DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing Из всех | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
биться из всех силtake great pains to
булавка вся из золотаthe pin is all gold
быстро выпроводить всех из домаbustle people out of the house
величайший из всех живущих на земле людейthe greatest man alive
все из усилия наталкивались на непреодолимые препятствияall their efforts have been set back
все подводы кабелей должны быть из днищаall cable entries shall be from the bottom (eternalduck)
все правоотношения Сторон, проистекающие из настоящего договора, регулируются действующим законодательством Германии и толкуются в соответствии с нимthis Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with German law (4uzhoj)
все пьесы Шекспира состоят из пяти актовall Shakespeare's plays are printed in five acts
всё валится из рукcan do no right (VLZ_58)
всё это из пальца высосаноit is a complete fabrication
всё ясно из показанийit is all clear on the evidence
вынуть из кого-либо всю душуtear heart out
вытрясти из кого-либо все до последнего шиллингаskin of every shilling
вытянуть все жилы изtear the guts out of (кого-либо)
его самоуверенные высказывания по всем существующим проблемам кого угодно выведут из себяhis smartass opinions on everything under the sun are enough to set anyone's teeth on edge
единственный человек из всехthe only person of all others
есть все основания считать его одним из величайших поэтовhe has a title to a place among the greatest poets
из вражда уже много лет всем известнаtheir enmity was a matter of record for years
из всехof all (This is because of all the securities, they are the most transparent. – Это потому что из всех ценных бумаг они самые прозрачные. dimock)
из всех выпущенных по данному вопросу книгof all the books that have been given to the public on the problem
из всех дней проведённых на земле ...as days on Earth go (Taras)
из всех мест, которые имеет наш штат в палате представителей, восемь получили независимые кандидатыeight of the State's seats in the House were filled at large
из всех моих силthe utmost of my power
из всех окрестных деревеньfrom every village round
из всех пострадала только она одна, да и то не по своей винеof all people, she was the one that suffered, and through no fault of her own
из всех сестёр у неё одной были ярко-рыжие волосыher bright red hair sets her apart from her sisters
из всех сил домогатьсяoverstrain one's self
из всех сил старатьсяoverstrain one's self
из всех смехотворных отговорок, которые я когда-либо слышал, эта самая глупаяof all the cockamamy excuses I ever heard this one surely takes the cake
из всех существующих в данное времяin existence at the time (dimock)
из всех цветов она больше всего не любила гвоздикиcarnations were her most unfavourite flower
из моего окна видна вся площадьthe whole square can be seen from my window
из него выжали все сокиhe was sucked dry
из него высосали все сокиhe was sucked dry
из-за всейwith all (suburbian)
из-за всехwith all (suburbian)
из-за таких, как вы, все и бедыyou are the problem (Bartek2001)
Им посчастливилось получить самую лучшую работу из всех возможныхthey've lucked into the best of all possible jobs
исходя из всей информацииall things considered (Alexander Demidov)
каждый из всехeveryone
клонирование вызвало интерес и обеспокоенность во всём мире, не только в связи с вопросами чисто научного характера, но и с проблемами из области этикиcloning aroused worldwide interest and concern both because of its scientific and ethical implications (bigmaxus)
кролик изо всех сил старался высвободиться из капканаthe rabbit struggled to escape from the snare
кто из вас зарабатывает больше всех?which of you earns the most money?
лучший из всехthe best of all
лучший из всехthe best of the bunch
наиболее примечательное событие из всех, происшедших за последнее времяthe greatest note that has taken place yet
наилучший сувенир из всех этих штучекthe biggest souvenir of all the what-nots (вещиц)
нарушение работы одного элемента системы выводит из строя всю системуmalfunctioning of one part a system implicates the whole system
неудачный день, когда всё валится из рук и ничего не получаетсяone of those days
обеспеченный всем необходимым из собственных ресурсовself-sustainable
обрывки знаний из всех наукa smattering of all the "ologies"
общепризнано, что телевидение – это самое мощное средство массовой информации из всех существующихit is a received idea that television is the most powerful medium ever devised
одновременный выход из стоя всех лифтов вызвал массу проблемthe simultaneous failure of all the lifts caused a lot of problems
он выделяется из всех как очень известный человекhe stands out as a person of
он вышел из себя и ударил изо всех силhe lost his temper and struck out wildly
он из всего умеет извлекать пользуhe can squeeze some profit out of anything
он обманным путём вытянул из старика все его деньгиhe bilked the old man out of all his money
он перехитрил всех и вышел сухим из водыhe got away with a phony
он самый способный человек из всех, кого я знаюhe is the the ablest man I know
он самый способный человек из всех, кого я знаюhe is the most able man I know
он самый умный человек из всех, кого я знаюhe is the the ablest man I know
он самый язвительный из всех болтунов в нашем городеhe is the spitefullest of talkers in our town
он хочет извлечь все возможные удовольствия из этой жизниhe means to extract the utmost possible amount of pleasure out of this life
они вытянули из него все деньгиthey milked him of all his cash
палить из всех орудийfire from all barrels
приветственный залп из всех орудий корабляa salvo from the ship's guns in salute
приказ о вызове из отпуска всех государственных служащихan order to recall all officials from leave
приказ о вызове из отпуска всех государственных служащихan order to recall all officials from leave
публиковать оттиск, часть книги или статью из сборника до выхода в свет всей книгиpreprint
пытаться из всех силbe dead set on
пытаться из всех силgo out of one's way to
пытаться из всех сил доказатьtake great pains to
самая большая из всех групп в парламентеthe largest single group in parliament (но не имеющая абсолютного большинства)
сегодня утром из-за большого скопления транспорта на всех дорогах ожидаются заторыthere will be some delays on all roads because of heavy traffic this morning
сегодня утром из-за большого скопления транспорта на всех дорогах ожидаются пробкиthere will be some delays on all roads because of heavy traffic this morning
скучнейший человек из всех присутствовавших надоедал мне мучил меня весь вечерI was victimized the whole evening by the worst bore in the room
eсли из инструментов у тебя только молоток, то ко всем проблемам начнешь относиться как к гвоздюif the only tool you have is a hammer, you will start treating all your problems like a nail (Alex Lilo)
со всеми вытекающими из этого последствиямиwith all that it implies
стараться из всех силbe overeager to
стараться из всех силgo through a lot of trouble to
стараться из всех силstretch oneself (VLZ_58)
стараться из всех силdear life (Statys.Quo)
стараться из всех сил понравитьсяdo one's best to please
считать, что она самая красивая из всехput her down as the most beautiful one (as a better player, as the best of the three, etc., и т.д.)
фонд сложился из пожертвований, поступивших со всех концов землиthe money came from worldwide contributions
хозяин выжимал из рабочих все сокиthe boss sweated his men mercilessly
что вышло из всех ваших точных расчётов?what came of all your careful planning?
эта история показалась им самой неправдоподобной из всехthis seemed to them the toughest yarn of all
эти попрошайки всё время дерутся из-за денегthese beggars are always fighting about money
это наименее удачная из всех его пьесit is the least successful of his plays
это самая лучшая из всех лошадей, на которых когда-л.о ездилиthis is as good a horse as ever was bestrid
это самый дорогой автомобиль из всех имеющихся в продажеit's the dearest car on the market
Юлия Цезаря считают одним из величайших полководцев всех времёнJulius Caesar is numbered among the greatest captains of all ages