |
центрантус красный | red valerian (Centranthus ruber) |
центрантус красный | Jupiter's-beard centranthus |
человек в красном | he of the red robe |
человек с большими красными руками | mutton-hand |
человек с большими красными руками | mutton fist |
человек с большими красными руками | mutton hand |
человек с большими красными руками | mutton-fist |
червь красного цвета | bloodworm |
чистый красный корунд | oriental ruby |
чистый красный корунд | ruby |
чёрное в красную полоску | black with a red stripe |
чёрное платье, дополненное красными бусами | a black dress with red beads for accompaniment |
шиповник ржавчинно-красный | Rosa mosqueta (если плоды; – лат. rosa rubiginosa растёт в Андах в диком виде, цветки лиловые и бледно-лиловые, лепестки по форме похожи на серёжки, откуда и испанское название, ценится за масло, добываемое из плодов wikipedia.org Михелёв) |
это был коренастый, неряшливо одетый человек с красным лицом | he was a ill-dressed man, with a stumpy, red face |
это сделано под красное дерево | it is made in imitation mahogany |
эффект красных глаз | red-eye effect (Alexander Demidov) |
яркий красно-оранжевый цвет | vermillion (Bullfinch) |
яркий красный цвет | pimento |
ярко-красная краска | grain colour |
ярко-красная краска | grain-colour |
ярко-красные губы | ruby lips |
ярко-красный | vermeil |
ярко-красный | vermilion |
ярко-красный | fire-engine red |
ярко-красный | cardinal |
ярко-красный | indianred (Yanick) |
ярко-красный | traffic red (ссылка art-paints.com dann81) |
ярко-красный | rich red |
ярко-красный | hunter's pink |
ярко-красный | bright-red |
ярко-красный | ruby |
ярко-красный | scarlet |
ярко-красный | ruddy |
ярко-красный, алый цвет | hunter's pink |
ярко-красный ковёр убивает твои бежевые шторы | the scarlet carpet kills your beige curtains |
ярко-красный цвет | hunter's pink |
ярко-красный цвет | ruby-coloured |
ярко-красный цвет | ruby-red |
ярко-красный цвет | coquelicot |
ярко-красный цвет | vermilion |
ярко-красный цвет | Turkey red |
ярко-красный цвет | camellia red |
ярко-красный цвет | Adrianople red |
ярко-красный цвет | bright red |
ярко-красный цвет | carnation red |
ярко-красный цвет | cinnabar |
ярко-красный цвет | cardinal (red) |
ярко-красный цвет | scarlet |
ярко-красный цвет | vermeil |
ярко-красный цвет | ruby |
ярко-красный цвет с оттенком оранжевого | scarlet |
ярко-розовый или красный цвет | carnation |
ярчайшие оттенки красного цвета | violent reds |
ящик внутри красный | the within of the box is red |